Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/el

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Standard-arabic‎ | Grammar‎ | First-and-second-conditional
Revision as of 19:22, 29 April 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Τυπική ΑραβικήΓραμματικήΜάθημα 0 έως A1Πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση

Εισαγωγή

Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε πώς να δημιουργείτε και πώς να χρησιμοποιείτε την πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση (conditional) στην τυπική αραβική. Για να ακολουθήσετε αυτό το μάθημα, δεν απαιτούνται προηγούμενες γνώσεις υποθετικής στην τυπική αραβική.

Πρώτη υποθετική πρόταση (First conditional)

Η πρώτη υποθετική πρόταση, επίσης γνωστή ως η πρώτη κατηγορία υποθετικής πρότασης, χρησιμοποιείται για να μιλήσουμε για πιθανά γεγονότα στο μέλλον. Η δομή της πρώτης υποθετικής πρότασης στην τυπική αραβική περιλαμβάνει τη χρήση του ρήματος "θα" (sa) παρακολουθούμενο από τον υποκείμενο, και στη συνέχεια ακολουθεί το ρήμα στη μελλοντική έννοια. Αν υπάρχει πρόσθετος προταριθμητικός, αυτός βρίσκεται μετά τούς δύο στοιχείου.

Ας δούμε τα ακόλουθα παραδείγματα:

Τυπική Αραβική Προφορά Αγγλικά
إذا أتيت ، سأذهب idha 'atayt, sa'adhhab If you come, I will go
إذا درست بجدية ستنجح idha darasta bjiddahia, sata-njah If you study seriously, you will succeed

Στο πρώτο παράδειγμα, το ρήμα "θα πάω" (sa'adhhab) ακολουθεί τον υποκείμενο "θα εσύ έρθεις" (idha 'atayt). Στο δεύτερο παράδειγμα, το ρήμα "θα επιτύχεις" (sata-njah) ακολουθεί το ρήμα "θα διαβάσεις με σοβαρότητα" (idha darasta bjidddahia).

Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι στην τυπική αραβική, μπορεί να χρησιμοποιηθεί η συνταγή "إذا" (idha), εκτός αυτού, η λέξη "إذا" σημαίνει "εάν".

Δεύτερη υποθετική πρόταση (Second conditional)

Η δεύτερη υποθετική πρόταση, η οποία ονομάζεται επίσης δεύτερη κατηγορία υποθετικής πρότασης, χρησιμοποιείται για να μιλήσουμε για μη πραγματοποιημένα γεγονότα στο παρελθόν.

Η δομή της δεύτερης υποθετικής πρότασης περιλαμβάνει τη χρήση του ρήματος "θα είχα" (kān lahu) ακολουθούμενο από την αντίστροφη ενεστώτα έννοια του ρήματος. Ο υποτακτικός της υποθετικής πρότασης αναφέρεται στη μελλοντική περίπτωση, αντί για τον συνηθισμένο υποτακτικό της τυπικής αραβικής.

Δείτε τα παρακάτω παραδείγματα:

Τυπική Αραβική Προφορά Αγγλικά
لو كان لدي المال ، كنت أشتري سيارة جديدة law kān ladī almal , kuntu aštarī sayyārah jdīdah If I had money, I would buy a new car
لو كان يألمني ، سأنام كثيرًا law kān ya'alamnī, sa'nām kathīran If I were in pain, I would sleep a lot

Στο πρώτο παράδειγμα, το ρήμα "θα αγόραζα" (kuntu aštarī) ακολουθεί τον υποτακτικό του παρελθόντος "αν είχα χρήματα" (law kān ladī almal). Στο δεύτερο παράδειγμα, το ρήμα "θα κοιμόμουν" (sa'nām) ακολουθεί τον υποτακτικό του παρελθόντος, "αν είχα πόνο" (law kān ya'alamnī).

Συμπέρασμα

Τώρα που έχετε μάθει πώς να χρησιμοποιείτε την πρώτη και δεύτερη υποθετική πρόταση στην τυπική αραβική, μπορείτε να αποταθείτε στις δυνατότητες της γλώσσας που σχετίζονται με τον προσδιορισμό χρόνου και την υπόθεση. Για επιπλέον πρακτική, δείτε αυτά τα ρήματα σε πιο σύνθετες προτάσεις.


Πίνακας περιεχομένων - Τυπικό μάθημα Αραβικής γλώσσας - 0 μέχρι Α1


Εισαγωγή στο αραβικό αλφάβητο


Ουσιαστικά και γένος στα Αραβικά


Ρήματα και κλίση στα Αραβικά


Αριθμοί και μέτρηση στα Αραβικά


Καθημερινός αραβικός λεξιλόγιο


Λεξιλόγιο φαγητού και ποτού


Μουσική και ψυχαγωγία στα Αραβικά


Επίθετα στα Αραβικά


Αντωνυμίες στα Αραβικά


Προθέσεις στα Αραβικά


Ερωτηματικά στα Αραβικά


Επιρρήματα στα Αραβικά


Λεξιλόγιο μεταφορών


Λεξιλόγιο για τα ψώνια και τα χρήματα


Αραβική λογοτεχνία και ποίηση


Αραβική καλλιτεχνία και γραφικά


Λεξιλόγιο για τον καιρό


Υποθετικές προτάσεις στα Αραβικά


Παθητική φωνή στα Αραβικά



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson