Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/pl"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Moroccan-arabic-Page-Top}} | {{Moroccan-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/pl|Marokański arabski]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/pl|Gramatyka]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs od 0 do A1]]</span> → <span title>Mowa pośrednia</span></div> | |||
Witajcie drodzy uczniowie! Dzisiaj skupimy się na bardzo interesującym temacie, który może wydawać się skomplikowany, ale w rzeczywistości jest niezwykle przydatny. Mowa pośrednia, znana również jako mowa zależna, to sposób, w jaki możemy relacjonować to, co ktoś inny powiedział, bez cytowania ich słów bezpośrednio. W kontekście języka marokańskiego arabskiego, umiejętność używania mowy pośredniej jest kluczowa, ponieważ pozwala nam w naturalny sposób uczestniczyć w rozmowach i dzielić się informacjami. | |||
W tej lekcji omówimy: | |||
* Czym jest mowa pośrednia? | |||
* Jakie są zasady jej użycia w marokańskim arabskim? | |||
* Przykłady i różnice w porównaniu do mowy bezpośredniej. | |||
* Ćwiczenia praktyczne. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=== Czym jest mowa pośrednia? === | |||
Mowa pośrednia to sposób przekazywania czyichś słów, w którym nie cytujemy ich dosłownie. Na przykład, zamiast powiedzieć "On powiedział: 'Idę do sklepu'", możemy powiedzieć "On powiedział, że idzie do sklepu". W marokańskim arabskim mowa pośrednia ma swoje unikalne cechy i zasady, które omówimy w kolejnych częściach tej lekcji. | |||
=== Zasady użycia mowy pośredniej === | |||
W marokańskim arabskim, aby prawidłowo używać mowy pośredniej, musimy znać kilka podstawowych zasad: | |||
1. '''Zmiana czasów''': Czas, w którym wypowiadane są słowa, może ulec zmianie. Na przykład: | |||
* Mowa bezpośrednia: "Ja idę do szkoły." | |||
Mowa | * Mowa pośrednia: "On powiedział, że idzie do szkoły." | ||
2. '''Zastosowanie zaimków''': Zaimki osobowe mogą również wymagać zmiany: | |||
Mowa | * Mowa bezpośrednia: "Ja kupuję jabłka." | ||
* Mowa pośrednia: "Ona powiedziała, że kupuje jabłka." | |||
3. '''Użycie słów wprowadzających''': W mowie pośredniej często używamy fraz takich jak "powiedział, że", "zapytali, czy", itp. | |||
=== Przykłady mowy pośredniej === | |||
Poniżej przedstawiamy kilka przykładów mowy pośredniej w marokańskim arabskim, aby lepiej zrozumieć, jak to działa: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Marokański !! Wymowa !! Polski | |||
! Marokański arabski !! Wymowa !! Polski | |||
|- | |||
| "Ana ghadi n-mshi l-madrasa." || [ˈana ɣaˈdi nˈmʃi lˈmadrasa] || "Idę do szkoły." | |||
|- | |- | ||
| "Huwwa qal, 'Ana ghadi n-mshi l-madrasa.'" || [ˈhuːwa qɛl, 'ana ɣaˈdi nˈmʃi lˈmadrasa] || "On powiedział: 'Idę do szkoły'." | |||
|- | |||
| "Huwwa qal, 'Ana ghadi nmshi l-madrasa.'" || [ˈhuːwa qɛl, 'ana ɣaˈdi nˈmʃi lˈmadrasa] || "On powiedział, że idzie do szkoły." | |||
|- | |||
| "Hiya kat-gul, 'Ana bghit n-khdem.'" || [ˈhija kɛtˈɡul, 'ana bɣɪt nˈxdem] || "Ona mówi: 'Chcę pracować'." | |||
|- | |||
| "Hiya kat-gul, 'Ana bghit n-khdem.'" || [ˈhija kɛtˈɡul, 'ana bɣɪt nˈxdem] || "Ona powiedziała, że chce pracować." | |||
|- | |||
| "Ana khdmt l-maktaba." || [ˈana xɛdˈmɛt lˈmaktaba] || "Pracowałem w bibliotece." | |||
|- | |||
| "Ana khdmt l-maktaba." || [ˈana xɛdˈmɛt lˈmaktaba] || "Powiedziałem, że pracowałem w bibliotece." | |||
|- | |||
| "Hna bghina n-naklu." || [ˈhna bɣˈina nˈaɡlu] || "Chcemy jeść." | |||
|- | |||
| "Hna bghina n-naklu." || [ˈhna bɣˈina nˈaɡlu] || "Powiedzieliśmy, że chcemy jeść." | |||
|- | |- | ||
| | |||
| "Ana ghadi n-ktb l-waraq." || [ˈana ɣaˈdi nˈktb lˈwaraq] || "Zaraz napiszę dokument." | |||
|- | |- | ||
| | |||
| "Ana ghadi n-ktb l-waraq." || [ˈana ɣaˈdi nˈktb lˈwaraq] || "Ona powiedziała, że zaraz napisze dokument." | |||
|} | |} | ||
W | === Różnice między mową pośrednią a bezpośrednią === | ||
Mowa pośrednia różni się od mowy bezpośredniej głównie formą przekazu. W mowie bezpośredniej cytujemy dokładne słowa mówiącego, natomiast w mowie pośredniej interpretujemy ich znaczenie. Oto kilka kluczowych różnic: | |||
* '''Cytowanie vs. interpretacja''': Mowa bezpośrednia cytuje słowa, podczas gdy mowa pośrednia je przekształca. | |||
* '''Czas''': W mowie pośredniej czas często zmienia się w zależności od kontekstu. | |||
* '''Zaimki''': Zaimki mogą się zmieniać w mowie pośredniej, by odzwierciedlić perspektywę mówiącego. | |||
== Ćwiczenia praktyczne == | |||
Aby lepiej zrozumieć temat, przygotowałem dla Was kilka ćwiczeń. Każde z ćwiczeń pomoże Wam zastosować zdobytą wiedzę w praktyce. | |||
=== Ćwiczenie 1: Przekształć zdania === | |||
Przekształć poniższe zdania z mowy bezpośredniej na mowę pośrednią. | |||
1. "Ona mówi: 'Jestem zmęczona'." | |||
2. "On powiedział: 'Lubię marokańskie jedzenie'." | |||
3. "Oni pytają: 'Kiedy wracacie?'." | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 1 ==== | |||
1. Ona powiedziała, że jest zmęczona. | |||
2. On powiedział, że lubi marokańskie jedzenie. | |||
3. Oni pytali, kiedy wracacie. | |||
=== Ćwiczenie 2: Uzupełnij zdania === | |||
Uzupełnij zdania używając odpowiednich zwrotów wprowadzających: | |||
1. "Ona powiedziała, ________ idzie do domu." | |||
2. "On zapytał, ________ lubimy herbatę." | |||
3. "Oni powiedzieli, ________ mają psa." | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 2 ==== | |||
1. "Ona powiedziała, że idzie do domu." | |||
2. "On zapytał, czy lubimy herbatę." | |||
3. "Oni powiedzieli, że mają psa." | |||
=== Ćwiczenie 3: Zastosuj czasowniki === | |||
Zmień formę czasowników w poniższych zdaniach: | |||
1. "Ona mówi, że ________ (jeść) jabłka." | |||
2. "On powiedział, że ________ (iść) na spacer." | |||
3. "Oni pytają, czy ________ (mieszkać) w Maroku." | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 3 ==== | |||
1. "Ona mówi, że je jabłka." | |||
2. "On powiedział, że idzie na spacer." | |||
3. "Oni pytają, czy mieszkają w Maroku." | |||
=== Ćwiczenie 4: Przykłady z życia codziennego === | |||
Pomyśl o sytuacji, w której relacjonujesz coś, co usłyszałeś od przyjaciela. Napisz trzy zdania w mowach pośrednich. | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 4 ==== | |||
Przykłady mogą być różne, np.: | |||
1. "Mój przyjaciel powiedział, że widział nowy film." | |||
2. "Koleżanka mówiła, że ma nowe hobby." | |||
3. "Rodzice pytali, kiedy przyjdę na obiad." | |||
=== Ćwiczenie 5: Wybierz odpowiednią formę === | |||
Wybierz odpowiednią formę zdania, aby utworzyć mowę pośrednią: | |||
1. "Ona powiedziała, że ________ (chcieć) iść na zakupy." | |||
2. "On zapytał, ________ (czy) przyjdę na imprezę." | |||
3. "Oni powiedzieli, że ________ (lubić) grać w piłkę." | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 5 ==== | |||
1. "Ona powiedziała, że chce iść na zakupy." | |||
2. "On zapytał, czy przyjdę na imprezę." | |||
3. "Oni powiedzieli, że lubią grać w piłkę." | |||
=== Ćwiczenie 6: Tworzenie pytań === | |||
Utwórz pytania w mowie pośredniej na podstawie poniższych zdań: | |||
1. "Czy ona lubi kawę?" | |||
2. "Kiedy przyjedziesz?" | |||
3. "Gdzie jest najbliższy sklep?" | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 6 ==== | |||
1. "Ona zapytała, czy lubi kawę." | |||
2. "On zapytał, kiedy przyjedziesz." | |||
3. "Oni pytali, gdzie jest najbliższy sklep." | |||
=== Ćwiczenie 7: Przekształć z mowy pośredniej === | |||
Przekształć poniższe zdania w mowę pośrednią: | |||
1. "Ona powiedziała, że idzie do pracy." | |||
2. "On zapytał, czy ma czas." | |||
3. "Oni mówili, że są szczęśliwi." | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 7 ==== | |||
1. "Ona powiedziała, że idzie do pracy." | |||
2. "On zapytał, czy ma czas." | |||
3. "Oni mówili, że są szczęśliwi." | |||
=== Ćwiczenie 8: Dialogi === | |||
Stwórz krótki dialog między dwiema osobami, w którym jedna osoba relacjonuje słowa drugiej. | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 8 ==== | |||
Przykład dialogu: | |||
* Osoba A: "Powiedziałem, że idę na zakupy." | |||
* Osoba B: "Co powiedziałeś?" | |||
* Osoba A: "Powiedziałem, że idę na zakupy." | |||
=== Ćwiczenie 9: Odpowiedzi na pytania === | |||
Odpowiedz na poniższe pytania w mowie pośredniej: | |||
1. "Co ona powiedziała o filmie?" | |||
2. "Kiedy on powiedział, że przyjdzie?" | |||
3. "Dlaczego oni zapytali o pogody?" | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 9 ==== | |||
1. "Ona powiedziała, że film był świetny." | |||
2. "On powiedział, że przyjdzie w sobotę." | |||
3. "Oni zapytali, dlaczego pogoda była zła." | |||
=== Ćwiczenie 10: Tworzenie zdań === | |||
Stwórz pięć zdań w mowie pośredniej na podstawie swojego życia codziennego. | |||
==== Rozwiązanie ćwiczenia 10 ==== | |||
Przykłady mogą być różne, np.: | |||
1. "Powiedziałem, że idę do sklepu." | |||
2. "Ona mówiła, że ma dużo pracy." | |||
3. "Rodzice pytali, kiedy przyjdę do domu." | |||
4. "Kolega powiedział, że ma nowego psa." | |||
5. "Oni mówili, że lubią grać w gry komputerowe." | |||
Na zakończenie tej lekcji, pamiętajcie, że mowa pośrednia jest niezbędnym narzędziem w codziennych rozmowach. Ćwiczcie, a z pewnością staniecie się biegli w jej używaniu! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=marokański | |title=Mowa pośrednia w marokańskim arabskim | ||
|description=W | |||
|keywords=mowa pośrednia, marokański arabski, gramatyka, kurs, nauka języka | |||
|description=W tej lekcji dowiesz się, jak stosować mowę pośrednią w marokańskim arabskim, z przykładami i ćwiczeniami. | |||
}} | }} | ||
{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-pl}} | {{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-pl}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 60: | Line 299: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Inne lekcje== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Porozumienie przymiotnika]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/pl|Kurs 0- A1 → Gramatyka → Alfabet i Pisanie]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Passive/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zastosowanie strony biernikowej]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns/pl|0 do kursu A1 → Gramatyka → Zaimki względne]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Budowa konstrukcji biernych]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Klauzule bezpośrednie i pośrednie]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Przyimki kierunkowe]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki dzierżawcze]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/pl|Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Stopniowanie przymiotników porównawczych i najwyższych]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przeszły]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas Terazniejszy]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-the-Conditional/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Tworzenie warunkowego trybu]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/pl|Kurs od 0 do poziomu A1 → gramatyka → Tryb rozkazujący - twierdzący]] | |||
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} | {{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 10:50, 16 August 2024
Witajcie drodzy uczniowie! Dzisiaj skupimy się na bardzo interesującym temacie, który może wydawać się skomplikowany, ale w rzeczywistości jest niezwykle przydatny. Mowa pośrednia, znana również jako mowa zależna, to sposób, w jaki możemy relacjonować to, co ktoś inny powiedział, bez cytowania ich słów bezpośrednio. W kontekście języka marokańskiego arabskiego, umiejętność używania mowy pośredniej jest kluczowa, ponieważ pozwala nam w naturalny sposób uczestniczyć w rozmowach i dzielić się informacjami.
W tej lekcji omówimy:
- Czym jest mowa pośrednia?
- Jakie są zasady jej użycia w marokańskim arabskim?
- Przykłady i różnice w porównaniu do mowy bezpośredniej.
- Ćwiczenia praktyczne.
Czym jest mowa pośrednia?[edit | edit source]
Mowa pośrednia to sposób przekazywania czyichś słów, w którym nie cytujemy ich dosłownie. Na przykład, zamiast powiedzieć "On powiedział: 'Idę do sklepu'", możemy powiedzieć "On powiedział, że idzie do sklepu". W marokańskim arabskim mowa pośrednia ma swoje unikalne cechy i zasady, które omówimy w kolejnych częściach tej lekcji.
Zasady użycia mowy pośredniej[edit | edit source]
W marokańskim arabskim, aby prawidłowo używać mowy pośredniej, musimy znać kilka podstawowych zasad:
1. Zmiana czasów: Czas, w którym wypowiadane są słowa, może ulec zmianie. Na przykład:
- Mowa bezpośrednia: "Ja idę do szkoły."
- Mowa pośrednia: "On powiedział, że idzie do szkoły."
2. Zastosowanie zaimków: Zaimki osobowe mogą również wymagać zmiany:
- Mowa bezpośrednia: "Ja kupuję jabłka."
- Mowa pośrednia: "Ona powiedziała, że kupuje jabłka."
3. Użycie słów wprowadzających: W mowie pośredniej często używamy fraz takich jak "powiedział, że", "zapytali, czy", itp.
Przykłady mowy pośredniej[edit | edit source]
Poniżej przedstawiamy kilka przykładów mowy pośredniej w marokańskim arabskim, aby lepiej zrozumieć, jak to działa:
Marokański arabski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
"Ana ghadi n-mshi l-madrasa." | [ˈana ɣaˈdi nˈmʃi lˈmadrasa] | "Idę do szkoły." |
"Huwwa qal, 'Ana ghadi n-mshi l-madrasa.'" | [ˈhuːwa qɛl, 'ana ɣaˈdi nˈmʃi lˈmadrasa] | "On powiedział: 'Idę do szkoły'." |
"Huwwa qal, 'Ana ghadi nmshi l-madrasa.'" | [ˈhuːwa qɛl, 'ana ɣaˈdi nˈmʃi lˈmadrasa] | "On powiedział, że idzie do szkoły." |
"Hiya kat-gul, 'Ana bghit n-khdem.'" | [ˈhija kɛtˈɡul, 'ana bɣɪt nˈxdem] | "Ona mówi: 'Chcę pracować'." |
"Hiya kat-gul, 'Ana bghit n-khdem.'" | [ˈhija kɛtˈɡul, 'ana bɣɪt nˈxdem] | "Ona powiedziała, że chce pracować." |
"Ana khdmt l-maktaba." | [ˈana xɛdˈmɛt lˈmaktaba] | "Pracowałem w bibliotece." |
"Ana khdmt l-maktaba." | [ˈana xɛdˈmɛt lˈmaktaba] | "Powiedziałem, że pracowałem w bibliotece." |
"Hna bghina n-naklu." | [ˈhna bɣˈina nˈaɡlu] | "Chcemy jeść." |
"Hna bghina n-naklu." | [ˈhna bɣˈina nˈaɡlu] | "Powiedzieliśmy, że chcemy jeść." |
"Ana ghadi n-ktb l-waraq." | [ˈana ɣaˈdi nˈktb lˈwaraq] | "Zaraz napiszę dokument." |
"Ana ghadi n-ktb l-waraq." | [ˈana ɣaˈdi nˈktb lˈwaraq] | "Ona powiedziała, że zaraz napisze dokument." |
Różnice między mową pośrednią a bezpośrednią[edit | edit source]
Mowa pośrednia różni się od mowy bezpośredniej głównie formą przekazu. W mowie bezpośredniej cytujemy dokładne słowa mówiącego, natomiast w mowie pośredniej interpretujemy ich znaczenie. Oto kilka kluczowych różnic:
- Cytowanie vs. interpretacja: Mowa bezpośrednia cytuje słowa, podczas gdy mowa pośrednia je przekształca.
- Czas: W mowie pośredniej czas często zmienia się w zależności od kontekstu.
- Zaimki: Zaimki mogą się zmieniać w mowie pośredniej, by odzwierciedlić perspektywę mówiącego.
Ćwiczenia praktyczne[edit | edit source]
Aby lepiej zrozumieć temat, przygotowałem dla Was kilka ćwiczeń. Każde z ćwiczeń pomoże Wam zastosować zdobytą wiedzę w praktyce.
Ćwiczenie 1: Przekształć zdania[edit | edit source]
Przekształć poniższe zdania z mowy bezpośredniej na mowę pośrednią.
1. "Ona mówi: 'Jestem zmęczona'."
2. "On powiedział: 'Lubię marokańskie jedzenie'."
3. "Oni pytają: 'Kiedy wracacie?'."
Rozwiązanie ćwiczenia 1[edit | edit source]
1. Ona powiedziała, że jest zmęczona.
2. On powiedział, że lubi marokańskie jedzenie.
3. Oni pytali, kiedy wracacie.
Ćwiczenie 2: Uzupełnij zdania[edit | edit source]
Uzupełnij zdania używając odpowiednich zwrotów wprowadzających:
1. "Ona powiedziała, ________ idzie do domu."
2. "On zapytał, ________ lubimy herbatę."
3. "Oni powiedzieli, ________ mają psa."
Rozwiązanie ćwiczenia 2[edit | edit source]
1. "Ona powiedziała, że idzie do domu."
2. "On zapytał, czy lubimy herbatę."
3. "Oni powiedzieli, że mają psa."
Ćwiczenie 3: Zastosuj czasowniki[edit | edit source]
Zmień formę czasowników w poniższych zdaniach:
1. "Ona mówi, że ________ (jeść) jabłka."
2. "On powiedział, że ________ (iść) na spacer."
3. "Oni pytają, czy ________ (mieszkać) w Maroku."
Rozwiązanie ćwiczenia 3[edit | edit source]
1. "Ona mówi, że je jabłka."
2. "On powiedział, że idzie na spacer."
3. "Oni pytają, czy mieszkają w Maroku."
Ćwiczenie 4: Przykłady z życia codziennego[edit | edit source]
Pomyśl o sytuacji, w której relacjonujesz coś, co usłyszałeś od przyjaciela. Napisz trzy zdania w mowach pośrednich.
Rozwiązanie ćwiczenia 4[edit | edit source]
Przykłady mogą być różne, np.:
1. "Mój przyjaciel powiedział, że widział nowy film."
2. "Koleżanka mówiła, że ma nowe hobby."
3. "Rodzice pytali, kiedy przyjdę na obiad."
Ćwiczenie 5: Wybierz odpowiednią formę[edit | edit source]
Wybierz odpowiednią formę zdania, aby utworzyć mowę pośrednią:
1. "Ona powiedziała, że ________ (chcieć) iść na zakupy."
2. "On zapytał, ________ (czy) przyjdę na imprezę."
3. "Oni powiedzieli, że ________ (lubić) grać w piłkę."
Rozwiązanie ćwiczenia 5[edit | edit source]
1. "Ona powiedziała, że chce iść na zakupy."
2. "On zapytał, czy przyjdę na imprezę."
3. "Oni powiedzieli, że lubią grać w piłkę."
Ćwiczenie 6: Tworzenie pytań[edit | edit source]
Utwórz pytania w mowie pośredniej na podstawie poniższych zdań:
1. "Czy ona lubi kawę?"
2. "Kiedy przyjedziesz?"
3. "Gdzie jest najbliższy sklep?"
Rozwiązanie ćwiczenia 6[edit | edit source]
1. "Ona zapytała, czy lubi kawę."
2. "On zapytał, kiedy przyjedziesz."
3. "Oni pytali, gdzie jest najbliższy sklep."
Ćwiczenie 7: Przekształć z mowy pośredniej[edit | edit source]
Przekształć poniższe zdania w mowę pośrednią:
1. "Ona powiedziała, że idzie do pracy."
2. "On zapytał, czy ma czas."
3. "Oni mówili, że są szczęśliwi."
Rozwiązanie ćwiczenia 7[edit | edit source]
1. "Ona powiedziała, że idzie do pracy."
2. "On zapytał, czy ma czas."
3. "Oni mówili, że są szczęśliwi."
Ćwiczenie 8: Dialogi[edit | edit source]
Stwórz krótki dialog między dwiema osobami, w którym jedna osoba relacjonuje słowa drugiej.
Rozwiązanie ćwiczenia 8[edit | edit source]
Przykład dialogu:
- Osoba A: "Powiedziałem, że idę na zakupy."
- Osoba B: "Co powiedziałeś?"
- Osoba A: "Powiedziałem, że idę na zakupy."
Ćwiczenie 9: Odpowiedzi na pytania[edit | edit source]
Odpowiedz na poniższe pytania w mowie pośredniej:
1. "Co ona powiedziała o filmie?"
2. "Kiedy on powiedział, że przyjdzie?"
3. "Dlaczego oni zapytali o pogody?"
Rozwiązanie ćwiczenia 9[edit | edit source]
1. "Ona powiedziała, że film był świetny."
2. "On powiedział, że przyjdzie w sobotę."
3. "Oni zapytali, dlaczego pogoda była zła."
Ćwiczenie 10: Tworzenie zdań[edit | edit source]
Stwórz pięć zdań w mowie pośredniej na podstawie swojego życia codziennego.
Rozwiązanie ćwiczenia 10[edit | edit source]
Przykłady mogą być różne, np.:
1. "Powiedziałem, że idę do sklepu."
2. "Ona mówiła, że ma dużo pracy."
3. "Rodzice pytali, kiedy przyjdę do domu."
4. "Kolega powiedział, że ma nowego psa."
5. "Oni mówili, że lubią grać w gry komputerowe."
Na zakończenie tej lekcji, pamiętajcie, że mowa pośrednia jest niezbędnym narzędziem w codziennych rozmowach. Ćwiczcie, a z pewnością staniecie się biegli w jej używaniu!
Inne lekcje[edit | edit source]
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Porozumienie przymiotnika
- Kurs 0- A1 → Gramatyka → Alfabet i Pisanie
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zastosowanie strony biernikowej
- 0 do kursu A1 → Gramatyka → Zaimki względne
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Budowa konstrukcji biernych
- 0 to A1 Course
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Klauzule bezpośrednie i pośrednie
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Przyimki kierunkowe
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki dzierżawcze
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Stopniowanie przymiotników porównawczych i najwyższych
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przeszły
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas Terazniejszy
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Tworzenie warunkowego trybu
- Kurs od 0 do poziomu A1 → gramatyka → Tryb rozkazujący - twierdzący