Language/Japanese/Grammar/Comparison-and-Superlative/hu





































Bevezetés[edit | edit source]
A japán nyelvben az összehasonlítás és a fokozás rendkívül fontos szerepet játszik, hiszen lehetővé teszi számunkra, hogy kifejezzük az eltéréseket és a viszonyokat a különböző dolgok között. Ebben a leckében a két alapvető mintát fogjuk használni: ~より~ és ~で一番~. Ezek segítségével megtanulhatjuk, hogyan fejezzük ki, hogy valami jobb, szebb vagy nagyobb, mint valami más, illetve hogyan mondhatjuk el, hogy valami a legjobb valamiben. Ez a tudás nemcsak a kommunikációban segít, hanem a mindennapi életben is hasznos lehet, például amikor választunk egy éttermet vagy egy filmet.
Az összehasonlítás mintája: ~より~[edit | edit source]
A ~より~ szerkezet segítségével kifejezhetjük, hogy valami jobb vagy rosszabb valamilyen szempontból. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan használhatjuk ezt a szerkezetet.
Példák[edit | edit source]
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
このリンゴはあのリンゴより大きいです。 | Kono ringo wa ano ringo yori ookii desu. | Ez az alma nagyobb, mint az a alma. |
彼は私より背が高いです。 | Kare wa watashi yori se ga takai desu. | Ő magasabb, mint én. |
日本の料理はアメリカの料理より美味しいです。 | Nihon no ryouri wa Amerika no ryouri yori oishii desu. | A japán étel finomabb, mint az amerikai étel. |
この映画はあの映画より面白いです。 | Kono eiga wa ano eiga yori omoshiroi desu. | Ez a film érdekesebb, mint az a film. |
彼女は私より優しいです。 | Kanojo wa watashi yori yasashii desu. | Ő kedvesebb, mint én. |
この店はあの店より安いです。 | Kono mise wa ano mise yori yasui desu. | Ez az üzlet olcsóbb, mint az a bolt. |
彼の車は私の車より速いです。 | Kare no kuruma wa watashi no kuruma yori hayai desu. | Az ő autója gyorsabb, mint az enyém. |
この本はあの本より難しいです。 | Kono hon wa ano hon yori muzukashii desu. | Ez a könyv nehezebb, mint az a könyv. |
私の犬は彼の犬より小さいです。 | Watashi no inu wa kare no inu yori chiisai desu. | Az én kutyám kisebb, mint az ő kutyája. |
このサンドイッチはあのサンドイッチより美味しいです。 | Kono sandoicchi wa ano sandoicchi yori oishii desu. | Ez a szendvics finomabb, mint az a szendvics. |
A fokozás mintája: ~で一番~[edit | edit source]
A ~で一番~ szerkezet lehetővé teszi számunkra, hogy kifejezzük, hogy valami a legjobb, legszebb vagy legnagyobb valamiben. Ezzel a szerkezettel a legnagyobb mértékű összehasonlítást végezhetjük el.
Példák[edit | edit source]
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
彼はクラスで一番背が高いです。 | Kare wa kurasu de ichiban se ga takai desu. | Ő a legmagasabb az osztályban. |
この映画は私が見た中で一番面白いです。 | Kono eiga wa watashi ga mita naka de ichiban omoshiroi desu. | Ez a film a legérdekesebb, amit láttam. |
日本の桜は世界で一番美しいです。 | Nihon no sakura wa sekai de ichiban utsukushii desu. | A japán cseresznyefa a legszebb a világon. |
彼女は学校で一番優しい先生です。 | Kanojo wa gakkou de ichiban yasashii sensei desu. | Ő a legkedvesebb tanár az iskolában. |
このレストランは町で一番美味しいです。 | Kono resutoran wa machi de ichiban oishii desu. | Ez az étterem a legfinomabb a városban. |
彼はスポーツで一番速いです。 | Kare wa supōtsu de ichiban hayai desu. | Ő a leggyorsabb a sportban. |
私の犬は世界で一番かわいいです。 | Watashi no inu wa sekai de ichiban kawaii desu. | Az én kutyám a legaranyosabb a világon. |
この本は私が読んだ中で一番面白いです。 | Kono hon wa watashi ga yonda naka de ichiban omoshiroi desu. | Ez a könyv a legérdekesebb, amit olvastam. |
彼女は私の友達の中で一番優秀です。 | Kanojo wa watashi no tomodachi no naka de ichiban yūshū desu. | Ő a legtehetségesebb a barátaim között. |
この歌は私のお気に入りの中で一番好きです。 | Kono uta wa watashi no okiniiri no naka de ichiban suki desu. | Ez a dal a kedvencem a kedvenceim közül. |
Gyakorlati feladatok[edit | edit source]
Most, hogy megismertük az összehasonlítás és fokozás alapjait, ideje, hogy gyakoroljunk! Az alábbiakban 10 feladatot találsz, amelyeket önállóan megoldhatsz. Minden feladat után található egy megoldás és részletes magyarázat.
1. feladat[edit | edit source]
Készíts egy mondatot a következő szerkezettel: "Ez a könyv érdekesebb, mint az a könyv."
- Megoldás: この本はあの本より面白いです。 (Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu.)
2. feladat[edit | edit source]
Mondd el, ki a legmagasabb a barátaid között.
- Megoldás: 彼は私の友達の中で一番背が高いです。 (Kare wa watashi no tomodachi no naka de ichiban se ga takai desu.)
3. feladat[edit | edit source]
Készíts egy összehasonlító mondatot a következővel: "A japán étel finomabb, mint az amerikai étel."
- Megoldás: 日本の料理はアメリカの料理より美味しいです。 (Nihon no ryouri wa Amerika no ryouri yori oishii desu.)
4. feladat[edit | edit source]
Mondd el, melyik a legjobb film, amit láttál.
- Megoldás: この映画は私が見た中で一番面白いです。 (Kono eiga wa watashi ga mita naka de ichiban omoshiroi desu.)
5. feladat[edit | edit source]
Készíts egy mondatot arról, hogy az ő kutyája kisebb, mint a tiéd.
- Megoldás: 彼の犬は私の犬より小さいです。 (Kare no inu wa watashi no inu yori chiisai desu.)
6. feladat[edit | edit source]
Állapítsd meg, hogy melyik a legszebb virág a világon.
- Megoldás: 日本の桜は世界で一番美しいです。 (Nihon no sakura wa sekai de ichiban utsukushii desu.)
7. feladat[edit | edit source]
Készülj fel egy mondatra, ami arról szól, hogy az ő autója gyorsabb, mint a tiéd.
- Megoldás: 彼の車は私の車より速いです。 (Kare no kuruma wa watashi no kuruma yori hayai desu.)
8. feladat[edit | edit source]
Tudd meg, ki a legokosabb a barátaid között.
- Megoldás: 彼女は私の友達の中で一番優秀です。 (Kanojo wa watashi no tomodachi no naka de ichiban yūshū desu.)
9. feladat[edit | edit source]
Mondd el, hogy ez az étterem olcsóbb, mint az a bolt.
- Megoldás: この店はあの店より安いです。 (Kono mise wa ano mise yori yasui desu.)
10. feladat[edit | edit source]
Készíts egy mondatot arról, hogy az ő daluk a legjobb a kedvenceid között.
- Megoldás: この歌は私のお気に入りの中で一番好きです。 (Kono uta wa watashi no okiniiri no naka de ichiban suki desu.)
Összegzés[edit | edit source]
Az összehasonlítás és fokozás a japán nyelvben kulcsfontosságú elemek. A ~より~ és ~で一番~ szerkezetek használata lehetővé teszi, hogy kifejezzük, hogyan viszonyulnak egymáshoz a különböző dolgok. Ne felejtsd el ezeket a szerkezeteket gyakorolni, hogy magabiztosan használd őket a beszéd és írás során. A jövőbeli leckékben tovább mélyítjük a tudásunkat a japán nyelv nyelvtani szerkezeteiről.
Egyéb leckék[edit | edit source]
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → は és が részecskék
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Kérdőszavak és kifejezések
- 0-tól A1-es szintig tartó kurzus → Nyelvtan → Főnévi és melléknévi módosítás
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Melléknév típusok és felhasználás
- 0-tól A1-es kurzus → Nyelvtan → Melléknév Ragozás
- Introduction to Japanese Sentence Structure
- 0-tól A1-es tanfolyam → Nyelvtan → Csoportosított igék
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Hiragana olvasási és írási gyakorlat
- Adverb Types and Usage
- 0 to A1 Course