Difference between revisions of "Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
<span class="notranslate">
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
<div style="font-size:300%">"ensuite" VS "puis" in French</div>
</span>
=<span class="notranslate">"ensuite"</span> VS <span class="notranslate">"puis"</span> in French=




Line 6: Line 8:
==Rule==
==Rule==


'''"ensuite" and "puis" both mean 'afterwards, then'.'''
'''<span class="notranslate">"ensuite"</span> and <span class="notranslate">"puis"</span> both mean 'afterwards, then'.'''




However, "ensuite" is a time adverb which can occur in the middle of a clause (for the position of adverbs), while "puis" is a coordinating conjunction which can occur only at the beginning of a clause.
However, <span class="notranslate">"ensuite"</span> is a time adverb which can occur in the middle of a clause (for the position of adverbs), while <span class="notranslate">"puis"</span> is a coordinating conjunction which can occur only at the beginning of a clause.




Therefore "ensuite" and "puis" are not always interchangeable.  
Therefore <span class="notranslate">"ensuite"</span> and "puis" are not always interchangeable.  




In grammatical terms, "ensuite" is an adverb whereas "puis" is a conjunction. As a conjunction, "puis" joins sentences together. That means it cannot simply be added at the end of a sentence, which "ensuite" can.  
In grammatical terms, <span class="notranslate">"ensuite"</span> is an adverb whereas <span class="notranslate">"puis"</span> is a conjunction. As a conjunction, <span class="notranslate">"puis" joins sentences together. That means it cannot simply be added at the end of a sentence, which <span class="notranslate">"ensuite"</span> can.  




"puis" is also often used for more logical (i.e. not strictly temporal) sequences.
<span class="notranslate">"puis"</span> is also often used for more logical (i.e. not strictly temporal) sequences.




Line 24: Line 26:


==Examples==
==Examples==
*Il a payé l'addition, et il est ensuite parti
*<span class="notranslate">Il a payé l'addition, et il est ensuite parti</span>
<blockquote>He paid the bill, and afterwards left</blockquote>
<blockquote>He paid the bill, and afterwards left</blockquote>


*'''Qu’est-ce qu’il a fait ensuite ?''' works, NOT ''Qu’est-ce qu’il a fait <s>puis ?</s>''  
*<span class="notranslate">'''Qu’est-ce qu’il a fait ensuite ?'''</span> works, NOT <span class="notranslate">''Qu’est-ce qu’il a fait <s>puis ?</span></s>''  
<blockquote>What did he do next?</blockquote>
<blockquote>What did he do next?</blockquote>


*Il a payé l'addition, puis il est parti
*<span class="notranslate">Il a payé l'addition, puis il est parti</span>
<blockquote>He paid the bill, then he left</blockquote>
<blockquote>He paid the bill, then he left</blockquote>


*Il y a beaucoup de musées à Paris, puis il y a les parcs
*<span class="notranslate">Il y a beaucoup de musées à Paris, puis il y a les parcs</span>
<blockquote>There are a lot of museums in Paris, then there are the parks</blockquote>
<blockquote>There are a lot of museums in Paris, then there are the parks</blockquote>



Revision as of 11:46, 7 November 2021

French-Language-PolyglotClub.png

"ensuite" VS "puis" in French

Rule

"ensuite" and "puis" both mean 'afterwards, then'.


However, "ensuite" is a time adverb which can occur in the middle of a clause (for the position of adverbs), while "puis" is a coordinating conjunction which can occur only at the beginning of a clause.


Therefore "ensuite" and "puis" are not always interchangeable.


In grammatical terms, "ensuite" is an adverb whereas "puis" is a conjunction. As a conjunction, "puis" joins sentences together. That means it cannot simply be added at the end of a sentence, which "ensuite" can.


"puis" is also often used for more logical (i.e. not strictly temporal) sequences.


See the examples below:

Examples

  • Il a payé l'addition, et il est ensuite parti

He paid the bill, and afterwards left

  • Qu’est-ce qu’il a fait ensuite ? works, NOT Qu’est-ce qu’il a fait puis ?

What did he do next?

  • Il a payé l'addition, puis il est parti

He paid the bill, then he left

  • Il y a beaucoup de musées à Paris, puis il y a les parcs

There are a lot of museums in Paris, then there are the parks

Other Chapters

Table of Contents

Nouns


Determiners


Personal and impersonal pronouns


Adjectives


Adverbs


Numbers, measurements, time and quantifiers


Verb forms


Verb constructions


Verb and participle agreement


Tense


The subjunctive, modal verbs, exclamatives and imperatives


The infinitive


Prepositions


Question formation


Relative clauses


Negation


Conjunctions and other linking constructions


Sources