Difference between revisions of "Language/Swedish/Vocabulary/Booking-a-trip/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Swedish-Page-Top}}
{{Swedish-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Swedish/hr|Švedski]] </span> → <span cat>[[Language/Swedish/Vocabulary/hr|Rječnik]]</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Rezervacija putovanja</span></div>
U ovoj lekciji, "Rezervacija putovanja", naučit ćemo kako rezervirati putovanje na švedskom jeziku i kako se komunikacija odvija s putničkim agencijama. Ova tematika je od ključne važnosti za svakog tko želi posjetiti Švedsku ili bilo koju drugu zemlju gdje se govori švedski. Razumijevanje osnovne terminologije i fraza može vam pomoći da se osjećate samopouzdanije i da učinkovitije komunicirate s lokalnim stanovništvom i turističkim radnicima.
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na:


<div class="pg_page_title"><span lang>Švedski</span> → <span cat>Vokabular</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 tečaj]]</span> → <span title>Rezervacija putovanja</span></div>
* Osnovne fraze i riječi koje se koriste prilikom rezervacije putovanja.
 
* Različite vrste putovanja i prijevoznih sredstava.
 
* Kako komunicirati s putničkim agencijama.


__TOC__
__TOC__


== Osnovne riječi ==
=== Osnovne fraze za rezervaciju putovanja ===
 
Učenje osnovnih fraza će vam pomoći da se lakše sporazumijevate prilikom rezervacije putovanja. Ovdje su neki od najvažnijih izraza koje trebate znati:
 
{| class="wikitable"
 
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
 
| Jag vill boka en resa. || Jag vil boka en res-a. || Želim rezervirati putovanje.
 
|-
 
| Vilken tid? || Vilken tid? || U koje vrijeme?
 
|-
 
| Hur mycket kostar det? || Hur my-cket kos-tar det? || Koliko to košta?
 
|-
 
| Jag skulle vilja ha en enkelbiljett. || Jag skul-le vil-ja ha en en-kel-bil-jett. || Htio bih jednu kartu.
 
|-
 
| Jag skulle vilja ha en returbiljett. || Jag skul-le vil-ja ha en re-tur-bil-jett. || Htio bih povratnu kartu.
 
|-
 
| Finns det några rabatter? || Finns det nja-ra ra-bat-ter? || Ima li kakvih popusta?
 
|-
 
| Kan du rekommendera något? || Kan du re-kom-men-de-ra nå-got? || Možete li preporučiti nešto?
 
|-
 
| Jag har en bokning. || Jag har en bok-ning. || Imam rezervaciju.


Prije nego što krenemo u rezervaciju putovanja, važno je naučiti neke riječi koje ćemo koristiti u ovom procesu.
|-


* rezervacija - bokning
| Vad ingår i priset? || Vad ing-går i pri-set? || Što je uključeno u cijenu?
* putovanje - resa
* avion - flygplan
* autobus - buss
* vlak - tåg
* hotel - hotell
* soba - rum
* jedan krevet - enkelrum
* dva kreveta - dubbelrum
* doručak - frukost
* ručak - lunch
* večera - middag
* karta - biljett


== Kako rezervirati putovanje ==
|-


Kada želite rezervirati putovanje, možete to učiniti putem interneta, telefonom ili osobno u putničkoj agenciji. U nastavku slijede neke važne fraze koje će vam pomoći u ovom procesu.
| Jag vill avboka min resa. || Jag vil av-bo-ka min re-sa. || Želim otkazati svoje putovanje.


* Hej, jag skulle vilja boka en resa - Bok bih putovanje, molim vas.
|}
* Vilket datum skulle du vilja resa? - Koji datum želite putovati?
* Jag skulle vilja resa den 15:e augusti - Želio bih putovati 15. kolovoza.
* Vilken typ av resa skulle du vilja boka? - Koju vrstu putovanja biste željeli rezervirati?
* Jag skulle vilja boka en flygbiljett - Rezervirao bih aviokartu.
* Jag skulle vilja boka en hotellvistelse - Rezervirao bih boravak u hotelu.
* Vilken typ av rum skulle du vilja boka? - Koju vrstu sobe biste željeli rezervirati?
* Jag skulle vilja boka ett enkelrum / dubbelrum - Rezervirao bih jednokrevetnu / dvokrevetnu sobu.
* Skulle du vilja ha frukost inkluderat? - Želite li da doručak bude uključen?
* Ja, jag skulle vilja ha frukost inkluderat - Da, uključite doručak.


== Primjeri ==
=== Prijevozna sredstva ===


Evo nekoliko primjera kako bi izgledala tablica za rezervaciju hotela:
Poznavanje različitih prijevoznih sredstava može biti vrlo korisno prilikom planiranja putovanja. Evo nekoliko ključnih riječi i fraza:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| hotell || /hote'l/ || hotel
 
| Flygplan || Flig-pla-n || Avion
 
|-
|-
| rum || /rum/ || soba
 
| Tåg || Tåg || Voz
 
|-
|-
| enkelrum || /enkelrum/ || jednokrevetna soba
 
| Buss || Buss || Autobus
 
|-
 
| Bil || Bil || Auto
 
|-
 
| Båt || Båt || Brod
 
|-
 
| Cykel || Cy-kel || Bicikl
 
|-
 
| Taxi || Tak-si || Taksi
 
|-
|-
| dubbelrum || /dubbelrum/ || dvokrevetna soba
 
| Spårvagn || Spår-vagn || Tramvaj
 
|-
|-
| frukost || /frukost/ || doručak
 
| Motorcykel || Mo-tor-cy-kel || Motocikl
 
|-
 
| Rulltrappa || Rull-tra-ppa || Escalator
 
|}
|}


Evo primjera kako bi izgledala tablica za rezervaciju aviokarte:
=== Komunikacija s putničkim agencijama ===
 
Prilikom rezervacije putovanja, možda ćete trebati razgovarati s osobljem putničke agencije. Ovdje su neke fraze koje će vam pomoći:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
! Švedski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
| Hej, jag skulle vilja boka en resa. || Hej, jag skul-le vil-ja bo-ka en re-sa. || Hej, želio bih rezervirati putovanje.
|-
|-
| flygbiljett || /flygbiljet/ || aviokarta
 
| Kan jag få ditt namn? || Kan jag få ditt namn? || Mogu li dobiti vaše ime?
 
|-
 
| När vill du resa? || När vil du re-sa? || Kada želite putovati?
 
|-
 
| Hur länge tänker du stanna? || Hur länge tänker du stan-na? || Koliko dugo planirate ostati?
 
|-
 
| Vilket hotell rekommenderar du? || Vilket ho-tell re-kom-men-de-rar du? || Koji hotel preporučujete?
 
|-
 
| Jag behöver information om resan. || Jag be-hö-ver in-for-ma-tion om re-san. || Trebam informacije o putovanju.
 
|-
 
| Finns det några speciella erbjudanden? || Finns det nja-ra spe-ci-el-la er-bjud-an. || Ima li kakvih posebnih ponuda?
 
|-
|-
| avion || /flygplan/ || avion
 
| Kan jag betala med kort? || Kan jag be-ta-la med kort? || Mogu li platiti karticom?
 
|-
|-
| avrese || /av'rese/ || polazak
 
| När får jag bekräftelsen? || När får jag be-kräft-el-sen? || Kada ću dobiti potvrdu?
 
|-
|-
| ankomst || /ankomst/ || dolazak
 
| Tack för hjälpen! || Tack för hjäl-pen! || Hvala na pomoći!
 
|}
|}


== Zadaci ==
=== Primjeri rezervacije ===
 
Evo nekoliko scenarija koji prikazuju kako se mogu koristiti fraze i riječi koje ste naučili:
 
1. '''Rezervacija leta''':
 
* '''Putnik''': "Hej, jag vill boka en resa till Stockholm."
 
* '''Agent''': "När vill du resa?"
 
2. '''Kupnja karte''':
 
* '''Putnik''': "Hur mycket kostar en enkelbiljett till Göteborg?"
 
* '''Agent''': "Det kostar 500 kronor."
 
3. '''Otkazivanje putovanja''':
 
* '''Putnik''': "Jag vill avboka min resa."
 
* '''Agent''': "När bokade du resan?"
 
4. '''Informacije o smještaju''':
 
* '''Putnik''': "Vilket hotell rekommenderar du i Malmö?"
 
* '''Agent''': "Jag rekommenderar Hotel Malmö."
 
5. '''Platiti karticom''':
 
* '''Putnik''': "Kan jag betala med kort?"
 
* '''Agent''': "Ja, vi accepterar alla kreditkort."
 
=== Vježbe za vježbanje ===
 
Nakon što ste se upoznali s osnovnim frazama i riječima, vrijeme je da ih primijenite. Ovdje je nekoliko vježbi:
 
==== Vježba 1: Prevedite fraze ====
 
Prevedite sljedeće fraze na švedski:
 
1. Želim rezervirati putovanje.
 
2. Koliko to košta?
 
3. Imam rezervaciju.
 
'''Rješenja:'''
 
1. Jag vill boka en resa.
 
2. Hur mycket kostar det?
 
3. Jag har en bokning.
 
==== Vježba 2: Dovršite rečenice ====
 
Dovršite sljedeće rečenice koristeći prave izraze:
 
1. Jag skulle vilja ha en __________.


Pokušajte sami rezervirati putovanje u Švedsku koristeći neke od fraza koje smo naučili u ovom nastavku.
2. Finns det några __________?


# Rezervirajte jednokrevetnu sobu u Stockholmu za 5 noći u listopadu.
3. Kan du __________ något?
# Rezervirajte aviokartu iz Zagreba za Stockholm u prosincu.
 
# Rezervirajte dvokrevetnu sobu u Göteborgu za vikend u veljači.
'''Rješenja:'''
 
1. Jag skulle vilja ha en returbiljett.
 
2. Finns det några rabatter?
 
3. Kan du rekommendera något?
 
==== Vježba 3: Odaberite pravi izraz ====
 
Odaberite pravi izraz koji odgovara situaciji:
 
1. Kada želite putovati? (A) Vilken tid? (B) Hur mycket kostar det?
 
2. Želim otkazati putovanje. (A) Jag vill boka en resa. (B) Jag vill avboka min resa.
 
'''Rješenja:'''
 
1. (A) Vilken tid?
 
2. (B) Jag vill avboka min resa.
 
==== Vježba 4: Ispunite dijalog ====
 
Ispunite dijalog s pravim izrazima:
 
* Putnik: "Hej, __________."
 
* Agent: "Vad ingår i priset?"
 
'''Rješenje:'''
 
* Putnik: "Hej, jag vill boka en resa."
 
==== Vježba 5: Prevedite prijevozna sredstva ====
 
Prevedite sljedeće riječi na švedski:
 
1. Avion
 
2. Autobus
 
3. Brod
 
'''Rješenja:'''
 
1. Flygplan
 
2. Buss
 
3. Båt
 
==== Vježba 6: Igra uloga ====
 
Pokušajte odigrati razgovor između putnika i agenta. Putnik neka rezervira putovanje, a agent neka postavlja pitanja prema naučenim frazama.
 
==== Vježba 7: Pronađite greške ====
 
U sljedećem tekstu pronađite greške i ispravite ih:
 
"Jag vill boka en flygbiljett till Malmö. Hur mycket kostar den?"
 
'''Rješenje:''' Nema grešaka.
 
==== Vježba 8: Stvaranje rečenica ====
 
Stvorite rečenice koristeći sljedeće riječi:
 
1. resa
 
2. boka
 
3. enkelbiljett
 
'''Rješenja:'''
 
1. Jag vill boka en resa.
 
2. Jag skulle vilja ha en enkelbiljett.
 
==== Vježba 9: Pitanja i odgovori ====
 
Postavite pitanje agentu i odgovorite na njega koristeći naučene fraze.
 
==== Vježba 10: Kratki esej ====
 
Napišite kratak esej o svojim planovima za putovanje koristeći fraze koje ste naučili.
 
Nadam se da će vam ova lekcija pomoći da se bolje snađete u svijetu putovanja na švedskom jeziku. Uvijek je korisno znati kako se sporazumjeti i kako postavljati pitanja, posebno kada ste na putu. Sretno s učenjem i putovanjima!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Švedski → Vokabular → 0 do A1 tečaj → Rezervacija putovanja
 
|keywords=švedski, vokabular, tečaj, A1, rezervacija putovanja, putovanje, avion, autobus, vlak, hotel, soba, krevet, doručak, ručak, večera, karta
|title=Rezervacija putovanja na švedskom jeziku
|description=Naučite kako rezervirati putovanje na švedskom jeziku i komunicirati s putničkim agencijama. Ovaj tečaj je namijenjen početnicima.
 
|keywords=švedski jezik, rezervacija putovanja, putničke agencije, švedska fraze, učenje švedskog
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako rezervirati putovanje na švedskom jeziku i komunikaciju s putničkim agencijama.
 
}}
}}


{{Swedish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Swedish-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 91: Line 339:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]]
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Swedish-Page-Bottom}}
{{Swedish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 14:01, 20 August 2024


Swedish-Language-PolyglotClub.png
Švedski Rječnik0 do A1 TečajRezervacija putovanja

U ovoj lekciji, "Rezervacija putovanja", naučit ćemo kako rezervirati putovanje na švedskom jeziku i kako se komunikacija odvija s putničkim agencijama. Ova tematika je od ključne važnosti za svakog tko želi posjetiti Švedsku ili bilo koju drugu zemlju gdje se govori švedski. Razumijevanje osnovne terminologije i fraza može vam pomoći da se osjećate samopouzdanije i da učinkovitije komunicirate s lokalnim stanovništvom i turističkim radnicima.

U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na:

  • Osnovne fraze i riječi koje se koriste prilikom rezervacije putovanja.
  • Različite vrste putovanja i prijevoznih sredstava.
  • Kako komunicirati s putničkim agencijama.

Osnovne fraze za rezervaciju putovanja[edit | edit source]

Učenje osnovnih fraza će vam pomoći da se lakše sporazumijevate prilikom rezervacije putovanja. Ovdje su neki od najvažnijih izraza koje trebate znati:

Švedski Izgovor Hrvatski
Jag vill boka en resa. Jag vil boka en res-a. Želim rezervirati putovanje.
Vilken tid? Vilken tid? U koje vrijeme?
Hur mycket kostar det? Hur my-cket kos-tar det? Koliko to košta?
Jag skulle vilja ha en enkelbiljett. Jag skul-le vil-ja ha en en-kel-bil-jett. Htio bih jednu kartu.
Jag skulle vilja ha en returbiljett. Jag skul-le vil-ja ha en re-tur-bil-jett. Htio bih povratnu kartu.
Finns det några rabatter? Finns det nja-ra ra-bat-ter? Ima li kakvih popusta?
Kan du rekommendera något? Kan du re-kom-men-de-ra nå-got? Možete li preporučiti nešto?
Jag har en bokning. Jag har en bok-ning. Imam rezervaciju.
Vad ingår i priset? Vad ing-går i pri-set? Što je uključeno u cijenu?
Jag vill avboka min resa. Jag vil av-bo-ka min re-sa. Želim otkazati svoje putovanje.

Prijevozna sredstva[edit | edit source]

Poznavanje različitih prijevoznih sredstava može biti vrlo korisno prilikom planiranja putovanja. Evo nekoliko ključnih riječi i fraza:

Švedski Izgovor Hrvatski
Flygplan Flig-pla-n Avion
Tåg Tåg Voz
Buss Buss Autobus
Bil Bil Auto
Båt Båt Brod
Cykel Cy-kel Bicikl
Taxi Tak-si Taksi
Spårvagn Spår-vagn Tramvaj
Motorcykel Mo-tor-cy-kel Motocikl
Rulltrappa Rull-tra-ppa Escalator

Komunikacija s putničkim agencijama[edit | edit source]

Prilikom rezervacije putovanja, možda ćete trebati razgovarati s osobljem putničke agencije. Ovdje su neke fraze koje će vam pomoći:

Švedski Izgovor Hrvatski
Hej, jag skulle vilja boka en resa. Hej, jag skul-le vil-ja bo-ka en re-sa. Hej, želio bih rezervirati putovanje.
Kan jag få ditt namn? Kan jag få ditt namn? Mogu li dobiti vaše ime?
När vill du resa? När vil du re-sa? Kada želite putovati?
Hur länge tänker du stanna? Hur länge tänker du stan-na? Koliko dugo planirate ostati?
Vilket hotell rekommenderar du? Vilket ho-tell re-kom-men-de-rar du? Koji hotel preporučujete?
Jag behöver information om resan. Jag be-hö-ver in-for-ma-tion om re-san. Trebam informacije o putovanju.
Finns det några speciella erbjudanden? Finns det nja-ra spe-ci-el-la er-bjud-an. Ima li kakvih posebnih ponuda?
Kan jag betala med kort? Kan jag be-ta-la med kort? Mogu li platiti karticom?
När får jag bekräftelsen? När får jag be-kräft-el-sen? Kada ću dobiti potvrdu?
Tack för hjälpen! Tack för hjäl-pen! Hvala na pomoći!

Primjeri rezervacije[edit | edit source]

Evo nekoliko scenarija koji prikazuju kako se mogu koristiti fraze i riječi koje ste naučili:

1. Rezervacija leta:

  • Putnik: "Hej, jag vill boka en resa till Stockholm."
  • Agent: "När vill du resa?"

2. Kupnja karte:

  • Putnik: "Hur mycket kostar en enkelbiljett till Göteborg?"
  • Agent: "Det kostar 500 kronor."

3. Otkazivanje putovanja:

  • Putnik: "Jag vill avboka min resa."
  • Agent: "När bokade du resan?"

4. Informacije o smještaju:

  • Putnik: "Vilket hotell rekommenderar du i Malmö?"
  • Agent: "Jag rekommenderar Hotel Malmö."

5. Platiti karticom:

  • Putnik: "Kan jag betala med kort?"
  • Agent: "Ja, vi accepterar alla kreditkort."

Vježbe za vježbanje[edit | edit source]

Nakon što ste se upoznali s osnovnim frazama i riječima, vrijeme je da ih primijenite. Ovdje je nekoliko vježbi:

Vježba 1: Prevedite fraze[edit | edit source]

Prevedite sljedeće fraze na švedski:

1. Želim rezervirati putovanje.

2. Koliko to košta?

3. Imam rezervaciju.

Rješenja:

1. Jag vill boka en resa.

2. Hur mycket kostar det?

3. Jag har en bokning.

Vježba 2: Dovršite rečenice[edit | edit source]

Dovršite sljedeće rečenice koristeći prave izraze:

1. Jag skulle vilja ha en __________.

2. Finns det några __________?

3. Kan du __________ något?

Rješenja:

1. Jag skulle vilja ha en returbiljett.

2. Finns det några rabatter?

3. Kan du rekommendera något?

Vježba 3: Odaberite pravi izraz[edit | edit source]

Odaberite pravi izraz koji odgovara situaciji:

1. Kada želite putovati? (A) Vilken tid? (B) Hur mycket kostar det?

2. Želim otkazati putovanje. (A) Jag vill boka en resa. (B) Jag vill avboka min resa.

Rješenja:

1. (A) Vilken tid?

2. (B) Jag vill avboka min resa.

Vježba 4: Ispunite dijalog[edit | edit source]

Ispunite dijalog s pravim izrazima:

  • Putnik: "Hej, __________."
  • Agent: "Vad ingår i priset?"

Rješenje:

  • Putnik: "Hej, jag vill boka en resa."

Vježba 5: Prevedite prijevozna sredstva[edit | edit source]

Prevedite sljedeće riječi na švedski:

1. Avion

2. Autobus

3. Brod

Rješenja:

1. Flygplan

2. Buss

3. Båt

Vježba 6: Igra uloga[edit | edit source]

Pokušajte odigrati razgovor između putnika i agenta. Putnik neka rezervira putovanje, a agent neka postavlja pitanja prema naučenim frazama.

Vježba 7: Pronađite greške[edit | edit source]

U sljedećem tekstu pronađite greške i ispravite ih:

"Jag vill boka en flygbiljett till Malmö. Hur mycket kostar den?"

Rješenje: Nema grešaka.

Vježba 8: Stvaranje rečenica[edit | edit source]

Stvorite rečenice koristeći sljedeće riječi:

1. resa

2. boka

3. enkelbiljett

Rješenja:

1. Jag vill boka en resa.

2. Jag skulle vilja ha en enkelbiljett.

Vježba 9: Pitanja i odgovori[edit | edit source]

Postavite pitanje agentu i odgovorite na njega koristeći naučene fraze.

Vježba 10: Kratki esej[edit | edit source]

Napišite kratak esej o svojim planovima za putovanje koristeći fraze koje ste naučili.

Nadam se da će vam ova lekcija pomoći da se bolje snađete u svijetu putovanja na švedskom jeziku. Uvijek je korisno znati kako se sporazumjeti i kako postavljati pitanja, posebno kada ste na putu. Sretno s učenjem i putovanjima!


Template:Swedish-Page-Bottom