Language/Vietnamese/Vocabulary/Family-Members/nl

Uit Polyglot Club WIKI
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 stemmen)

Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
VietnameseVocabulary0 to A1 CourseFamily Members

Inleiding[bewerken | brontekst bewerken]

Welkom bij de les over Vietnamese woordenschat voor familieleden! In deze les leer je de basiswoorden voor het beschrijven van familieleden in het Vietnamees. Het is een essentieel onderdeel van de Vietnamese taal en zal je helpen om beter te communiceren met de lokale bevolking.

Hoofdstuk 1: Basiswoorden[bewerken | brontekst bewerken]

Hier zijn enkele basiswoorden die je moet weten om over familieleden te praten in het Vietnamees:

Vietnamese Uitspraak Nederlands
gia đình /zaː ɗɪŋ/ familie
cha /t͡ɕaː/ vader
mẹ /me˧˥/ moeder
anh trai /ʔaŋ˧˥ t͡ʃaɪ˧˥/ oudere broer
em trai /ʔɛm˧˥ t͡ʃaɪ˧˥/ jongere broer
chị gái /t͡ɕi˧˥ ɣaːj˧˥/ oudere zus
em gái /ʔɛm˧˥ ɣaːj˧˥/ jongere zus
  • gia đình betekent familie in het Vietnamees.
  • cha betekent vader in het Vietnamees.
  • mẹ betekent moeder in het Vietnamees.
  • anh trai betekent oudere broer in het Vietnamees.
  • em trai betekent jongere broer in het Vietnamees.
  • chị gái betekent oudere zus in het Vietnamees.
  • em gái betekent jongere zus in het Vietnamees.

Hoofdstuk 2: Uitgebreide woordenschat[bewerken | brontekst bewerken]

Hier zijn enkele andere woorden die je kunt gebruiken om familieleden in het Vietnamees te beschrijven:

Vietnamese Uitspraak Nederlands
ông /ʔoŋ˧˥/ opa
/baː˧˥/ oma
cha dượng /t͡ɕaː˧˥ zuəŋ˧˥/ stiefvader
mẹ kế /me˧˥ ke˧˥/ stiefmoeder
cháu trai /t͡ɕaw˧˥ t͡ɕaɪ˧˥/ neefje
cháu gái /t͡ɕaw˧˥ ɣaːj˧˥/ nichtje
con trai /kɔn˧˥ t͡ʃaɪ˧˥/ zoon
con gái /kɔn˧˥ ɣaːj˧˥/ dochter
  • ông betekent opa in het Vietnamees.
  • bà betekent oma in het Vietnamees.
  • cha dượng betekent stiefvader in het Vietnamees.
  • mẹ kế betekent stiefmoeder in het Vietnamees.
  • cháu trai betekent neefje in het Vietnamees.
  • cháu gái betekent nichtje in het Vietnamees.
  • con trai betekent zoon in het Vietnamees.
  • con gái betekent dochter in het Vietnamees.

Hoofdstuk 3: Verwantschapsrelaties[bewerken | brontekst bewerken]

In het Vietnamees zijn er verschillende woorden die worden gebruikt om verwantschapsrelaties uit te drukken. Hier zijn enkele voorbeelden:

Vietnamese Uitspraak Nederlands
anh /ʔaŋ˧˥/ oudere broer (gebruikt door een jongere broer)
em /ʔɛm˧˥/ jongere broer of zus (gebruikt door een oudere broer of zus)
chị /t͡ɕi˧˥/ oudere zus (gebruikt door een jongere broer of zus)
bạn /baɲ˧˥/ vriend(in)
người yêu /ŋuəj˧˥ je˧˥w/ geliefde
  • anh wordt gebruikt door een jongere broer om zijn oudere broer aan te spreken.
  • em wordt gebruikt door een oudere broer of zus om zijn of haar jongere broer of zus aan te spreken.
  • chị wordt gebruikt door een jongere broer of zus om zijn of haar oudere zus aan te spreken.
  • bạn betekent vriend(in) in het Vietnamees.
  • người yêu betekent geliefde in het Vietnamees.

Conclusie[bewerken | brontekst bewerken]

Gefeliciteerd, je hebt nu de basiswoorden geleerd die je nodig hebt om over familieleden in het Vietnamees te spreken. Door deze woorden te kennen, zul je in staat zijn om jezelf beter uit te drukken en beter te communiceren met de lokale bevolking. Blijf oefenen en voor je het weet, spreek je vloeiend Vietnamees!


Andere lessen[bewerken | brontekst bewerken]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson