Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/uk
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Рівень 1
Рівень 2
У цьому уроці ми будемо вивчати одну з найбільш особливих рис арабської мови: різницю між маскуліном і фемініном у іменниках.
Узагальнюючи, у арабській мові іменники зазвичай збігаються зі своїм попередником для того, щоби відзначити числову форму а та ж статі. Це означає, що у деяких ситуаціях можуть виникати певні складнощі через відсутність в діалектах єдиної готую форми, що використовується для позначення тієї чи іншої статі в іменнику.
Рівень 2
- Маскулін і фемінін в арабських іменниках: правила
- Маскулін і фемінін в арабських іменниках: приклади
- Маскулін іменників
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
طالِب | /t̪aːliːb/ | student (male) |
مُدَرِّب | /mu.dar.ri.b/ | trainer (male) |
مِهْنَدِس | /mi.hna.di:s/ | engineer (male) |
- Фемінін іменників
Standard Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
طَالِبَة | /t̪aː.liː.bæ/ | student (female) |
مُدَرِّبَة | /mu.dar.ri.bæ/ | trainer (female) |
مِهْنَدِسَة | /mi.hna.di:sæ/ | engineer (female) |
Ось декілька загальних правил, яких потрібно дотримуватися при розрізненні маскуліну і фемініну в арабських іменниках:
- Більшість арабських іменників у маскуліні терплять зміни, які відбуваються за допомогою змінних маркерів чи закінчень.
- Переважна більшість арабських іменників у фемініні теж терплять зміни, в подібний масціні.
- Деякі арабські іменники у маскуліні та фемініні не змінюються відповідно до своєї статі.
- Ряд арабських іменників, що вживаються для позначення назв професій, означають маскулін у більшій мірі.
- Маскулін і фемінін в арабських іменниках: висновки
Ми надіємося, що цей урок дал вам чітке уявлення про те, як розрізняти маскулін від фемініну в арабських іменниках. З цими знаннями ви зможете поглибити своє вивчення арабської мови і приходити до більш точного розуміння текстів.
Рівень 1