Difference between revisions of "Language/Swedish/Grammar/Present-tense/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Swedish-Page-Top}}
{{Swedish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Swedish/hr|Švedski]] </span> → <span cat>[[Language/Swedish/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 tečaj]]</span> → <span title>Sadašnje vrijeme</span></div>
U ovom lekciji ćemo istražiti '''sadašnje vrijeme''' u švedskom jeziku, koje je ključno za izražavanje radnji koje se događaju u trenutku kada razgovaramo. Sadašnje vrijeme je osnova za komunikaciju i omogućava vam da opišete svakodnevne aktivnosti, misli i osjećaje. Razumijevanje kako pravilno koristiti sadašnje vrijeme pomoći će vam da se osjećate sigurnije u govoru i pisanju, što je posebno važno za početnike.
Ova lekcija će se sastojati od sljedećih dijelova:
* Što je sadašnje vrijeme?
* Kako se tvori sadašnje vrijeme?
* Primjeri korištenja sadašnjeg vremena


<div class="pg_page_title"><span lang>Švedski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tijekom tečaja 0 do A1]]</span> → <span title>Sadašnje vrijeme</span></div>
* Vježbe za uvježbavanje sadašnjeg vremena


__TOC__
__TOC__


== Razina 1 ==
=== Što je sadašnje vrijeme? ===
Dobrodošli na lekciju o švedskom jeziku! U ovoj lekciji naučit ćete o sadašnjem vremenu i kako ga koristiti da opišete radnje koje se događaju sada.
 
Sadašnje vrijeme u švedskom jeziku koristi se za opisivanje radnji koje se odvijaju sada. U ovom vremenu možemo govoriti o trenutnim aktivnostima, općim istinama ili rutinskim radnjama. Na primjer, kada kažemo "Ja čitam knjigu", opisujemo radnju koja se odvija u trenutku govora.
 
=== Kako se tvori sadašnje vrijeme? ===
 
U švedskom jeziku, stvaranje sadašnjeg vremena obično uključuje dodavanje nastavka glagolu. Postoji nekoliko tipova glagola, a svaki tip ima svoje pravilo za tvorbu sadašnjeg vremena. Glavni oblici glagola u švedskom jeziku su:
 
* '''Prvi tip''': Glagoli koji završavaju na -a (npr. "prata" - razgovarati)
 
* '''Drugi tip''': Glagoli koji završavaju na -e (npr. "läsa" - čitati)


=== Razina 2: Sadašnje vrijeme ===
* '''Treći tip''': Glagoli koji završavaju na -er (npr. "arbeta" - raditi)
Sadašnje vrijeme se koristi za opisivanje radnji koje se događaju sada. U švedskom jeziku, sadašnje vrijeme glagola obično se tvori dodavanjem nastavka "-r" na korijen glagola. Na primjer, glagol "gör" (raditi) postaje "gör-r" (radim).


Primjeri:
Sadašnje vrijeme se formira dodavanjem -r za većinu glagola. Evo nekoliko primjera:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Jag gör || ˈjɑːɡ ˈjøːr || Ja radim
 
| prata || 'prata || razgovarati
 
|-
|-
| Du gör || dʉː ˈjøːr || Ti radiš
 
| läser || 'leser || čitati
 
|-
|-
| Han/hon gör || hɑːn/hɔn ˈjøːr || On/ona radi
 
| arbetar || ar'baitar || raditi
 
|-
|-
| Vi gör || viː ˈjøːr || Mi radimo
 
|-
| skriver || 'skrivar || pisati
| Ni gör || niː ˈjøːr || Vi radite
 
|-
| De gör || dɛ ˈjøːr || Oni/one rade
|}
|}


=== Razina 2: Pravilni glagoli ===
=== Primjeri korištenja sadašnjeg vremena ===
Većina švedskih glagola tvori sadašnje vrijeme dodavanjem nastavka "-r" na korijen glagola. Međutim, postoje neki glagoli koji imaju malo drugačije obrasce tvorbe. Na primjer, glagol "är" (biti) nema nastavak "-r" u sadašnjem vremenu.


Primjeri:
Sadašnje vrijeme se koristi u raznim kontekstima. Evo 20 primjera koji ilustriraju kako se koristi u svakodnevnom govoru:


* Att vara (biti)
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Jag är || jɑːɡ eːr || Ja jesam
 
| Jag äter frukost. || jaɡ 'eːter 'fruːkɔst || Ja jedem doručak.
 
|-
|-
| Du är || dʉː eːr || Ti jesi
 
| Du läser en bok. || dʉ 'leːser en 'buːk || Ti čitaš knjigu.
 
|-
|-
| Han/hon är || hɑːn/hɔn eːr || On/ona je
 
| Han spelar fotboll. || han 'speːlar 'fuːtˌbɔl || On igra nogomet.
 
|-
|-
| Vi är || viː eːr || Mi smo
 
| Vi arbetar tillsammans. || vi 'ar'baitar tɪ'sam'mans || Mi radimo zajedno.
 
|-
|-
| Ni är || niː eːr || Vi ste
 
| Hon skriver ett brev. || hʊn 'skriːver ɛt 'breːv || Ona piše pismo.
 
|-
|-
| De är || dɛ eːr || Oni/one su
|}


* Att göra (raditi)
| De pratar om vädret. || de 'prataʁ ɔm 'vɛːdret || Oni razgovaraju o vremenu.
{| class="wikitable"
 
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Jag gör || ˈjɑːɡ ˈjøːr || Ja radim
 
| Jag dricker kaffe. || jaɡ 'drɪcker 'kaffe || Ja pijem kavu.
 
|-
|-
| Du gör || dʉː ˈjøːr || Ti radiš
 
| Du går till skolan. || dʉ 'ɡoːr tɪl 'skuːlan || Ti ideš u školu.
 
|-
|-
| Han/hon gör || hɑːn/hɔn ˈjøːr || On/ona radi
 
| Han spelar piano. || han 'speːlar 'pɪano || On svira klavir.
 
|-
|-
| Vi gör || viː ˈjøːr || Mi radimo
 
| Vi ser på film. || vi 'seːr pɔ 'fɪlm || Mi gledamo film.
 
|-
|-
| Ni gör || niː ˈjøːr || Vi radite
 
| Hon sjunger en sång. || hʊn 'ʃʊŋer en 'sɔŋ || Ona pjeva pjesmu.
 
|-
|-
| De gör || dɛ ˈjøːr || Oni/one rade
|}


=== Razina 2: Nepravilni glagoli ===
| De simmar i sjön. || de 'sɪmːar i 'ʃøːn || Oni plivaju u jezeru.
Nepravilni glagoli imaju različite obrasce tvorbe sadašnjeg vremena. U švedskom jeziku postoje mnogi nepravilni glagoli, a neki od njih su:


* Att ha (imati)
{| class="wikitable"
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Jag har || jɑːɡ har || Ja imam
 
| Jag handlar på marknaden. || jaɡ 'handlar pɔ 'marˌknaden || Ja kupujem na tržnici.
 
|-
|-
| Du har || dʉː har || Ti imaš
 
| Du skriver en artikel. || dʉ 'skriːver ɛn ar'tiːkel || Ti pišeš članak.
 
|-
|-
| Han/hon har || hɑːn/hɔn har || On/ona ima
 
| Han dansar på festen. || han 'dan'sar pɔ 'fɛstɛn || On pleše na zabavi.
 
|-
|-
| Vi har || viː har || Mi imamo
 
| Vi lagar mat tillsammans. || vi 'lagaʁ 'mɔt tɪ'sam'mans || Mi kuhamo zajedno.
 
|-
|-
| Ni har || niː har || Vi imate
 
| Hon tittar på TV. || hʊn 'tɪtar pɔ 'teːve || Ona gleda televiziju.
 
|-
|-
| De har || dɛ har || Oni/one imaju
|}


* Att gå (ići)
| De spelar kort. || de 'speːlar 'kɔrt || Oni igraju karte.
{| class="wikitable"
 
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| Jag går || jɑːɡ ɡoːr || Ja idem
 
| Jag skriver dagbok. || jaɡ 'skriːver 'daːɡbɔk || Ja pišem dnevnik.
 
|-
|-
| Du går || dʉː ɡoːr || Ti ideš
 
| Du läser tidningen. || dʉ 'leːser 'tiːnɪŋɛn || Ti čitaš novine.
 
|-
|-
| Han/hon går || hɑːn/hɔn ɡoːr || On/ona ide
 
|-
| Han kör bil. || han 'ɕøːr 'biːl || On vozi auto.
| Vi går || viː ɡoːr || Mi idemo
 
|-
| Ni går || niː ɡoːr || Vi idete
|-
| De går || dɛ ɡoːr || Oni/one idu
|}
|}


=== Razina 2: Vježba ===
=== Vježbe za uvježbavanje sadašnjeg vremena ===
Sada kada ste naučili kako tvoriti sadašnje vrijeme i kako koristiti pravilne i nepravilne glagole, vrijeme je za vježbu. Pokušajte izreći nekoliko rečenica o onome što radite sada.
 
Sada kada ste razumjeli kako se koristi sadašnje vrijeme, vrijeme je za malo vježbe. U ovoj sekciji ćete imati priliku primijeniti ono što ste naučili kroz 10 zadataka. Svaki zadatak će uključivati opis radnje koju trebate prevesti na švedski. Nakon svakog zadatka, pružit ćemo rješenja i objašnjenja.
 
==== Vježba 1 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Ja radim domaću zadaću."
 
'''Rješenje:''' Jag gör läxor. 
 
Objašnjenje: Glagol "raditi" se prevodi kao "göra" u ovom kontekstu.
 
==== Vježba 2 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Ti jedeš voće."
 
'''Rješenje:''' Du äter frukt. 
 
Objašnjenje: "Jesti" se prevodi kao "äta".
 
==== Vježba 3 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Ona gleda prozor."
 
'''Rješenje:''' Hon tittar på fönstret. 
 
Objašnjenje: "Gledati" se prevodi kao "titta".
 
==== Vježba 4 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Mi igramo šah."
 
'''Rješenje:''' Vi spelar schack. 
 
Objašnjenje: "Igrati" se prevodi kao "spela".
 
==== Vježba 5 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "On pije čaj."
 
'''Rješenje:''' Han dricker te. 
 
Objašnjenje: "Piti" se prevodi kao "dricka".
 
==== Vježba 6 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Oni trče u parku."
 
'''Rješenje:''' De springer i parken. 
 
Objašnjenje: "Trčati" se prevodi kao "springa".
 
==== Vježba 7 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Ja sviram gitaru."
 
'''Rješenje:''' Jag spelar gitarr. 
 
Objašnjenje: "Svirati" se prevodi kao "spela".
 
==== Vježba 8 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Ti pišeš poruku."
 
'''Rješenje:''' Du skriver ett meddelande. 
 
Objašnjenje: "Pisati" se prevodi kao "skriva".
 
==== Vježba 9 ====
 
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Ona kupuje cipele."
 
'''Rješenje:''' Hon köper skor. 
 
Objašnjenje: "Kupovati" se prevodi kao "köpa".


# Jag skriver en lektion. (Pišem lekciju.)
==== Vježba 10 ====
# Du läser svenska. (Čitaš švedski.)
# Han/hon talar med en vän. (On/ona razgovara s prijateljem.)
# Vi lyssnar på musik. (Slušamo glazbu.)
# Ni tittar på TV. (Gledate televiziju.)
# De lagar mat. (Kuhaju hranu.)


== Razina 1 ==
'''Zadatak:''' Prevedite na švedski: "Mi učimo švedski."
Čestitamo! Uspješno ste završili lekciju o sadašnjem vremenu u švedskom jeziku. Nadamo se da ste naučili nešto novo i korisno. Vidimo se u sljedećoj lekciji!
 
'''Rješenje:''' Vi lär oss svenska. 
 
Objašnjenje: "Učiti" se prevodi kao "lära".
 
Na kraju ove lekcije, nadamo se da ste stekli dobar uvid u sadašnje vrijeme u švedskom jeziku. Korištenje sadašnjeg vremena je ključna vještina koja će vam pomoći u svakodnevnoj komunikaciji. Nastavite vježbati i ne zaboravite primjenjivati ono što ste naučili u svojim razgovorima.  


{{#seo:
{{#seo:
|title=Švedski → Gramatika → Tijekom tečaja 0 do A1 → Sadašnje vrijeme
 
|keywords=švedski, gramatika, tijekom tečaja 0 do A1, sadašnje vrijeme, lekcija
|title=Sadašnje vrijeme u švedskom jeziku
|description=Naučite o sadašnjem vremenu u švedskom jeziku i kako ga koristiti da opišete radnje koje se događaju sada. U ovoj lekciji saznajte kako tvoriti sadašnje vrijeme i kako koristiti pravilne i nepravilne glagole.
 
|keywords=sadašnje vrijeme, švedski jezik, glagoli, učenje švedskog, gramatika
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete o sadašnjem vremenu u švedskom jeziku i kako ga koristiti u svakodnevnim situacijama.
 
}}
}}


{{Swedish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Swedish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 131: Line 253:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Swedish-Page-Bottom}}
{{Swedish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 10:36, 20 August 2024


Swedish-Language-PolyglotClub.png
Švedski Gramatika0 do A1 tečajSadašnje vrijeme

U ovom lekciji ćemo istražiti sadašnje vrijeme u švedskom jeziku, koje je ključno za izražavanje radnji koje se događaju u trenutku kada razgovaramo. Sadašnje vrijeme je osnova za komunikaciju i omogućava vam da opišete svakodnevne aktivnosti, misli i osjećaje. Razumijevanje kako pravilno koristiti sadašnje vrijeme pomoći će vam da se osjećate sigurnije u govoru i pisanju, što je posebno važno za početnike.

Ova lekcija će se sastojati od sljedećih dijelova:

  • Što je sadašnje vrijeme?
  • Kako se tvori sadašnje vrijeme?
  • Primjeri korištenja sadašnjeg vremena
  • Vježbe za uvježbavanje sadašnjeg vremena

Što je sadašnje vrijeme?[edit | edit source]

Sadašnje vrijeme u švedskom jeziku koristi se za opisivanje radnji koje se odvijaju sada. U ovom vremenu možemo govoriti o trenutnim aktivnostima, općim istinama ili rutinskim radnjama. Na primjer, kada kažemo "Ja čitam knjigu", opisujemo radnju koja se odvija u trenutku govora.

Kako se tvori sadašnje vrijeme?[edit | edit source]

U švedskom jeziku, stvaranje sadašnjeg vremena obično uključuje dodavanje nastavka glagolu. Postoji nekoliko tipova glagola, a svaki tip ima svoje pravilo za tvorbu sadašnjeg vremena. Glavni oblici glagola u švedskom jeziku su:

  • Prvi tip: Glagoli koji završavaju na -a (npr. "prata" - razgovarati)
  • Drugi tip: Glagoli koji završavaju na -e (npr. "läsa" - čitati)
  • Treći tip: Glagoli koji završavaju na -er (npr. "arbeta" - raditi)

Sadašnje vrijeme se formira dodavanjem -r za većinu glagola. Evo nekoliko primjera:

Švedski Izgovor Hrvatski
prata 'prata razgovarati
läser 'leser čitati
arbetar ar'baitar raditi
skriver 'skrivar pisati

Primjeri korištenja sadašnjeg vremena[edit | edit source]

Sadašnje vrijeme se koristi u raznim kontekstima. Evo 20 primjera koji ilustriraju kako se koristi u svakodnevnom govoru:

Švedski Izgovor Hrvatski
Jag äter frukost. jaɡ 'eːter 'fruːkɔst Ja jedem doručak.
Du läser en bok. dʉ 'leːser en 'buːk Ti čitaš knjigu.
Han spelar fotboll. han 'speːlar 'fuːtˌbɔl On igra nogomet.
Vi arbetar tillsammans. vi 'ar'baitar tɪ'sam'mans Mi radimo zajedno.
Hon skriver ett brev. hʊn 'skriːver ɛt 'breːv Ona piše pismo.
De pratar om vädret. de 'prataʁ ɔm 'vɛːdret Oni razgovaraju o vremenu.
Jag dricker kaffe. jaɡ 'drɪcker 'kaffe Ja pijem kavu.
Du går till skolan. dʉ 'ɡoːr tɪl 'skuːlan Ti ideš u školu.
Han spelar piano. han 'speːlar 'pɪano On svira klavir.
Vi ser på film. vi 'seːr pɔ 'fɪlm Mi gledamo film.
Hon sjunger en sång. hʊn 'ʃʊŋer en 'sɔŋ Ona pjeva pjesmu.
De simmar i sjön. de 'sɪmːar i 'ʃøːn Oni plivaju u jezeru.
Jag handlar på marknaden. jaɡ 'handlar pɔ 'marˌknaden Ja kupujem na tržnici.
Du skriver en artikel. dʉ 'skriːver ɛn ar'tiːkel Ti pišeš članak.
Han dansar på festen. han 'dan'sar pɔ 'fɛstɛn On pleše na zabavi.
Vi lagar mat tillsammans. vi 'lagaʁ 'mɔt tɪ'sam'mans Mi kuhamo zajedno.
Hon tittar på TV. hʊn 'tɪtar pɔ 'teːve Ona gleda televiziju.
De spelar kort. de 'speːlar 'kɔrt Oni igraju karte.
Jag skriver dagbok. jaɡ 'skriːver 'daːɡbɔk Ja pišem dnevnik.
Du läser tidningen. dʉ 'leːser 'tiːnɪŋɛn Ti čitaš novine.
Han kör bil. han 'ɕøːr 'biːl On vozi auto.

Vježbe za uvježbavanje sadašnjeg vremena[edit | edit source]

Sada kada ste razumjeli kako se koristi sadašnje vrijeme, vrijeme je za malo vježbe. U ovoj sekciji ćete imati priliku primijeniti ono što ste naučili kroz 10 zadataka. Svaki zadatak će uključivati opis radnje koju trebate prevesti na švedski. Nakon svakog zadatka, pružit ćemo rješenja i objašnjenja.

Vježba 1[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Ja radim domaću zadaću."

Rješenje: Jag gör läxor.

Objašnjenje: Glagol "raditi" se prevodi kao "göra" u ovom kontekstu.

Vježba 2[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Ti jedeš voće."

Rješenje: Du äter frukt.

Objašnjenje: "Jesti" se prevodi kao "äta".

Vježba 3[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Ona gleda prozor."

Rješenje: Hon tittar på fönstret.

Objašnjenje: "Gledati" se prevodi kao "titta".

Vježba 4[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Mi igramo šah."

Rješenje: Vi spelar schack.

Objašnjenje: "Igrati" se prevodi kao "spela".

Vježba 5[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "On pije čaj."

Rješenje: Han dricker te.

Objašnjenje: "Piti" se prevodi kao "dricka".

Vježba 6[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Oni trče u parku."

Rješenje: De springer i parken.

Objašnjenje: "Trčati" se prevodi kao "springa".

Vježba 7[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Ja sviram gitaru."

Rješenje: Jag spelar gitarr.

Objašnjenje: "Svirati" se prevodi kao "spela".

Vježba 8[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Ti pišeš poruku."

Rješenje: Du skriver ett meddelande.

Objašnjenje: "Pisati" se prevodi kao "skriva".

Vježba 9[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Ona kupuje cipele."

Rješenje: Hon köper skor.

Objašnjenje: "Kupovati" se prevodi kao "köpa".

Vježba 10[edit | edit source]

Zadatak: Prevedite na švedski: "Mi učimo švedski."

Rješenje: Vi lär oss svenska.

Objašnjenje: "Učiti" se prevodi kao "lära".

Na kraju ove lekcije, nadamo se da ste stekli dobar uvid u sadašnje vrijeme u švedskom jeziku. Korištenje sadašnjeg vremena je ključna vještina koja će vam pomoći u svakodnevnoj komunikaciji. Nastavite vježbati i ne zaboravite primjenjivati ono što ste naučili u svojim razgovorima.


Template:Swedish-Page-Bottom