Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-22:-Complex-sentences-and-conjunctions/el"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Iranian-persian-Page-Top}}
{{Iranian-persian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Iranian-persian/el|Περσικά]] </span> → <span cat>[[Language/Iranian-persian/Grammar/el|Γραμματική]]</span> → <span level>[[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 0 έως A1]]</span> → <span title>Μάθημα 22: Περίπλοκες προτάσεις και σύνδεση λέξεων</span></div>
== Εισαγωγή ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Ιρανικά Περσικά</span> → <span cat>Γραμματική</span> → <span level>[[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course/el|Μάθημα 22: Περίπλοκες προτάσεις και σύνδεσμοι]]</span></div>
Στο σημερινό μάθημα, θα εξερευνήσουμε τις περίπλοκες προτάσεις στην περσική γλώσσα και τη σημασία των συνδέσμων. Είναι σημαντικό να κατανοήσετε πώς να σχηματίζετε περίπλοκες προτάσεις, διότι αυτό θα σας επιτρέψει να εκφράζετε πιο σύνθετες σκέψεις και να επικοινωνείτε καλύτερα στα περσικά. Η χρήση των συνδέσμων συνεισφέρει στην ομαλή ροή των προτάσεων και βοηθά στη σύνδεση ιδεών.
 
Σε αυτό το μάθημα θα καλύψουμε τα εξής:
 
* '''Ορισμός και σημασία των περίπλοκων προτάσεων'''
 
* '''Σύνδεσμοι που χρησιμοποιούνται στην περσική γλώσσα'''
 
* '''Δομή και μορφή περίπλοκων προτάσεων'''
 
* '''20 παραδείγματα περίπλοκων προτάσεων'''
 
* '''10 ασκήσεις για εξάσκηση'''


__TOC__
__TOC__


== Εισαγωγή ==
=== Ορισμός και Σημασία των Περίπλοκων Προτάσεων ===
 
Οι περίπλοκες προτάσεις είναι αυτές που περιέχουν μία κύρια πρόταση και τουλάχιστον μία δευτερεύουσα. Αυτές οι προτάσεις μας επιτρέπουν να συνδυάζουμε περισσότερες από μία ιδέες και να εκφράζουμε πιο σύνθετες σκέψεις. Στην περσική γλώσσα, οι περίπλοκες προτάσεις είναι σημαντικές για την καθημερινή επικοινωνία, τη λογοτεχνία και τη γραφή.
 
=== Σύνδεσμοι που Χρησιμοποιούνται στην Περσική Γλώσσα ===
 
Οι σύνδεσμοι είναι λέξεις που χρησιμοποιούνται για να συνδέσουν προτάσεις ή μέρη προτάσεων. Στην περσική γλώσσα, υπάρχουν δύο κύριες κατηγορίες συνδέσμων:
 
* '''Υποτακτικοί σύνδεσμοι''' (مثلاً: که, زیرا, اگر)
 
* '''Συνδετικοί σύνδεσμοι''' (مثلاً: و, یا, اما)
 
==== Υποτακτικοί Σύνδεσμοι ====
 
Οι υποτακτικοί σύνδεσμοι χρησιμοποιούνται για να εισάγουν δευτερεύουσες προτάσεις. Ακολουθούν μερικοί από τους πιο συνηθισμένους:
 
* '''که''' (ke) - σημαίνει "που"
 
* '''زیرا''' (zira) - σημαίνει "επειδή"
 
* '''اگر''' (agar) - σημαίνει "αν"
 
==== Συνδετικοί Σύνδεσμοι ====
 
Οι συνδετικοί σύνδεσμοι χρησιμοποιούνται για να συνδέουν δύο κύριες προτάσεις. Ακολουθούν μερικοί από τους πιο συνηθισμένους:
 
* '''و''' (va) - σημαίνει "και"
 
* '''یا''' (ya) - σημαίνει "ή"
 
* '''اما''' (ama) - σημαίνει "αλλά"
 
=== Δομή και Μορφή Περίπλοκων Προτάσεων ===
 
Η δομή μιας περίπλοκης πρότασης μπορεί να είναι διαφορετική ανάλογα με τον τύπο του συνδέσμου που χρησιμοποιείται. Ακολουθούν μερικά παραδείγματα:
 
==== Παράδειγμα 1: Υποτακτική Πρόταση ====
 
* Κύρια πρόταση: "من می‌روم" (man miravam - Πηγαίνω)
 
* Δευτερεύουσα πρόταση: "که تو بیایی" (ke to biayi - που έρχεσαι)


Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε πώς να σχηματίζετε περίπλοκες προτάσεις στα Περσικά, χρησιμοποιώντας υποτακτικούς συνδέσμους και σημεία στίξης. Θα εξετάσουμε επίσης τη χρήση της διαίρεσης των προτάσεων σε προτάσεις κύριες και υπο-προτάσεις.  
* Περίπλοκη πρόταση: "من می‌روم که تو بیایی." (man miravam ke to biayi - Πηγαίνω που έρχεσαι.)


== Περίπλοκες προτάσεις ==
==== Παράδειγμα 2: Συνδετική Πρόταση ====


Οι περίπλοκες προτάσεις είναι προτάσεις που αποτελούνται από δύο ή περισσότερες προτάσεις που συνδέονται μεταξύ τους. Υπάρχουν δύο τύποι περίπλοκων προτάσεων: οι κατατακτικές και οι συναγωνιστικές προτάσεις.
* Κύρια πρόταση 1: "من کتاب می‌خوانم" (man ketab mikhanam - Διαβάζω ένα βιβλίο)


=== Υποτακτικοί σύνδεσμοι ===
* Κύρια πρόταση 2: "او فیلم می‌بیند" (ou film mibinad - Αυτός/Αυτή βλέπει μια ταινία)


Οι υποτακτικοί σύνδεσμοι χρησιμοποιούνται για να συνδέσουν δύο προτάσεις, όπου μία εξαρτάται από την άλλη. Οι συνδέσμοι αυτοί συνήθως έχουν την έννοια του "επειδή", "όταν", "αν και", "ενώ", "επειδή" κ.λπ.  
* Περίπλοκη πρόταση: "من کتاب می‌خوانم و او فیلم می‌بیند." (man ketab mikhanam va ou film mibinad - Διαβάζω ένα βιβλίο και αυτός/αυτή βλέπει μια ταινία.)


Δείτε παρακάτω έναν πίνακα με υποτακτικούς συνδέσμους:
=== 20 Παραδείγματα Περίπλοκων Προτάσεων ===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Περσικά !! Προφορά !! Μετάφραση
 
! Iranian Persian !! Pronunciation !! Modern Greek (1453-)
 
|-
|-
| چون || chon || επειδή
 
| من کتاب می‌خوانم که تو بیایی. || man ketab mikhanam ke to biayi. || Διαβάζω ένα βιβλίο που έρχεσαι.
 
|-
|-
| هنگامی که || hengami ke || όταν
 
| او به مدرسه می‌رود زیرا باران می‌بارد. || ou be madrese miravad zira baran mibarad. || Αυτός/Αυτή πηγαίνει στο σχολείο επειδή βρέχει.
 
|-
|-
| اگرچه || agar che || αν και
 
| اگر باران بیفتد، ما نمی‌رویم. || agar baran bioftad, ma nemiravim. || Αν βρέξει, δεν πηγαίνουμε.
 
|-
|-
| در حالی که || dar hali ke || ενώ
 
| او دوچرخه می‌سازد و من ماشین می‌سازم. || ou docharkhe misazad va man mashin misazam. || Αυτός/Αυτή φτιάχνει ποδήλατο και εγώ φτιάχνω αυτοκίνητο.
 
|-
 
| من کار می‌کنم تا پول جمع کنم. || man kar mikonam ta pol jam' konam. || Δουλεύω για να μαζέψω χρήματα.
 
|-
 
| او درس می‌خواند که نمره خوبی بگیرد. || ou dars mikhanad ke nomre khobi begirad. || Αυτός/Αυτή διαβάζει για να πάρει καλό βαθμό.
 
|-
 
| من به سینما می‌روم اما او نمی‌رود. || man be cinema miravam ama ou nemiravad. || Πηγαίνω σινεμά αλλά αυτός/αυτή δεν πηγαίνει.
 
|-
 
| بچه‌ها در پارک بازی می‌کنند و والدین آنها در کافه هستند. || bachcheha dar park bazi mikonand va valedin anha dar kafe hastand. || Τα παιδιά παίζουν στο πάρκο και οι γονείς τους είναι στο καφέ.
 
|-
 
| او می‌نویسد که داستان‌های جالبی دارد. || ou minevisad ke dastanhaye jalebi darad. || Αυτός/Αυτή γράφει ότι έχει ενδιαφέροντες ιστορίες.
 
|-
 
| ما به بازار می‌رویم اگر وقت داشته باشیم. || ma be bazar miravim agar vaght dashte bashim. || Πηγαίνουμε στην αγορά αν έχουμε χρόνο.
 
|-
|-
| به این دلیل که || be in dalil ke || επειδή
|}


Παράδειγμα:
| دوستی دارم که همیشه مرا کمک می‌کند. || doosti daram ke hamishe mara komak mikonad. || Έχω έναν φίλο που πάντα με βοηθά.


'''Περίπλοκη πρόταση:'''
|-
من به دانشگاه می‌روم، چون می‌خواهم دانش‌افزایی کنم.


'''Αποσπάσματα:'''
| او به موسیقی گوش می‌دهد و من به رادیو گوش می‌دهم. || ou be musighi gush midahad va man be radio gush midaham. || Αυτός/Αυτή ακούει μουσική και εγώ ακούω ραδιόφωνο.
- من به دانشگاه می‌روم (Πηγαίνω στο πανεπιστήμιο)
- چون می‌خواهم دانش‌افزایی کنم (επειδή θέλω να αυξήσω τις γνώσεις μου)


=== Συντονιστικοί σύνδεσμοι ===
|-


Οι συντονιστικοί σύνδεσμοι χρησιμοποιούνται για να συνδέσουν δύο προτάσεις, όπου κάθε μία καθαυτή είναι ανεξάρτητη. Οι συνδέσμοι αυτοί συνήθως έχουν την έννοια του "και", "ή", "όχι μόνο...αλλά και" κ.λπ.  
| من می‌دانم که تو راست می‌گویی. || man midanam ke to rast miguyi. || Ξέρω ότι λες την αλήθεια.


Δείτε παρακάτω έναν πίνακα με συντονιστικούς συνδέσμους:
|-
 
| اگر او بیاید، ما خوشحال می‌شویم. || agar ou biayad, ma khoshhal mishavim. || Αν έρθει, θα χαρούμε.


{| class="wikitable"
! Περσικά !! Προφορά !! Μετάφραση
|-
|-
| و || va || και
 
| او در کلاس خوب کار می‌کند زیرا می‌خواهد نمره خوبی بگیرد. || ou dar kelas khob kar mikonad zira mikhahad nomre khobi begirad. || Αυτός/Αυτή εργάζεται καλά στην τάξη γιατί θέλει να πάρει καλό βαθμό.
 
|-
|-
| یا || ya || ή
 
| من فیلم جدیدی دیدم که خیلی جالب بود. || man film jadidi didam ke kheyli jaleb bud. || Είδα μια νέα ταινία που ήταν πολύ ενδιαφέρουσα.
 
|-
|-
| نه تنها...بلکه || na tanha...balkhe || όχι μόνο...αλλά και
 
| او در کتابخانه مطالعه می‌کند و من در خانه می‌نویسم. || ou dar ketabkhane motale mikonad va man dar khane minevisam. || Αυτός/Αυτή μελετά στη βιβλιοθήκη και εγώ γράφω στο σπίτι.
 
|-
|-
| اما || ama || αλλά
 
| ما می‌رویم به سفر اگر همه چیز خوب باشد. || ma miravim be safar agar hame chiz khob bashad. || Θα πάμε ταξίδι αν όλα πάνε καλά.
 
|-
|-
| همچنین || hamchenin || επίσης
 
| من همیشه در خانه می‌مانم که کار کنم. || man hamishe dar khane mimanam ke kar konam. || Πάντα μένω στο σπίτι για να δουλέψω.
 
|}
|}


Παράδειγμα:
=== 10 Ασκήσεις για Εξάσκηση ===


'''Περίπλοκη πρόταση:'''
1. '''Σχηματίστε μια περίπλοκη πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "که".'''
من به دانشگاه می‌روم. خواهرم نیز به دانشگاه می‌رود.


'''Αποσπάσματα:'''
* '''Λύση:''' Οποιαδήποτε κύρια πρόταση + που + δευτερεύουσα πρόταση. π.χ. "من می‌روم که تو بیایی."
- من به دانشگاه می‌روم (Πηγαίνω στο πανεπιστήμιο)
- خواهرم نیز به دانشگاه می‌رود (Η αδερφή μου πηγαίνει επίσης στο πανεπιστήμιο)


== Προτάσεις κύριες και υπο-προτάσεις ==
2. '''Δημιουργήστε μια πρόταση με τον υποτακτικό σύνδεσμο "زیرا".'''


Όταν έχουμε μία περίπλοκη πρόταση, μπορούμε να τη διαιρέσουμε σε πρόταση κύρια και υπο-προτάσεις. Η πρόταση κύρια είναι αυτή που έχει την κύρια ιδέα της πρότασης, ενώ η υπο-πρόταση είναι αυτή που εξαρτάται από την πρόταση κύρια. Η πρόταση κύρια μπορεί να είναι μία από τις υπο-προτάσεις ή μπορεί να μην είναι μέρος της περίπλοκης πρότασης.
* '''Λύση:''' Οποιαδήποτε κύρια πρόταση + επειδή + αιτία. π.χ. "من می‌روم زیرا باران می‌بارد."


Παράδειγμα:
3. '''Σχηματίστε μια πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "اگر".'''


'''Περίπλοκη πρόταση:'''
* '''Λύση:''' Αν + προϋπόθεση + κύρια πρόταση. π.χ. "اگر باران بیفتد، ما نمی‌رویم."
بعد از اینکه شام خوردیم، دوستانمان را دیدیم و بعد از آن به خانه رفتیم.


'''Προτάσεις:'''
4. '''Δημιουργήστε μια περίπλοκη πρόταση με τον σύνδεσμο "و".'''
- بعد از اینکه شام خوردیم (Μετά από το δείπνο)
- دوستانمان را دیدیم (Είδαμε τους φίλους μας)
- بعد از آن به خانه رفتیم (Μετά πήγαμε σπίτι)


== Σημεία στίξης ==
* '''Λύση:''' Κύρια πρόταση 1 + και + Κύρια πρόταση 2. π.χ. "من کتاب می‌خوانم و او فیلم می‌بیند."


Για τον διαχωρισμό των προτάσεων μέσα στην περίπλοκη πρόταση μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε σημεία στίξης, όπως το κόμμα, η ερωτηματική και τελεία.  
5. '''Σχηματίστε μια πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "اما".'''


Παράδειγμα:
* '''Λύση:''' Κύρια πρόταση 1 + αλλά + Κύρια πρόταση 2. π.χ. "من می‌روم اما او نمی‌رود."


'''Περίπλοκη πρόταση:'''
6. '''Δημιουργήστε μια πρόταση με τον σύνδεσμο "که" για να περιγράψετε κάποιον.'''
من به دانشگاه می‌روم، چون می‌خواهم دانش‌افزایی کنم.


'''Διαχωρισμός με κόμμα:'''
* '''Λύση:''' "من دوستی دارم که همیشه مرا کمک می‌کند."
من به دانشگاه می‌روم، چون می‌خواهم دانش‌افزایی کنم.


'''Διαχωρισμός με ερωτηματική:'''
7. '''Σχηματίστε μια περίπλοκη πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "زیرا".'''
آیا من به دانشگاه می‌روم؟ چون می‌خواهم دانش‌افزایی کنم.


'''Διαχωρισμός με τελεία:'''
* '''Λύση:''' "او به مدرسه می‌رود زیرا باران می‌بارد."
من به دانشگاه می‌روم. چون می‌خواهم دانش‌افزایی کنم.


== Άσκηση ==
8. '''Δημιουργήστε μια πρόταση που να περιλαμβάνει "اگر" και μια κατάσταση.'''


Σχηματίστε περίπλοκες προτάσεις χρησιμοποιώντας υποτακτικούς συνδέσμους.  
* '''Λύση:''' "اگر او بیاید، ما خوشحال می‌شویم."


== Συμπέρασμα ==
9. '''Σχηματίστε μια πρόταση χρησιμοποιώντας "که" για να δηλώσετε μια σκέψη.'''


Στο μάθημα αυτό, μάθατε πώς να σχηματίζετε περίπλοκες προτάσεις στα Περσικά, χρησιμοποιώντας υποτακτικούς συνδέσμους και σημεία στίξης. Μπορείτε τώρα να σχηματίσετε περίπλοκες προτάσεις και να διαιρέσετε προτάσεις σε προτάσεις κύριες και υπο-προτάσεις. Συνεχίστε την άσκηση για να βελτιώσετε τις ικανότητές σας στα Περσικά!
* '''Λύση:''' "من می‌دانم که تو راست می‌گویی."
 
10. '''Δημιουργήστε μια περίπλοκη πρόταση που να περιλαμβάνει δύο κύριες προτάσεις με "و".'''
 
* '''Λύση:''' "او به موسیقی گوش می‌دهد و من به رادیو گوش می‌دهم."


{{#seo:
{{#seo:
|title=Ιρανικά Περσικά → Γραμματική → Μάθημα 22: Περίπλοκες προτάσεις και σύνδεση
|keywords=Ιράν, Περσικά, Γλώσσα, Γραμματική, Μάθημα 22, Περίπλοκες προτάσε


{{Iranian-persian-0-to-A1-Course-TOC-el}}
|title=Μάθημα 22: Περίπλοκες προτάσεις και σύνδεση λέξεων στην περσική γλώσσα
 
|keywords=Περσικά, γραμματική, περίπλοκες προτάσεις, σύνδεσμοι, μάθημα 22
 
|description=Στο μάθημα αυτό, θα μάθετε πώς να σχηματίζετε περίπλοκες προτάσεις στην περσική γλώσσα, χρησιμοποιώντας υποτακτικούς και συνδετικούς συνδέσμους.
 
}}
 
{{Template:Iranian-persian-0-to-A1-Course-TOC-el}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 122: Line 217:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Iranian-persian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Iranian-persian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Άλλα μαθήματα==
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-3:-Word-order-in-Persian-sentences/el|0 έως A1 Μαθημα → Γραμματικη → Μάθημα 3: Σειρά λέξεων στις περσικές προτάσεις]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-21:-Using-infinitives/el|Lesson 21: Using infinitives]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-15:-Word-order-in-past-tense-sentences/el|Lesson 15: Word order in past tense sentences]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course/el|0 to A1 Course]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-4:-Present-tense-conjugation-of-the-verb-to-be/el|Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-20:-Using-the-imperative-mood/el|Lesson 20: Using the imperative mood]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-5:-Present-tense-conjugation-of-regular-verbs/el|Lesson 5: Present tense conjugation of regular verbs]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/el|Μαθήματα 0 έως Α1 → Γραμματική → Μάθημα 14: Αόριστος χρόνος τακτικών ρημάτων]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-9:-Possessive-pronouns/el|Μαθήματα 0 έως Α1 → Γραμματική → Μάθημα 9: Κτητικά αντωνυμία]]
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-8:-Direct-object-pronouns/el|Σεμινάριο 0 έως A1 → Γραμματική → Μάθημα 8: Αντωνυμίες απευθείας αντικειμένου]]


{{Iranian-persian-Page-Bottom}}
{{Iranian-persian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:30, 11 August 2024


Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
Περσικά ΓραμματικήΜάθημα 0 έως A1Μάθημα 22: Περίπλοκες προτάσεις και σύνδεση λέξεων

Εισαγωγή[edit | edit source]

Στο σημερινό μάθημα, θα εξερευνήσουμε τις περίπλοκες προτάσεις στην περσική γλώσσα και τη σημασία των συνδέσμων. Είναι σημαντικό να κατανοήσετε πώς να σχηματίζετε περίπλοκες προτάσεις, διότι αυτό θα σας επιτρέψει να εκφράζετε πιο σύνθετες σκέψεις και να επικοινωνείτε καλύτερα στα περσικά. Η χρήση των συνδέσμων συνεισφέρει στην ομαλή ροή των προτάσεων και βοηθά στη σύνδεση ιδεών.

Σε αυτό το μάθημα θα καλύψουμε τα εξής:

  • Ορισμός και σημασία των περίπλοκων προτάσεων
  • Σύνδεσμοι που χρησιμοποιούνται στην περσική γλώσσα
  • Δομή και μορφή περίπλοκων προτάσεων
  • 20 παραδείγματα περίπλοκων προτάσεων
  • 10 ασκήσεις για εξάσκηση

Ορισμός και Σημασία των Περίπλοκων Προτάσεων[edit | edit source]

Οι περίπλοκες προτάσεις είναι αυτές που περιέχουν μία κύρια πρόταση και τουλάχιστον μία δευτερεύουσα. Αυτές οι προτάσεις μας επιτρέπουν να συνδυάζουμε περισσότερες από μία ιδέες και να εκφράζουμε πιο σύνθετες σκέψεις. Στην περσική γλώσσα, οι περίπλοκες προτάσεις είναι σημαντικές για την καθημερινή επικοινωνία, τη λογοτεχνία και τη γραφή.

Σύνδεσμοι που Χρησιμοποιούνται στην Περσική Γλώσσα[edit | edit source]

Οι σύνδεσμοι είναι λέξεις που χρησιμοποιούνται για να συνδέσουν προτάσεις ή μέρη προτάσεων. Στην περσική γλώσσα, υπάρχουν δύο κύριες κατηγορίες συνδέσμων:

  • Υποτακτικοί σύνδεσμοι (مثلاً: که, زیرا, اگر)
  • Συνδετικοί σύνδεσμοι (مثلاً: و, یا, اما)

Υποτακτικοί Σύνδεσμοι[edit | edit source]

Οι υποτακτικοί σύνδεσμοι χρησιμοποιούνται για να εισάγουν δευτερεύουσες προτάσεις. Ακολουθούν μερικοί από τους πιο συνηθισμένους:

  • که (ke) - σημαίνει "που"
  • زیرا (zira) - σημαίνει "επειδή"
  • اگر (agar) - σημαίνει "αν"

Συνδετικοί Σύνδεσμοι[edit | edit source]

Οι συνδετικοί σύνδεσμοι χρησιμοποιούνται για να συνδέουν δύο κύριες προτάσεις. Ακολουθούν μερικοί από τους πιο συνηθισμένους:

  • و (va) - σημαίνει "και"
  • یا (ya) - σημαίνει "ή"
  • اما (ama) - σημαίνει "αλλά"

Δομή και Μορφή Περίπλοκων Προτάσεων[edit | edit source]

Η δομή μιας περίπλοκης πρότασης μπορεί να είναι διαφορετική ανάλογα με τον τύπο του συνδέσμου που χρησιμοποιείται. Ακολουθούν μερικά παραδείγματα:

Παράδειγμα 1: Υποτακτική Πρόταση[edit | edit source]

  • Κύρια πρόταση: "من می‌روم" (man miravam - Πηγαίνω)
  • Δευτερεύουσα πρόταση: "که تو بیایی" (ke to biayi - που έρχεσαι)
  • Περίπλοκη πρόταση: "من می‌روم که تو بیایی." (man miravam ke to biayi - Πηγαίνω που έρχεσαι.)

Παράδειγμα 2: Συνδετική Πρόταση[edit | edit source]

  • Κύρια πρόταση 1: "من کتاب می‌خوانم" (man ketab mikhanam - Διαβάζω ένα βιβλίο)
  • Κύρια πρόταση 2: "او فیلم می‌بیند" (ou film mibinad - Αυτός/Αυτή βλέπει μια ταινία)
  • Περίπλοκη πρόταση: "من کتاب می‌خوانم و او فیلم می‌بیند." (man ketab mikhanam va ou film mibinad - Διαβάζω ένα βιβλίο και αυτός/αυτή βλέπει μια ταινία.)

20 Παραδείγματα Περίπλοκων Προτάσεων[edit | edit source]

Iranian Persian Pronunciation Modern Greek (1453-)
من کتاب می‌خوانم که تو بیایی. man ketab mikhanam ke to biayi. Διαβάζω ένα βιβλίο που έρχεσαι.
او به مدرسه می‌رود زیرا باران می‌بارد. ou be madrese miravad zira baran mibarad. Αυτός/Αυτή πηγαίνει στο σχολείο επειδή βρέχει.
اگر باران بیفتد، ما نمی‌رویم. agar baran bioftad, ma nemiravim. Αν βρέξει, δεν πηγαίνουμε.
او دوچرخه می‌سازد و من ماشین می‌سازم. ou docharkhe misazad va man mashin misazam. Αυτός/Αυτή φτιάχνει ποδήλατο και εγώ φτιάχνω αυτοκίνητο.
من کار می‌کنم تا پول جمع کنم. man kar mikonam ta pol jam' konam. Δουλεύω για να μαζέψω χρήματα.
او درس می‌خواند که نمره خوبی بگیرد. ou dars mikhanad ke nomre khobi begirad. Αυτός/Αυτή διαβάζει για να πάρει καλό βαθμό.
من به سینما می‌روم اما او نمی‌رود. man be cinema miravam ama ou nemiravad. Πηγαίνω σινεμά αλλά αυτός/αυτή δεν πηγαίνει.
بچه‌ها در پارک بازی می‌کنند و والدین آنها در کافه هستند. bachcheha dar park bazi mikonand va valedin anha dar kafe hastand. Τα παιδιά παίζουν στο πάρκο και οι γονείς τους είναι στο καφέ.
او می‌نویسد که داستان‌های جالبی دارد. ou minevisad ke dastanhaye jalebi darad. Αυτός/Αυτή γράφει ότι έχει ενδιαφέροντες ιστορίες.
ما به بازار می‌رویم اگر وقت داشته باشیم. ma be bazar miravim agar vaght dashte bashim. Πηγαίνουμε στην αγορά αν έχουμε χρόνο.
دوستی دارم که همیشه مرا کمک می‌کند. doosti daram ke hamishe mara komak mikonad. Έχω έναν φίλο που πάντα με βοηθά.
او به موسیقی گوش می‌دهد و من به رادیو گوش می‌دهم. ou be musighi gush midahad va man be radio gush midaham. Αυτός/Αυτή ακούει μουσική και εγώ ακούω ραδιόφωνο.
من می‌دانم که تو راست می‌گویی. man midanam ke to rast miguyi. Ξέρω ότι λες την αλήθεια.
اگر او بیاید، ما خوشحال می‌شویم. agar ou biayad, ma khoshhal mishavim. Αν έρθει, θα χαρούμε.
او در کلاس خوب کار می‌کند زیرا می‌خواهد نمره خوبی بگیرد. ou dar kelas khob kar mikonad zira mikhahad nomre khobi begirad. Αυτός/Αυτή εργάζεται καλά στην τάξη γιατί θέλει να πάρει καλό βαθμό.
من فیلم جدیدی دیدم که خیلی جالب بود. man film jadidi didam ke kheyli jaleb bud. Είδα μια νέα ταινία που ήταν πολύ ενδιαφέρουσα.
او در کتابخانه مطالعه می‌کند و من در خانه می‌نویسم. ou dar ketabkhane motale mikonad va man dar khane minevisam. Αυτός/Αυτή μελετά στη βιβλιοθήκη και εγώ γράφω στο σπίτι.
ما می‌رویم به سفر اگر همه چیز خوب باشد. ma miravim be safar agar hame chiz khob bashad. Θα πάμε ταξίδι αν όλα πάνε καλά.
من همیشه در خانه می‌مانم که کار کنم. man hamishe dar khane mimanam ke kar konam. Πάντα μένω στο σπίτι για να δουλέψω.

10 Ασκήσεις για Εξάσκηση[edit | edit source]

1. Σχηματίστε μια περίπλοκη πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "که".

  • Λύση: Οποιαδήποτε κύρια πρόταση + που + δευτερεύουσα πρόταση. π.χ. "من می‌روم که تو بیایی."

2. Δημιουργήστε μια πρόταση με τον υποτακτικό σύνδεσμο "زیرا".

  • Λύση: Οποιαδήποτε κύρια πρόταση + επειδή + αιτία. π.χ. "من می‌روم زیرا باران می‌بارد."

3. Σχηματίστε μια πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "اگر".

  • Λύση: Αν + προϋπόθεση + κύρια πρόταση. π.χ. "اگر باران بیفتد، ما نمی‌رویم."

4. Δημιουργήστε μια περίπλοκη πρόταση με τον σύνδεσμο "و".

  • Λύση: Κύρια πρόταση 1 + και + Κύρια πρόταση 2. π.χ. "من کتاب می‌خوانم و او فیلم می‌بیند."

5. Σχηματίστε μια πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "اما".

  • Λύση: Κύρια πρόταση 1 + αλλά + Κύρια πρόταση 2. π.χ. "من می‌روم اما او نمی‌رود."

6. Δημιουργήστε μια πρόταση με τον σύνδεσμο "که" για να περιγράψετε κάποιον.

  • Λύση: "من دوستی دارم که همیشه مرا کمک می‌کند."

7. Σχηματίστε μια περίπλοκη πρόταση χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο "زیرا".

  • Λύση: "او به مدرسه می‌رود زیرا باران می‌بارد."

8. Δημιουργήστε μια πρόταση που να περιλαμβάνει "اگر" και μια κατάσταση.

  • Λύση: "اگر او بیاید، ما خوشحال می‌شویم."

9. Σχηματίστε μια πρόταση χρησιμοποιώντας "که" για να δηλώσετε μια σκέψη.

  • Λύση: "من می‌دانم که تو راست می‌گویی."

10. Δημιουργήστε μια περίπλοκη πρόταση που να περιλαμβάνει δύο κύριες προτάσεις με "و".

  • Λύση: "او به موسیقی گوش می‌دهد و من به رادیو گوش می‌دهم."

Πίνακας περιεχομένων - Ιρανικό Περσικό Μάθημα - 0 έως Α1[edit source]


Μονάδα 1: Βασικοί χαιρετισμοί και παρουσιάσεις


Μονάδα 2: Δομή προτάσεων και βασική κλίση ρημάτων


Μονάδα 3: Μιλώντας για την καθημερινότητα


Μονάδα 4: Αντωνυμίες αντικειμένων και κτητικές αντωνυμίες


Μονάδα 5: Περσική κουλτούρα και έθιμα


Μονάδα 6: Φαγητό και ποτό


Μονάδα 7: Αόριστος χρόνος και κλίση κανονικών ρημάτων


Μονάδα 8: Περσική λογοτεχνία και τέχνες


Μονάδα 9: Ταξίδια και μεταφορά


Μονάδα 10: Προστακτική, απαρέμφατα και περίπλοκες προτάσεις


Μονάδα 11: Ιστορία και γεωγραφία του Ιράν


Μονάδα 12: Ψυχαγωγία και ψυχαγωγικές δραστηριότητες


Άλλα μαθήματα[edit | edit source]