Difference between revisions of "Language/Hebrew/Vocabulary/Time-and-Calendar/el"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Hebrew-Page-Top}} | {{Hebrew-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/el|Εβραϊκά]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Vocabulary/el|Λεξιλόγιο]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Χρόνος και Ημερολόγιο</span></div> | |||
== Εισαγωγή == | |||
Καλημέρα σε όλους τους μαθητές! Σήμερα θα ασχοληθούμε με ένα πολύ σημαντικό κομμάτι της εβραϊκής γλώσσας: τον '''χρόνο''' και το '''ημερολόγιο'''. Είναι θεμελιώδες να γνωρίζουμε πώς να εκφράζουμε τον χρόνο και τις ημερομηνίες, γιατί έτσι μπορούμε να επικοινωνούμε με άλλους πιο αποτελεσματικά και να συμμετέχουμε σε καθημερινές συζητήσεις. Η κατανόηση αυτών των εννοιών θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε καλύτερα την εβραϊκή κουλτούρα και τον τρόπο που οι Εβραίοι οργανώνουν τη ζωή τους. | |||
Στη σημερινή μας μάθηση, θα καλύψουμε τα εξής: | |||
* Τις μέρες της εβδομάδας | |||
* Τους μήνες του έτους | |||
* Πώς να λέμε την ώρα | |||
Ας ξεκινήσουμε! | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Μέρες της Εβδομάδας === | ||
Ας δούμε πρώτα τις μέρες της εβδομάδας. Είναι σημαντικό να γνωρίζετε πώς να αναγνωρίζετε και να χρησιμοποιείτε αυτές τις λέξεις στην καθημερινότητά σας. Ακολουθεί ένας πίνακας με τις μέρες της εβδομάδας στα εβραϊκά. | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Εβραϊκά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום ראשון || yom rishon || Κυριακή | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום שני || yom sheni || Δευτέρα | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום שלישי || yom shlishi || Τρίτη | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום רביעי || yom revi'i || Τετάρτη | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום חמישי || yom chamishi || Πέμπτη | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום שישי || yom shishi || Παρασκευή | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יום שבת || yom shabbat || Σάββατο | |||
|} | |} | ||
'''Σημείωση''': Στα εβραϊκά, οι μέρες της εβδομάδας ξεκινούν από την Κυριακή και τελειώνουν το Σάββατο, που είναι ημέρα ανάπαυσης. | |||
=== Μήνες του Έτους === | |||
Τώρα ας δούμε τους μήνες του έτους. Η γνώση των μηνών είναι επίσης απαραίτητη για να μπορούμε να καθορίζουμε ημερομηνίες. Ακολουθεί ένας πίνακας με τους μήνες του έτους στα εβραϊκά. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Εβραϊκά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Ελληνικά | |||
! Εβραϊκά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ינואר || yanuar || Ιανουάριος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| פברואר || fevruar || Φεβρουάριος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| מרץ || marts || Μάρτιος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אפריל || avril || Απρίλιος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| מאי || mai || Μάιος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יוני || yuni || Ιούνιος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| יולי || yuli || Ιούλιος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אוגוסט || ogust || Αύγουστος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ספטמבר || septembar || Σεπτέμβριος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אוקטובר || oktobar || Οκτώβριος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| נובמבר || novermber || Νοέμβριος | |||
|- | |- | ||
| | |||
| דצמבר || detsember || Δεκέμβριος | |||
|} | |} | ||
== | === Πώς να Λέμε την Ώρα === | ||
Η γνώση του πώς να λέμε την ώρα είναι επίσης πολύ σημαντική. Ο παρακάτω πίνακας θα σας δείξει πώς να εκφράσετε την ώρα στα εβραϊκά. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Εβραϊκά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Ελληνικά | |||
! Εβραϊκά !! Προφορά !! Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά | |||
|- | |||
| שעה || sha'ah || Ώρα | |||
|- | |||
| אחת || achat || Μία | |||
|- | |||
| שתיים || shtayim || Δύο | |||
|- | |- | ||
| | |||
| שלוש || shalosh || Τρεις | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ארבע || arba || Τέσσερις | |||
|- | |- | ||
| | |||
| חמש || chamesh || Πέντε | |||
|- | |- | ||
| | |||
| שש || shesh || Έξι | |||
|- | |- | ||
| | |||
| שבע || sheva || Επτά | |||
|- | |- | ||
| | |||
| שמונה || shmone || Οκτώ | |||
|- | |||
| תשע || tesha || Εννέα | |||
|- | |||
| עשר || eser || Δέκα | |||
|- | |||
| רבע || reva || Τέταρτο | |||
|- | |||
| חצי || chatzi || Μισό | |||
|} | |} | ||
Μπορείτε να πείτε την ώρα συνδυάζοντας τις παραπάνω λέξεις. Για παράδειγμα, "שעה אחת" (sha'ah achat) σημαίνει "μία ώρα", ενώ "שעה שש וחצי" (sha'ah shesh u-chatz) σημαίνει "έξι και μισή". | |||
== Ασκήσεις == | |||
Τώρα που έχουμε καλύψει τα βασικά, ήρθε η ώρα να κάνουμε μερικές ασκήσεις για να ελέγξουμε την κατανόησή σας. | |||
=== Άσκηση 1: Συμπλήρωση Κενών === | |||
Συμπληρώστε τα κενά με τις σωστές λέξεις: Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο. | |||
1. Η πρώτη μέρα της εβδομάδας είναι ________. | |||
2. Η μέρα πριν την Τρίτη είναι ________. | |||
3. Η τελευταία μέρα της εβδομάδας είναι ________. | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. Κυριακή | |||
2. Δευτέρα | |||
3. Σάββατο | |||
=== Άσκηση 2: Μετάφραση Μηνών === | |||
Μεταφράστε τους παρακάτω μήνες στα εβραϊκά. | |||
1. Απρίλιος | |||
2. Ιούνιος | |||
3. Σεπτέμβριος | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. אפריל (avril) | |||
2. יוני (yuni) | |||
3. ספטמבר (septembar) | |||
=== Άσκηση 3: Πείτε την Ώρα === | |||
Δώστε την ώρα στα εβραϊκά για τις παρακάτω περιγραφές: | |||
1. Δύο και μισή | |||
2. Πέντε παρά τέταρτο | |||
3. Έξι και δέκα | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. שתיים וחצי (shtayim u-chatzi) | |||
2. חמש ורבע (chamesh u-reva) | |||
3. שש ועשר (shesh u-eser) | |||
=== Άσκηση 4: Ερωτήσεις για τις Μέρες της Εβδομάδας === | |||
Απαντήστε στις ερωτήσεις: | |||
1. Ποια είναι η 3η μέρα της εβδομάδας; | |||
2. Ποια μέρα είναι το Σάββατο; | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. Τρίτη | |||
2. Η τελευταία μέρα της εβδομάδας | |||
=== Άσκηση 5: Χρονοδιάγραμμα === | |||
Δημιουργήστε ένα χρονοδιάγραμμα με τις ημέρες της εβδομάδας και βάλτε δίπλα το τι κάνετε κάθε μέρα. | |||
'''Λύση:''' (π.χ.) | |||
* Κυριακή: Ξεκουράζομαι | |||
* Δευτέρα: Πηγαίνω στη δουλειά | |||
* Τρίτη: Μαθαίνω εβραϊκά | |||
=== Άσκηση 6: Μήνες του Έτους === | |||
Συμπληρώστε τα ονόματα των μηνών στα εβραϊκά. | |||
1. ינואר | |||
2. ________ | |||
3. ________ | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. ינואר (yanuar) | |||
2. פברואר (fevruar) | |||
3. מרץ (marts) | |||
=== Άσκηση 7: Ερωτήσεις για τους Μήνες === | |||
1. Ποιος είναι ο μήνας μετά τον Ιούνιο; | |||
2. Ποιος είναι ο μήνας πριν τον Σεπτέμβριο; | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. Ιούλιος | |||
2. Αύγουστος | |||
=== Άσκηση 8: Πείτε την Ώρα === | |||
Πείτε την ώρα για τις παρακάτω περιγραφές: | |||
1. Τρία και δέκα | |||
2. Μία και τέταρτο | |||
3. Εννέα και μισή | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. שלוש ועשר (shalosh u-eser) | |||
2. אחת ורבע (achat u-reva) | |||
3. תשע וחצי (tesha u-chatzi) | |||
=== Άσκηση 9: Συναρμολόγηση Φράσεων === | |||
Συναρμολογήστε τις παρακάτω φράσεις: | |||
1. יום ראשון - Κυριακή | |||
2. יום שלישי - ________ | |||
'''Λύσεις:''' | |||
1. Κυριακή | |||
2. Τρίτη | |||
=== Άσκηση 10: Δημιουργία Ερωτήσεων === | |||
Δημιουργήστε τρεις ερωτήσεις σχετικά με τις μέρες της εβδομάδας και τους μήνες του χρόνου. | |||
'''Δείγμα Λύσης:''' | |||
1. Ποια είναι η 5η μέρα της εβδομάδας; | |||
2. Ποιος είναι ο μήνας πριν τον Αύγουστο; | |||
3. Ποια μέρα είναι το Σάββατο; | |||
Συγκεντρώνοντας όλα αυτά, ελπίζω να κατανοήσατε τη σημασία του χρόνου και του ημερολογίου στην εβραϊκή γλώσσα. Η καλή γνώση αυτών των στοιχείων θα σας επιτρέψει να επικοινωνείτε με μεγαλύτερη άνεση και αυτοπεποίθηση. Συνεχίστε την πρακτική σας και μην διστάσετε να επαναλάβετε τις ασκήσεις για να εδραιώσετε τις γνώσεις σας. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Μάθημα Χρονών και Ημερολογίου στα Εβραϊκά | ||
|description= | |||
|keywords=εβραϊκά, λεξιλόγιο, χρόνος, ημερολόγιο, μέρες, μήνες | |||
|description=Σε αυτό το μάθημα, θα μάθετε τις εβραϊκές λέξεις για τις μέρες της εβδομάδας, τους μήνες του χρόνου και πώς να λέτε την ώρα. | |||
}} | }} | ||
{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-el}} | {{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-el}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 114: | Line 359: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | [[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Hebrew-Page-Bottom}} | {{Hebrew-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 22:52, 20 August 2024
Εισαγωγή[edit | edit source]
Καλημέρα σε όλους τους μαθητές! Σήμερα θα ασχοληθούμε με ένα πολύ σημαντικό κομμάτι της εβραϊκής γλώσσας: τον χρόνο και το ημερολόγιο. Είναι θεμελιώδες να γνωρίζουμε πώς να εκφράζουμε τον χρόνο και τις ημερομηνίες, γιατί έτσι μπορούμε να επικοινωνούμε με άλλους πιο αποτελεσματικά και να συμμετέχουμε σε καθημερινές συζητήσεις. Η κατανόηση αυτών των εννοιών θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε καλύτερα την εβραϊκή κουλτούρα και τον τρόπο που οι Εβραίοι οργανώνουν τη ζωή τους.
Στη σημερινή μας μάθηση, θα καλύψουμε τα εξής:
- Τις μέρες της εβδομάδας
- Τους μήνες του έτους
- Πώς να λέμε την ώρα
Ας ξεκινήσουμε!
Μέρες της Εβδομάδας[edit | edit source]
Ας δούμε πρώτα τις μέρες της εβδομάδας. Είναι σημαντικό να γνωρίζετε πώς να αναγνωρίζετε και να χρησιμοποιείτε αυτές τις λέξεις στην καθημερινότητά σας. Ακολουθεί ένας πίνακας με τις μέρες της εβδομάδας στα εβραϊκά.
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
יום ראשון | yom rishon | Κυριακή |
יום שני | yom sheni | Δευτέρα |
יום שלישי | yom shlishi | Τρίτη |
יום רביעי | yom revi'i | Τετάρτη |
יום חמישי | yom chamishi | Πέμπτη |
יום שישי | yom shishi | Παρασκευή |
יום שבת | yom shabbat | Σάββατο |
Σημείωση: Στα εβραϊκά, οι μέρες της εβδομάδας ξεκινούν από την Κυριακή και τελειώνουν το Σάββατο, που είναι ημέρα ανάπαυσης.
Μήνες του Έτους[edit | edit source]
Τώρα ας δούμε τους μήνες του έτους. Η γνώση των μηνών είναι επίσης απαραίτητη για να μπορούμε να καθορίζουμε ημερομηνίες. Ακολουθεί ένας πίνακας με τους μήνες του έτους στα εβραϊκά.
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
ינואר | yanuar | Ιανουάριος |
פברואר | fevruar | Φεβρουάριος |
מרץ | marts | Μάρτιος |
אפריל | avril | Απρίλιος |
מאי | mai | Μάιος |
יוני | yuni | Ιούνιος |
יולי | yuli | Ιούλιος |
אוגוסט | ogust | Αύγουστος |
ספטמבר | septembar | Σεπτέμβριος |
אוקטובר | oktobar | Οκτώβριος |
נובמבר | novermber | Νοέμβριος |
דצמבר | detsember | Δεκέμβριος |
Πώς να Λέμε την Ώρα[edit | edit source]
Η γνώση του πώς να λέμε την ώρα είναι επίσης πολύ σημαντική. Ο παρακάτω πίνακας θα σας δείξει πώς να εκφράσετε την ώρα στα εβραϊκά.
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
שעה | sha'ah | Ώρα |
אחת | achat | Μία |
שתיים | shtayim | Δύο |
שלוש | shalosh | Τρεις |
ארבע | arba | Τέσσερις |
חמש | chamesh | Πέντε |
שש | shesh | Έξι |
שבע | sheva | Επτά |
שמונה | shmone | Οκτώ |
תשע | tesha | Εννέα |
עשר | eser | Δέκα |
רבע | reva | Τέταρτο |
חצי | chatzi | Μισό |
Μπορείτε να πείτε την ώρα συνδυάζοντας τις παραπάνω λέξεις. Για παράδειγμα, "שעה אחת" (sha'ah achat) σημαίνει "μία ώρα", ενώ "שעה שש וחצי" (sha'ah shesh u-chatz) σημαίνει "έξι και μισή".
Ασκήσεις[edit | edit source]
Τώρα που έχουμε καλύψει τα βασικά, ήρθε η ώρα να κάνουμε μερικές ασκήσεις για να ελέγξουμε την κατανόησή σας.
Άσκηση 1: Συμπλήρωση Κενών[edit | edit source]
Συμπληρώστε τα κενά με τις σωστές λέξεις: Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο.
1. Η πρώτη μέρα της εβδομάδας είναι ________.
2. Η μέρα πριν την Τρίτη είναι ________.
3. Η τελευταία μέρα της εβδομάδας είναι ________.
Λύσεις:
1. Κυριακή
2. Δευτέρα
3. Σάββατο
Άσκηση 2: Μετάφραση Μηνών[edit | edit source]
Μεταφράστε τους παρακάτω μήνες στα εβραϊκά.
1. Απρίλιος
2. Ιούνιος
3. Σεπτέμβριος
Λύσεις:
1. אפריל (avril)
2. יוני (yuni)
3. ספטמבר (septembar)
Άσκηση 3: Πείτε την Ώρα[edit | edit source]
Δώστε την ώρα στα εβραϊκά για τις παρακάτω περιγραφές:
1. Δύο και μισή
2. Πέντε παρά τέταρτο
3. Έξι και δέκα
Λύσεις:
1. שתיים וחצי (shtayim u-chatzi)
2. חמש ורבע (chamesh u-reva)
3. שש ועשר (shesh u-eser)
Άσκηση 4: Ερωτήσεις για τις Μέρες της Εβδομάδας[edit | edit source]
Απαντήστε στις ερωτήσεις:
1. Ποια είναι η 3η μέρα της εβδομάδας;
2. Ποια μέρα είναι το Σάββατο;
Λύσεις:
1. Τρίτη
2. Η τελευταία μέρα της εβδομάδας
Άσκηση 5: Χρονοδιάγραμμα[edit | edit source]
Δημιουργήστε ένα χρονοδιάγραμμα με τις ημέρες της εβδομάδας και βάλτε δίπλα το τι κάνετε κάθε μέρα.
Λύση: (π.χ.)
- Κυριακή: Ξεκουράζομαι
- Δευτέρα: Πηγαίνω στη δουλειά
- Τρίτη: Μαθαίνω εβραϊκά
Άσκηση 6: Μήνες του Έτους[edit | edit source]
Συμπληρώστε τα ονόματα των μηνών στα εβραϊκά.
1. ינואר
2. ________
3. ________
Λύσεις:
1. ינואר (yanuar)
2. פברואר (fevruar)
3. מרץ (marts)
Άσκηση 7: Ερωτήσεις για τους Μήνες[edit | edit source]
1. Ποιος είναι ο μήνας μετά τον Ιούνιο;
2. Ποιος είναι ο μήνας πριν τον Σεπτέμβριο;
Λύσεις:
1. Ιούλιος
2. Αύγουστος
Άσκηση 8: Πείτε την Ώρα[edit | edit source]
Πείτε την ώρα για τις παρακάτω περιγραφές:
1. Τρία και δέκα
2. Μία και τέταρτο
3. Εννέα και μισή
Λύσεις:
1. שלוש ועשר (shalosh u-eser)
2. אחת ורבע (achat u-reva)
3. תשע וחצי (tesha u-chatzi)
Άσκηση 9: Συναρμολόγηση Φράσεων[edit | edit source]
Συναρμολογήστε τις παρακάτω φράσεις:
1. יום ראשון - Κυριακή
2. יום שלישי - ________
Λύσεις:
1. Κυριακή
2. Τρίτη
Άσκηση 10: Δημιουργία Ερωτήσεων[edit | edit source]
Δημιουργήστε τρεις ερωτήσεις σχετικά με τις μέρες της εβδομάδας και τους μήνες του χρόνου.
Δείγμα Λύσης:
1. Ποια είναι η 5η μέρα της εβδομάδας;
2. Ποιος είναι ο μήνας πριν τον Αύγουστο;
3. Ποια μέρα είναι το Σάββατο;
Συγκεντρώνοντας όλα αυτά, ελπίζω να κατανοήσατε τη σημασία του χρόνου και του ημερολογίου στην εβραϊκή γλώσσα. Η καλή γνώση αυτών των στοιχείων θα σας επιτρέψει να επικοινωνείτε με μεγαλύτερη άνεση και αυτοπεποίθηση. Συνεχίστε την πρακτική σας και μην διστάσετε να επαναλάβετε τις ασκήσεις για να εδραιώσετε τις γνώσεις σας.