Language/Turkish/Grammar/Verbs/kk

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Turkish‎ | Grammar‎ | Verbs
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
Түрік тіліГрамматика0-ден A1 дейінгі курстарСөйлемдер

=== Сөйлемдерге орнатылған бағдарламалар === =[edit | edit source]

Сөйлемдер тілдердегі ең маңызды бөлім. Біз сізге түрік тілінің терісін-қабылдарын және уақытша формаларын танытуға мүмкіндік береміз.

=== Түрік тілінің терісі === =[edit | edit source]

Түрік тілінде, сөйлемнің алдында негізгі әрекеттердің қабылдары бар. Әрекеттер анықталғанда, олар есептеу үшін оларды төмендегі триграммалар бойынша атап ойлайды:

  • "-maq" сөзі мұғалімгердің жүйелерінде енгізілген үшін, бірінші әрекет тобының жеке шартын мекендейді. "Et", "oku", "yaz", "dem" сөздері бірінші тобына тиесілі, осылайша, "et", "okу", "yaz", "dey" сөздерін салу керек.
  • "-mek" сөзі сондай-ақ сөздер мен бізбен бірлесетін әрекеттерді анықтау үшін пайдаланылады. "Köpek oynamak", "Telefonda konuşmak", "kitap okumak" т.б.


=== Түрік сөйлемінің уақытша формалары === =[edit | edit source]

Түрік сөйлемінің уақытша формалары шағын оңай. Біз сізге оларды танытуға өтінеміз.

|-өз (барысында)[edit | edit source]

Түрік тілі Транскрипция Қазақ тілінде
Ben konuşuyorum ben konushuuorum Мен сөйлеймін
Sen okuyorsun sen okuuursun Сен оқиушысың
O yazıyor о yazyyor Ол жазады
Biz dinliyoruz biz dinliiooruz Біз тыңдаймыз
Siz çalışıyorsunuz siz chalishuuursiniz Сіз жұмыс істейсіз
Onlar dans ediyorlar онлар тартип көреміз Олар сауықтығанша танысуда

Gelecekte[edit | edit source]

Түрік тілі Транскрипция Қазақ тілінде
Ben konuşacağım ben konushadjum Мен сөйлемдесем жататынмын
Sen okuyacaksın sen okuyadjuksın Сен оқиу бастайсың
O yazacak о yazadjuk Ол жазған болатын
Biz dinleyeceğiz biz dinliyadjuz Біз тыңдаймыз
Siz çalışacaksınız siz chalishadjuksınız Сіз жұмыс істейтінізге айналасын
Onlar dans edecekler онлар тартып көре алады Олар танысуда ойнайтын

Notice, "mek" сөзі мұғалімгердің жүйелерінде енгізілген үшін, бірінші тобының жеке шартын мекендейді.

=== Сөйлемдердің түрлері === =[edit | edit source]

Сөйлемдер оңай түрде жіберуге болатын екеніне қатысты өте жақсы. Біз сізге түрік тілінің ең керісінше көп қолданылған дайын сөйлемдерді ұсынамыз.

Атты сөйлемдер[edit | edit source]

Адымен енгізілуі мүмкін емес - біз өйткені атауы бар сөйлемдерді бірнеше структуралық кезең бойынша құруға болады. Олар:

  • Olumlu cümle(olumlu sөz) + әрекет + zamanın belirlenmesi

Öлжек емес сөз + атты конструктор + өзгерту уақыты

  • Örн:

-Olumlu: Ben evdeyim. (Мен үйде едім) -Отрицательный: Ben hastayım. (Мен аурулы едім)

Negativ cümleler[edit | edit source]

Negativ cümleler hemen hemen olumlu cümlelerin aynısına benzerdir, fakat ayrıntıda farklıdırlar:

  • Olumsuz cümle (Olumsuz söz) + Fiil + Zamanın belirlenmesi
  • Sadece fiil + olumsuz yok
  • Olumsuz sözler: Değilim, değilsin, değil, değiliz, değilsiniz, değiller.

Soru cümleleri[edit | edit source]

Soru cümleleri genellikle nesne + özne + fiil şeklinde formüle edilir: Örн: Ne yapiyorsun?(Сен не істейтінді?) Если предложение начинается со слова-вопроса, “бул” не используется.

=== Түрік грамматикасының төмендегі тақырыбы === =[edit | edit source]

Біз сізге түрік грамматикасының екінші тақырыбын табысқаққа қарағанда, басқа кімнің сөзін пайдалану туралы танылдықтан кейінгі әрекеттері толық түссінікті болады. Біз оларды төмендегі таблицада жинақтадық.

Түрік тілі Транскрипция Қазақ тілінде
Beni anlıyor musun? beni anlyor musun Мені түсінесіз бе
Felsefe bölümü okuyorum felsefe bölümü okuyorum Философия бөлімінде оқуға барынша
Balığımı seviyorum balighımı sevuyorum Мен балығымды маған ұнайды
Seni tanıyorum seni tanyorum Сені таныру
Doktor olduğunu söyledi doktor oldugunu söyledi Ол сіз дәрігер бола алатынын айтты
Bugün ödevinizi yaptınız mı? buіün ödevınızı yaptınız mı Сіз бүгін мойынызды орындадыңыз бе

===Тақырыпқа сәйкес === =[edit | edit source]

Осы курста мына тақырыптарды танысуыңыз керек:


- Түрік тілінің ешбір деңгейінен сөйлемдерді түсінуға болады - Басқа кімнің сөзін пайдалануға байланысты адамдардың өзіндері туралы мәліметтерді табу мүмкіндіктері - Teatral söyleşileri dinleyerek duygusal etkileriyle bağlantı kurabilmek



Басқа сабақтар[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson