Language/Ukrainian/Vocabulary/Time-and-Scheduling
As a Ukrainian language teacher, I want to help my students become confident in their ability to communicate and navigate everyday situations in Ukraine. In this lesson, we will focus on time-related vocabulary and scheduling. Let's get started!
Vocabulary
Here are some useful vocabulary words related to telling time and scheduling appointments in Ukrainian:
Ukrainian | Pronunciation | English |
---|---|---|
час | chas | time |
година | hodyna | hour |
хвилина | khvylyna | minute |
секунда | sekunda | second |
ранок | ranok | morning |
день | den' | day |
вечір | vechir | evening |
ніч | nich | night |
термін | termin | term |
зустріч | zustrich | appointment |
Here are a few more words and phrases that will come in handy:
- Який зараз час? - Yakyy zaraz chas? - What time is it now?
- О котрій зустріч? - O kotriyi zustrich? - What time is the appointment?
- О 3-ій годині. - O tretiy hodyni. - At 3 o'clock.
- Завтра о 10-ій годині ранку. - Zavtra o desyatij hodyni ranku. - Tomorrow at 10 in the morning.
Time and Numbers
Telling time in Ukrainian is similar to telling time in English. It's important to know the numbers from 1 to 12, which are used to indicate the hours on the clock. After 12, we simply add the word for "hour" (година - hodyna) to the next number. For example, 1:00 would be одна година (odna hodyna).
To tell time after the half-hour mark, we use the word за (za) to indicate how many minutes past the hour it is. For example, 1:37 would be Одна година тридцять сім хвилин (odna hodyna trydtsyat' sem khvylyn), or Одна година за тридцять сім хвилин (odna hodyna za trydtsyat' sem khvylyn).
To tell time before the half-hour mark, we use the word за (za) to indicate how many minutes we are from the next hour. For example, 1:20 would be Одна година двадцять хвилин (odna hodyna dvadtsyat' khvylyn), or Двадцять хвилин за однією годиною (dvadtsyat' khvylyn za odniyeju hodynoyu).
Here are some examples and their pronunciations:
Time in Ukrainian | Pronunciation |
---|---|
12:00 | Дванадцять годин (Dvanadtsyat' hodyn) |
3:15 | Три години п'ятнадцять хвилин (Try hodyny piatnadtsyat' khvylyn) |
6:45 | Шість годин сорок п'ять хвилин (Shist' hodyn sorok piat' khvylyn) |
It's also worth noting that in Ukraine, the 24-hour clock is used instead of the 12-hour clock commonly used in the US. However, some Ukrainians may also use the 12-hour clock interchangeably.
Scheduling Appointments
When scheduling an appointment in Ukrainian, it's important to be clear and direct. Here are a few phrases that can be helpful:
- Я хотів би записатися на прийом. - Ya hotiv by zapysatysya na pryiom. - I would like to make an appointment.
- Які дні і часи вам зручні? - Yaki dni i chasy vam zruchni? - What days and times are convenient for you?
- Які дні вільні у вас? - Yaki dni vil'ni u vas? - What days are you free?
- Записуємо на святкування. - Zapysuyemo na sviatkuvannya. - We're booking you for the celebration.
It's also common to use military time (24-hour clock) when scheduling appointments, especially in more formal or professional settings.
Remember to always double-check the spelling of your appointment and its time to avoid any mix-ups.
Practice
Here are a few exercises to test your knowledge of Ukrainian time- and scheduling-related vocabulary:
- Translate the following phrases into Ukrainian:
- "What time is it now?"
- "I have an appointment at 2 o'clock."
- "What days and times are convenient for you?"
- "I need to reschedule my appointment."
- Fill in the blank with the correct time in Ukrainian:
- ____________ годин за два.
- О 9- ій _______________ вечора.
- Зустріч ________________ скоро.
Conclusion
Learning how to tell time and schedule appointments is an essential part of getting by in Ukraine. With the vocabulary and phrases in this lesson, you'll be well on your way to mastering this aspect of the Ukrainian language. Keep practicing, and don't be afraid to schedule some appointments of your own!
Sources