Language/Bulgarian/Vocabulary/Booking-a-Hotel/uk

Матеріал з Polyglot Club WIKI
Перейти до навігації Перейти до пошуку
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 голосів)

Bulgarian-Language-PolyglotClub.png
БолгарськаСловниковий запасКурс від 0 до A1Бронювання готелю

Рівень 1: Введення[ред. | ред. код]

Ласкаво просимо до нашого курсу "Від 0 до A1" з вивчення болгарської мови! У цьому уроці ми навчимо вас простих фраз, щоб забронювати готельну кімнату в Болгарії. Ми також розглянемо використання знахідного відмінка у болгарській мові. Готові? Почнемо!

Рівень 2: Резервування готелю[ред. | ред. код]

Незалежно від того, чи подорожуєте ви з бізнес-метою, чи відпочиваєте, важливо бронювати готель вчасно. Ось кілька фраз, які допоможуть вам забронювати готель в Болгарії:

Рівень 3: Фрази для бронювання готелю[ред. | ред. код]

Болгарська Вимова Український переклад
Има ли свободни стаи? 'ima li svobodni stai?' Чи є вільні номери?
Колко струва стаята? 'kolko struva staiata?' Скільки коштує номер?
Ще раз, будь ласка? 'shte raz, bud' laska?' Ще раз, будь ласка?
Хубав ли е изгледът от стаята? 'hubav li e izgledat ot staiata?' Чи є гарний вид з номеру?
  • Якщо ви не говорите на болгарській мові, то можете сказати: "Говорите по-українськи?"
  • Щоб запитати, чи є вільні номери, скажіть: "Има ли свободни стаи?"
  • Щоб запитати про ціну номера, скажіть: "Колко струва стаята?"
  • Щоб попросити повторити ще раз, скажіть: "Ще раз, будь ласка?"
  • Щоб запитати про вид з номеру, скажіть: "Хубав ли е изгледът от стаята?"

Рівень 3: Запит на бронювання[ред. | ред. код]

Якщо ви знайшли готель, який вам подобається, тоді вам потрібно забронювати кімнату. Ось деякі корисні фрази:

Болгарська Вимова Український переклад
Бих искал да резервирам стая. 'bih iskal da rezerviram staiа.' Я хотів би забронювати номер.
За колко нощувки? 'za kolko noshtuvki?' На скільки ночей?
Кога е регистрацията? 'koga e registratsiyata?' О котрій реєстрація?
Ще не съм решил. 'shte ne sam reshil.' Я ще не вирішив.
  • Щоб запитати про бронювання номера, скажіть: "Бих искал да резервирам стая."
  • Щоб запитати про кількість ночей, скажіть: "За колко нощувки?"
  • Щоб запитати про реєстрацію, скажіть: "Кога е регистрацията?"
  • Якщо ви ще не вирішили, скажіть: "Ще не съм решил."

Рівень 2: Використання знахідного відмінка[ред. | ред. код]

У болгарській мові знахідний відмінок вживається для позначення предмета, на якому відбувається дія. Наприклад, у фразі "Бих искал да резервирам стая", "стая" стоїть у знахідному відмінку, оскільки на ній відбувається дія бронювання. Ось декілька прикладів знахідного відмінка:

Болгарська Вимова Український переклад
Харесвам този хотел. 'haresvam tozi hotel.' Мені подобається цей готель.
Вземам ключа на стаята. 'vzemam kliucha na staiata.' Я беру ключ в номер.
  • У болгарській мові знахідний відмінок вживається для позначення предмета, на якому відбувається дія.
  • У фразі "Бих искал да резервирам стая", "стая" стоїть у знахідному відмінку.

Рівень 1: Висновок[ред. | ред. код]

Ось і все, що вам потрібно знати, щоб забронювати готельну кімнату в Болгарії. Не забувайте використовувати знахідний відмінок у своїх реченнях. Бажаємо вам гарного відпочинку!

Зміст - Болгарський курс - від 0 до A1[ред. код]


Алфавіт та звуки


Привітання та знайомство


Болгарські традиції


Іменники та прикметники


У ресторані


Болгарський кіно та література


Дієслова та часи


Подорожування


Болгарська музика


Майбутній час та модальні дієслова


Святкування та святки


Болгарський театр та виконавське мистецтво



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson