Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Double-object-constructions-with-no-preposition"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
Line 38: Line 38:
Some ditransitive verbs in English allow the preposition introducing the second object to be omitted and the order of the objects to be switched around. This is not possible in French.
Some ditransitive verbs in English allow the preposition introducing the second object to be omitted and the order of the objects to be switched around. This is not possible in French.


*offrir un cadeau à son oncle
===Example===
to give a present to one's uncle
*offrir un cadeau à sa tante
give a present to one's aunt


'''BUT NOT'''
'''BUT NOT'''


*offrir son oncle un cadeau
*offrir sa tante un cadeau
to give one's uncle a present
give one's aunt a gift
 
===Example===
 
*passer le poivre à son voisin
 
pass the pepper to your neighbor
*passer le sel à son voisin  
to pass the salt to one's neighbour
 
 


'''BUT NOT'''
'''BUT NOT'''


*passer son voisin le sel
*passer son voisin le sel
to pass one's neighbour the salt
to pass one's neighbor the pepper




==Other Chapters==
==Other Chapters==
{{French-Grammar-Course-Menu}}
{{French-Grammar-Course-Menu}}

Revision as of 13:37, 11 December 2021

French-Language-PolyglotClub.png
In French, unlike English, double object constructions with no preposition are impossible

Definitions Reminders

English Double object verbs (Distransitive Verbs)

In English, some so-called "distransitive" verbs have 2 object complements:

  1. an indirect object
  2. and a direct object.
Subject Verb Indirect object Direct object
My husband sent her a letter
She brought her father some fruits.
She cooked all her friends a delicious cake.

These clauses have the structure:

Verb + Noun (indirect object) + Noun (direct object)

English ditransitive verbs & preposition omission

Some ditransitive verbs in English allow the preposition introducing the second object to be omitted and the order of the objects to be switched around. This is not possible in French.

Example

  • offrir un cadeau à sa tante

give a present to one's aunt

BUT NOT

  • offrir sa tante un cadeau

give one's aunt a gift

Example

  • passer le poivre à son voisin

pass the pepper to your neighbor

BUT NOT

  • passer son voisin le sel

to pass one's neighbor the pepper


Other Chapters

Table of Contents

Nouns


Determiners


Personal and impersonal pronouns


Adjectives


Adverbs


Numbers, measurements, time and quantifiers


Verb forms


Verb constructions


Verb and participle agreement


Tense


The subjunctive, modal verbs, exclamatives and imperatives


The infinitive


Prepositions


Question formation


Relative clauses


Negation


Conjunctions and other linking constructions