Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/ro
Nivelul 1: Prezentare generală[modificare | modificare sursă]
În această lecție, vom învăța cele mai comune prepoziții de timp și de loc în limba arabă și modul lor de utilizare. Prepozițiile sunt cuvinte care descriu relațiile dintre cuvinte și în general sunt plasate înaintea unui substantiv sau a unui pronume. Ele sunt esențiale pentru construirea unor propoziții corecte și coerente în limba arabă.
Nivelul 2: Prepoziții de timp[modificare | modificare sursă]
Prepozițiile de timp sunt utilizate pentru a descrie momentul sau durata unui eveniment. În limba arabă, cele mai comune prepoziții de timp sunt:
Limba arabă | Pronunție | Română |
---|---|---|
في | fii | în/timpul |
عند | ʿind | la/momentul |
بعد | baʿd | după |
قبل | qabla | înainte de |
خلال | khilāl | în cursul/după o perioadă de timp |
- في (fii) - această prepoziție este utilizată pentru a indica timpul în care are loc un eveniment sau pentru a arăta durata unei acțiuni. De exemplu: أذهب إلى المدرسة في الصباح (adhhab ilā al-madrasa fii aṣ-ṣabāḥ) - "Merg la școală dimineața".
- عند (ʿind) - această prepoziție este utilizată pentru a indica un moment specific în timp sau o perioadă de timp. De exemplu: أخذت إجازة عند عيد الفطر (ʾaxaḏtu ʾiǧāza ʿind ʿiīd al-fiṭr) - "Am luat o vacanță de Eid al-Fitr".
- بعد (baʿd) - această prepoziție este utilizată pentru a indica un moment ulterior în timp sau o perioadă de timp după un eveniment. De exemplu: سأذهب للنوم بعد العشاء (saʾadhhab linnawm baʿd al-ʿašāʾ) - "Mă voi duce la culcare după cină".
- قبل (qabla) - această prepoziție este utilizată pentru a indica un moment anterioar în timp sau o perioadă de timp înainte de un eveniment. De exemplu: أذهب إلى العمل قبل الفجر (adhhab ilā al-ʿamal qabla al-faǧr) - "Merg la muncă înainte de răsăritul soarelui".
- خلال (khilāl) - această prepoziție este utilizată pentru a indica o perioadă de timp în care are loc un eveniment sau o acțiune. De exemplu: أقرأ الكتاب خلال الأسبوع (ʾaqraʾ al-kitāb khilāl al-ʾusbūʿ) - "Citesc cartea în cursul săptămânii".
Nivelul 2: Prepoziții de loc[modificare | modificare sursă]
Prepozițiile de loc sunt utilizate pentru a descrie locul sau direcția mișcării. În limba arabă, cele mai comune prepoziții de loc sunt:
Limba arabă | Pronunție | Română |
---|---|---|
في | fii | în/la |
على | ʿalā | pe/deasupra |
تحت | taḥta | sub |
خلف | ḫalf | în spatele |
أمام | ʾamām | în fața |
- في (fii) - această prepoziție este utilizată pentru a indica locul în care se desfășoară un eveniment sau acțiune. De exemplu: أنا في المنزل (ʾanā fii al-manzil) - "Sunt acasă".
- على (ʿalā) - această prepoziție este utilizată pentru a indica poziția deasupra unui obiect sau loc. De exemplu: الكتاب على الطاولة (al-kitāb ʿalā aṭ-ṭawīla) - "Cartea este pe masă".
- تحت (taḥta) - această prepoziție este utilizată pentru a indica poziția sub un obiect sau loc. De exemplu: الكتاب تحت السرير (al-kitāb taḥta as-sarīr) - "Cartea este sub pat".
- خلف (ḫalf) - această prepoziție este utilizată pentru a indica poziția în spatele unui obiect sau loc. De exemplu: أنا خلف البيت (ʾanā ḫalf al-bayt) - "Sunt în spatele casei".
- أمام (ʾamām) - această prepoziție este utilizată pentru a indica poziția în fața unui obiect sau loc. De exemplu: السيارة أمام المنزل (as-sayyāra ʾamām al-manzil) - "Mașina este în fața casei".
Nivelul 3: Exerciții[modificare | modificare sursă]
1. Traduceți următoarele propoziții în limba arabă:
- Cartea este pe masă.
- Merg la școală dimineața.
- Sunt în spatele casei.
- Citesc cartea în cursul săptămânii.
- Mașina este în fața casei.
2. Traduceți următoarele propoziții în limba română:
- الكتاب تحت السرير.
- أنا في المنزل.
- السيارة أمام المنزل.
- ماما في المطبخ.
- القطة خلف السرير.
Nivelul 3: Cultură și informații interesante[modificare | modificare sursă]
Limba arabă este una dintre cele mai vechi limbi din lume și este vorbită de peste 400 de milioane de oameni din întreaga lume. Este limba oficială în 26 de țări, în special în Orientul Mijlociu și Africa de Nord. Limba arabă este cunoscută pentru frumusețea sa și pentru faptul că este una dintre cele mai dificil de învățat limbi din lume.
În cultura arabă, este important să fii respectuos și să arăți bunăvoință în conversațiile cu alți oameni. Este de obicei binevenit să întrebi despre familia și sănătatea cuiva înainte de a aborda subiecte mai serioase. De asemenea, este important să arăți respect față de religia și tradițiile culturale ale altcuiva.
Alte lectii[modificare | modificare sursă]
- 0 to A1 Course → Grammar → Prepoziții de bază
- Curs 0 la nivel A1 → Gramatică → Conjugarea viitorului
- Curs 0 până la nivelul A1 → Gramatică → Conjugarea trecutului
- Curs de la 0 la A1 → Gramatică → Formare și plasare
- 0 to A1 Course → Grammar → Question words
- 0 to A1 Course → Gramatică → Numele Masculine și Feminine
- Curs 0 la A1 → Gramatică → Pronume personale
- Curs de la 0 la nivelul A1 → Gramatică → Negarea
- 0 to A1 Course → Grammar → Pronume posesiv
- Question formation
- 0 to A1 Course
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Formare și utilizare
- Present tense conjugation
- 0 to A1 Course → Grammar → Diferențe față de vocea activă