Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Number-differences-between-French-and-English-nouns"
Jump to navigation
Jump to search
Line 2: | Line 2: | ||
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | [[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | ||
<div style="font-size:300%">French Grammar - Number differences between French and English nouns</div> | <div style="font-size:300%">French Grammar - Number differences between French and English nouns</div> | ||
__TOC__ | |||
Some nouns in the singular in English are in the plural in French and vice versa. | |||
Here are some examples: | |||
==English singular & French plural== | ==English singular & French plural== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 39: | Line 43: | ||
!English plural | !English plural | ||
!French singular | !French singular | ||
|- | |||
|linguistics | |||
|la linguistique | |||
|- | |- | ||
|economics | |economics | ||
Line 46: | Line 53: | ||
|du raisin | |du raisin | ||
|- | |- | ||
|physics | |physics | ||
|la physique | |la physique | ||
Line 54: | Line 59: | ||
|pyjamas | |pyjamas | ||
|un pyjama | |un pyjama | ||
|- | |||
|stairs | |||
|l'escalier | |||
|- | |- | ||
|shorts | |shorts | ||
|un short | |un short | ||
|- | |- | ||
| | |||
| | |trousers | ||
|un pantalon | |||
|- | |- | ||
|tights | |tights | ||
|un collant | |un collant | ||
|- | |- | ||
|underpants | |underpants | ||
|un slip | |un slip | ||
Line 78: | Line 85: | ||
!French | !French | ||
!English | !English | ||
|- | |||
|un pain | |||
|a loaf of bread (NOT *a bread) | |||
|- | |- | ||
|un fruit | |un fruit | ||
|a piece of fruit | |a piece of fruit | ||
|- | |- | ||
|un raisin | |un raisin |
Revision as of 20:48, 26 November 2021
French Grammar - Number differences between French and English nouns
Some nouns in the singular in English are in the plural in French and vice versa.
Here are some examples:
English singular & French plural
English singular | French plural |
---|---|
applause | les applaudissements |
darkness | les ténèbres |
sb's funeral | les funérailles de qn |
hair | les cheveux |
information | des informations, des renseignements |
knowledge | les connaissances |
to make progress | faire des progrès |
to do research/my research | faire des recherches/mes recherches |
English plural & French singular
English plural | French singular |
---|---|
linguistics | la linguistique |
economics | l'économie |
grapes (grape = un grain de raisin) | du raisin |
physics | la physique |
pyjamas | un pyjama |
stairs | l'escalier |
shorts | un short |
trousers | un pantalon |
tights | un collant |
underpants | un slip |
- NB: Some mass nouns in French can also be used as count nouns more freely than their English equivalents:
French | English |
---|---|
un pain | a loaf of bread (NOT *a bread) |
un fruit | a piece of fruit |
un raisin | a type of grape |