Korrigjime

Tekst nga Japanada - Français

  • La vérité sur l'empire du Japon (page 163)

    • Officiellement donc, l'armée était placée sous la gestion directe des agences de l'empereur, mais en réalité le contrôle restait avec le gouvernement.
  • Cela n'était pas un problème grave.
    • Une investigation sur toshiken révèle qu'au fur et à mesure qu'le Japon s'avançait dans l'époque de Showa, c'était le système de deux partis qui menait le Japon dans le bourbier des conflits.
    • Les partis abusent de toshiken.
    • Le problème de toshiken commençait en 1930 au traité naval de Londres.¹ ¹Le traité naval de Londres : Un traité international patronné par le prime ministre du Royaume-Uni Ramsey Macdonald.
    • Chez la conférence le Japon fut d'accord avec la réduction sans précèdent de la production des navires, mais le quartier général fut contre ces articles du traité.
    • Les médias critiquèrent sévèrement l'impuissance du gouvernement en acceptant un tel cible limité.
    • Les pays qui participaient à cette conférence étaient le Japon, les États-Unis, le Royaume-Uni, la France et l'Italie.
    • Le but de la conférence était de limiter le nombre de navires que les marines de ces pays pouvaient maintenir.
    • Les cinq pays de la conférence devenaient lié par ce traité naval de Londres.
    • Au temps des négociations de ce traité, le parti au pouvoir était le Parti démocratique constitutionnel (Rikken Minseito).
    • Le parti d'opposition, l'Association des amis du gouvernement constitutionnel (Rikken Seiyukai).
    • Cette opposition cherchait n'importe quelle excuse pour descendre le gouvernement.
    • On utilisait ce traité aussi comme arme pour attaquer.
    • photo : Le plénipotentiaire du Japon Wakatsuki fait un discours à la conférence du traité naval de London

JU LUTEM NDIHMONI PËR TË KORIGJUAR ÇDO FJALI! - Français

  • Title
  • Fjalia 1
    • Officiellement donc, l'armée était placée sous la gestion directe des agences de l'empereur, mais en réalité le contrôle restait avec le gouvernement.
      Votoni tani!
    • Officiellement donc, l'armée était placée sous la gestion directe des agences de l'empereur, mais en réalité le contrôle restait avec le gouvernement.

      Officiellement, donc, l'armée était placée sous la gestion directe des commissions de l'Empereur, en réalité, son contrôle restait du ressort du gouvernement.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 1SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 1
  • Fjalia 2
  • Fjalia 3
    • Une investigation sur toshiken révèle qu'au fur et à mesure qu'le Japon s'avançait dans l'époque de Showa, c'était le système de deux partis qui menait le Japon dans le bourbier des conflits.
      Votoni tani!
    • Une investigation sur toshiken révèle qu'au fur et à mesure qu'le Japon s'avançait dans l'époque de Showa, c'était le système de deux partis qui menait le Japon dans le bourbier des conflits.
      Une investigation sur Toshiken révèle qu'au fur et à mesure que le Japon avançait dans l'époque (le régime), le système des deux partis conduisait le Japon à s'enliser dans le bourbier des conflits.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 3
  • Fjalia 4
  • Fjalia 5
    • Le problème de toshiken commençait en 1930 au traité naval de Londres.¹ ¹Le traité naval de Londres : Un traité international patronné par le prime ministre du Royaume-Uni Ramsey Macdonald.
      Votoni tani!
    • Le problème de toshiken commençait en 1930 au traité naval de Londres.¹¶
      Le problème de Toshiken prenait naissance en 1930 avec le Traité naval de Londres.
      ¹Le traité naval de Londres : Un traité international patronné par le prime ministre du Royaume-Uni Ramsey Macdonald.


      Le Traité naval de Londre : un traité international patronné le premier ministre du Royaume Uni, Ramsay Macdonald.
    • Le problème de tToshiken commençaitapparu en 1930 au traité naval de Londres.¹¶

      ¹Le traité naval de Londres : Un traité international patronné par le pr
      imeemier ministre du Royaume-Uni :Ramsey Macdonald.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 5SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 5
  • Fjalia 6
    • Chez la conférence le Japon fut d'accord avec la réduction sans précèdent de la production des navires, mais le quartier général fut contre ces articles du traité.
      Votoni tani!
    • Chez la conférence le Japon fut d'accord avec la réduction sans précèdent de la production des navires, mais le quartier général fut contre ces articles du traité.

      Lors de la conférence, le Japon fut d'accord pour une réduction sans précédent de la production de vaisseaux (de guerre), mais le Quartier général s'y opposa.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 6SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 6
  • Fjalia 7
    • Les médias critiquèrent sévèrement l'impuissance du gouvernement en acceptant un tel cible limité.
      Votoni tani!
    • Les médias critiquèrent sévèrement l'impuissance du gouvernement en acceptant un tel cible limité.
      Les médias critiquèrent sévèrement l'impuissance du gouvernement, incapable d'imposer un compromis.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 7SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 7
  • Fjalia 8
    • Les pays qui participaient à cette conférence étaient le Japon, les États-Unis, le Royaume-Uni, la France et l'Italie.
      Votoni tani!
    • Les pays qui participaient à cette conférence étaient le Japon, les États-Unis, le Royaume-Uni, la France et l'Italie.

      Les pays membres de cette conférence, étaient le Japon, les Etat-Unis, le Royaume-Uni, la France, et l'Italie.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 8SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 8
  • Fjalia 9
    • Le but de la conférence était de limiter le nombre de navires que les marines de ces pays pouvaient maintenir.
      Votoni tani!
    • Le but de la conférence était de limiter le nombre de navires que les marines de ces pays pouvaient maintenir.
      L'ambition de la conférence était de limiter le nombre de navires que les marines nationales de ces nations pouvaient continuer à entretenir.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 9SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 9
  • Fjalia 10
  • Fjalia 11
    • Au temps des négociations de ce traité, le parti au pouvoir était le Parti démocratique constitutionnel (Rikken Minseito).
      Votoni tani!
    • Au temps des négociations de ce traité, le parti au pouvoir était le Parti démocratique constitutionnel (Rikken Minseito).
      Durant les négociations de ce traité, le parti au pouvoir était le Parti Démocratique Constitutionnel (Rikken Minseito).
    • Au temps l'époque des négociations de ceu traité, le parti au pouvoiren place était le Parti dDémocratique cConstitutionnel (Rikken Minseito).
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 11SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 11
  • Fjalia 12
    • Le parti d'opposition, l'Association des amis du gouvernement constitutionnel (Rikken Seiyukai).
      Votoni tani!
    • Le parti d'opposition, l'Association des amis du gouvernement constitutionnel (Rikken Seiyukai).
      Tandis que le parti d'opposition, était représenté par l'Association du Gouvernement Constitutionnel (Rikken Seiyukai).
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 12SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 12
  • Fjalia 13
    • Cette opposition cherchait n'importe quelle excuse pour descendre le gouvernement.
      Votoni tani!
    • Cette opposition cherchait n'importe quelle excuse pour descendre le gouvernement.

      Cette opposition cherchait n'importe quel prétexte pour renverser le gouvernement.
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 13SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 13
  • Fjalia 14
  • Fjalia 15
    • photo : Le plénipotentiaire du Japon Wakatsuki fait un discours à la conférence du traité naval de London
      Votoni tani!

    • photo : Le plénipotentiaire du Japon Wakatsuki fait un discours à la conférence du traité naval de London¶

      Photo : Le (ministre) plénipotentiaire du Japon Wakatsuki, fait un discours à la Conférence du Traité Naval de Londres. ¶
    • SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 15SHTO një KORRIGJIM TË RI! - Fjalia 15