Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Question-Words-and-Question-Structure/bg"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
{{Mandarin-chinese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Mandarin-chinese/bg|Мандарински китайски]] </span> → <span cat>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/bg|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/bg|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Въпросни думи и структура на въпросните изречения</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang="bg">Мандарински китайски</span> → <span cat="bg">Граматика</span> → <span level="bg">Курс 0 до A1</span> → <span title="bg">Въпросни думи и структура на въпросното изречение</span></div>
== Въведение ==
 
В мандаринския китайски език, задаването на въпроси е от съществено значение за общуването. Въпросните думи и структурата на въпросните изречения ни помагат да изразим любопитството си и да търсим информация. Знаейки как да задаваме въпроси, можем да подобрим значително уменията си за комуникация и да взаимодействаме по-ефективно с другите. В тази урок ще разгледаме основните въпросни думи, как да ги използваме и структурата на въпросните изречения.


__TOC__
__TOC__


== Структура на въпросното изречение ==
=== Въпросни думи ===
 
Въпросните думи в китайския език са основни инструменти, които ни помагат да формулираме въпроси. Нека започнем с най-често използваните въпросни думи:
 
* '''什麼 (shénme)''' - какво
 
* '''誰 (shéi)''' - кой
 
* '''哪裡 (nǎlǐ)''' - къде
 
* '''為什麼 (wèi shénme)''' - защо
 
* '''怎麼 (zěnme)''' - как
 
* '''幾 (jǐ)''' - колко (за брой)


Въпросните изречения в мандаринския китайски език се образуват чрез поставяне на въпросна дума в началото на изречението.
* '''多少 (duōshǎo)''' - колко (за количество)


=== Въпросни думи ===
* '''什麼時候 (shénme shíhòu)''' - кога
 
* '''哪個 (nǎge)''' - който/коя/коe
 
* '''怎樣 (zěnyàng)''' - какво (по какъв начин)
 
==== Примери с въпросни думи ====


В таблицата по-долу можете да намерите някои от най-често използваните въпросни думи в мандаринския китайски език:
Нека видим как тези въпросни думи се използват в изречения. В следващата таблица ще видите примери с всяка от тях.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Мандарински китайски !! Произношение !! Български превод
 
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! Bulgarian
 
|-
 
| 你要吃什麼? || Nǐ yào chī shénme? || Какво искаш да ядеш?
 
|-
 
| 誰在那裡? || Shéi zài nàlǐ? || Кой е там?
 
|-
 
| 你去哪裡? || Nǐ qù nǎlǐ? || Къде отиваш?
 
|-
|-
| 什么 || shén me || какво
 
| 為什麼你遲到了? || Wèi shénme nǐ chídào le? || Защо закъсня?
 
|-
 
| 你怎麼去學校? || Nǐ zěnme qù xuéxiào? || Как отиваш до училище?
 
|-
|-
| || shéi || кой
 
| 今天幾號? || Jīntiān jǐ hào? || Каква дата е днес?
 
|-
|-
| || || къде
 
| 這個多少錢? || Zhège duōshǎo qián? || Колко струва това?
 
|-
|-
| 为什么 || wèi shén me || защо
 
| 你什麼時候回來? || Nǐ shénme shíhòu huílái? || Кога се връщаш?
 
|-
|-
| 什么时候 || shén me shí hòu || кога
 
| 你喜歡哪個顏色? || Nǐ xǐhuān nǎge yánsè? || Кой цвят ти харесва?
 
|-
|-
| 怎么样 || zěn me yàng || как
 
| 你覺得怎樣? || Nǐ juéde zěnyàng? || Какво мислиш?
 
|}
|}


=== Структура на изречението ===
=== Структура на въпросните изречения ===


Структурата на въпросното изречение в мандаринския китайски език е следната:
Когато формулираме въпросни изречения в мандаринския китайски, структурата е доста проста. Обикновено следваме следния ред:


<Въпросна дума> + <Субект> + <Глагол> + <Други части на изречението>
1. '''Въпросна дума''' + '''Субект''' + '''Глагол''' + '''Допълнение'''?


Например:
Пример:


* 你喜欢什么颜色? (nǐ xǐ huān shén me yán sè?) - Какъв цвят харесваш?
* 你要喝什麼? (Nǐ yào hē shénme?) - Какво искаш да пиеш?
* 他在哪里学习? (tā zài nǎ lǐ xué xí?) - Къде учи той?
* 为什么你不喜欢吃中餐? (wèi shén me nǐ bù xǐ huān chī zhōng cān?) - Защо не харесваш китайската храна?


== Упражнения ==
Ако искаме да зададем въпрос с "да" или "не", можем да добавим частица "吗" (ma) в края на изречението.
 
Пример:


* Попълнете с правилната въпросна дума:
* 你要喝水吗? (Nǐ yào hē shuǐ ma?) - Искаш ли да пиеш вода?
** __________ 颜色是你最喜欢的? (shén me yán sè shì nǐ zuì xǐ huān de?) - Какъв цвят е твоят любим?
** __________ 餐厅在哪里? (zhōng cān tīng zài nǎ lǐ?) - Къде е китайският ресторант?
** 你为什么不 __________ 吃糖果? (nǐ wèi shén me bù __________ chī táng guǒ?) - Защо не обичаш да ядеш бонбони?


* Преведете на мандарински китайски:
==== Примери за структура на въпросите ====
** Какво правиш?
** Кой е твоят любим цвят?
** Кога ще се видим отново?


== Речник ==
Нека видим как изглеждат различни въпросни изречения в таблицата по-долу.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Мандарински китайски !! Произношение !! Български превод
 
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! Bulgarian
 
|-
|-
| 什么 || shén me || какво
 
| 你喜歡這部電影嗎? || Nǐ xǐhuān zhè bù diànyǐng ma? || Харесва ли ти този филм?
 
|-
 
| 他會來嗎? || Tā huì lái ma? || Ще дойде ли той?
 
|-
|-
| || shéi || кой
 
| 我可以進來嗎? || Wǒ kěyǐ jìn lái ma? || Мога ли да вляза?
 
|-
|-
| || || къде
 
| 你學中文嗎? || Nǐ xué zhōngwén ma? || Уча ли китайски?
 
|-
|-
| 为什么 || wèi shén me || защо
 
| 她在哪裡? || Tā zài nǎlǐ? || Къде е тя?
 
|-
|-
| 什么时候 || shén me shí hòu || кога
 
| 你有幾個兄弟姐妹? || Nǐ yǒu jǐ gè xiōngdì jiěmèi? || Колко братя и сестри имаш?
 
|-
|-
| 怎么样 || zěn me yàng || как
 
| 今天的天氣怎麼樣? || Jīntiān de tiānqì zěnme yàng? || Какво е времето днес?
 
|-
 
| 為什麼你喜歡這個城市? || Wèi shénme nǐ xǐhuān zhège chéngshì? || Защо харесваш този град?
 
|-
 
| 你在做什麼? || Nǐ zài zuò shénme? || Какво правиш?
 
|-
 
| 我可以幫你嗎? || Wǒ kěyǐ bāng nǐ ma? || Мога да ти помогна ли?
 
|}
|}
== Упражнения ==
Сега, след като разгледахме основните въпросни думи и структурата на въпросните изречения, нека направим някои упражнения, за да затвърдим знанията си.
=== Упражнение 1: Попълнете пропуските ===
Попълнете пропуските с правилната въпросна дума.
1. 你____去嗎? (Къде отиваш?)
2. ____是你的朋友? (Кой е твоят приятел?)
3. 你想要____? (Какво искаш?)
''Решение:''
1. 你哪裡去嗎?
2. 誰是你的朋友?
3. 你想要什麼?
=== Упражнение 2: Преведете на мандарински ===
Преведете следните изречения на мандарински.
1. Какво правиш?
2. Защо закъсняваш?
3. Кога ще дойдеш?
''Решение:''
1. 你在做什麼?
2. 為什麼你遲到了?
3. 你什麼時候來?
=== Упражнение 3: Задайте въпрос ===
Напишете въпрос, използвайки следната структура: Въпросна дума + субект + глагол.
* Пример: "Къде (哪裡) + ти (你) + отиваш (去)?"
* Въпрос: __________
''Решение:''
哪裡你去?
=== Упражнение 4: Създайте свои въпроси ===
Създайте три свои въпроса, използвайки различни въпросни думи.
1. __________
2. __________
3. __________
''Решение:''
Примерни отговори:
1. 你喜歡什麼? (Какво харесваш?)
2. 誰是你的老師? (Кой е твой учител?)
3. 為什麼你學中文? (Защо учиш китайски?)
=== Упражнение 5: Попълнете изреченията ===
Попълнете изреченията с "да" или "не".
1. 你喜歡這個嗎? (____)
2. 你有狗嗎? (____)
''Решение:''
1. 是
2. 不是
=== Упражнение 6: Задаване на въпроси ===
На базата на следните изречения задайте въпроси.
1. 我去超市。 (Къде отиваш?)
2. 他喜歡學習。 (Какво обича да прави?)
''Решение:''
1. 你去哪裡?
2. 他喜歡做什麼?
=== Упражнение 7: Задаване на въпроси за информация ===
Използвайте следните думи, за да зададете въпрос.
1. Какво (что)
2. Кой (кто)
3. Къде (где)
''Решение:''
1. 你在做什麼?
2. 誰在那裡?
3. 你在哪裡?
=== Упражнение 8: Преведете на български ===
Преведете следните мандарински изречения на български.
1. 你要喝什麼?
2. 你知道為什麼嗎?
''Решение:''
1. Какво искаш да пиеш?
2. Знаеш ли защо?
=== Упражнение 9: Създайте диалог ===
Напишете кратък диалог между двама души, използвайки въпросни думи.
''Решение:''
A: 你去哪裡?
B: 我去學校。
A: 你什麼時候去?
B: 我八點去。
=== Упражнение 10: Групирайте въпросите ===
Групирайте следните въпроси по техните теми (личен, информация, място).
1. 你喜歡哪個顏色?
2. 他在哪裡?
3. 為什麼你學中文?
''Решение:''
* Личен: 你喜歡哪個顏色?
* Информация: 為什麼你學中文?
* Място: 他在哪裡?


{{#seo:
{{#seo:
|title=Мандарински китайски → Граматика → Курс 0 до A1 → Въпросни думи и структура на въпросното изречение
 
|keywords=мандарински китайски, граматика, курс, въпросни думи, структура на изречението
|title=Въпросни думи и структура на въпросните изречения в мандаринския китайски
|description=В този урок ще научите как да използвате въпросни думи и структура на въпросното изречение в мандаринския китайски език.
 
|keywords=мандарински китайски, въпросни думи, структура на въпроси, граматика, езиково обучение
 
|description=В тази урок ще научите основите на въпросните думи и структурата на въпросните изречения в мандаринския китайски език.
 
}}
}}


{{Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-bg}}
{{Template:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC-bg}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 84: Line 331:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Други уроци==
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Superlative-Form-and-Usage/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Суперлативна форма и употреба]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Subject-Verb-Object-Structure/bg|Курс от 0 до A1 → Граматика → Структура Субект-Глагол-Обект]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Common-and-Proper-Nouns/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Общи и именници]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/bg|0 to A1 Course]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tone-Pairs/bg|0 до A1 Курс → Граматика → Тонова Група]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Complex-Verb-Phrases/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Комплексни глаголни фрази]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Modal-Verbs-and-Auxiliary-Verbs/bg|Курс от 0 до A1 → Граматика → Модални глаголи и помощни глаголи]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/bg|Adjectives and Adverbs]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Personal-Pronouns-and-Possessive-Pronouns/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Лични местоимения и притежателни местоимения]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Comparative-Form-and-Usage/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Сравнителна форма и употреба]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Action-Verbs-and-Stative-Verbs/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Глаголи на действие и статични глаголи]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Time/bg|Time]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-and-Conjunctions/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Отрицание и свързващи думи]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tones-Introduction/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Въведение в тоналните разлики]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Particles-and-Structure-Particles/bg|Курс 0 до A1 → Граматика → Частици и структурни частици]]


{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}}
{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:39, 11 August 2024


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Мандарински китайски ГраматикаКурс 0 до A1Въпросни думи и структура на въпросните изречения

Въведение[edit | edit source]

В мандаринския китайски език, задаването на въпроси е от съществено значение за общуването. Въпросните думи и структурата на въпросните изречения ни помагат да изразим любопитството си и да търсим информация. Знаейки как да задаваме въпроси, можем да подобрим значително уменията си за комуникация и да взаимодействаме по-ефективно с другите. В тази урок ще разгледаме основните въпросни думи, как да ги използваме и структурата на въпросните изречения.

Въпросни думи[edit | edit source]

Въпросните думи в китайския език са основни инструменти, които ни помагат да формулираме въпроси. Нека започнем с най-често използваните въпросни думи:

  • 什麼 (shénme) - какво
  • 誰 (shéi) - кой
  • 哪裡 (nǎlǐ) - къде
  • 為什麼 (wèi shénme) - защо
  • 怎麼 (zěnme) - как
  • 幾 (jǐ) - колко (за брой)
  • 多少 (duōshǎo) - колко (за количество)
  • 什麼時候 (shénme shíhòu) - кога
  • 哪個 (nǎge) - който/коя/коe
  • 怎樣 (zěnyàng) - какво (по какъв начин)

Примери с въпросни думи[edit | edit source]

Нека видим как тези въпросни думи се използват в изречения. В следващата таблица ще видите примери с всяка от тях.

Mandarin Chinese Pronunciation Bulgarian
你要吃什麼? Nǐ yào chī shénme? Какво искаш да ядеш?
誰在那裡? Shéi zài nàlǐ? Кой е там?
你去哪裡? Nǐ qù nǎlǐ? Къде отиваш?
為什麼你遲到了? Wèi shénme nǐ chídào le? Защо закъсня?
你怎麼去學校? Nǐ zěnme qù xuéxiào? Как отиваш до училище?
今天幾號? Jīntiān jǐ hào? Каква дата е днес?
這個多少錢? Zhège duōshǎo qián? Колко струва това?
你什麼時候回來? Nǐ shénme shíhòu huílái? Кога се връщаш?
你喜歡哪個顏色? Nǐ xǐhuān nǎge yánsè? Кой цвят ти харесва?
你覺得怎樣? Nǐ juéde zěnyàng? Какво мислиш?

Структура на въпросните изречения[edit | edit source]

Когато формулираме въпросни изречения в мандаринския китайски, структурата е доста проста. Обикновено следваме следния ред:

1. Въпросна дума + Субект + Глагол + Допълнение?

Пример:

  • 你要喝什麼? (Nǐ yào hē shénme?) - Какво искаш да пиеш?

Ако искаме да зададем въпрос с "да" или "не", можем да добавим частица "吗" (ma) в края на изречението.

Пример:

  • 你要喝水吗? (Nǐ yào hē shuǐ ma?) - Искаш ли да пиеш вода?

Примери за структура на въпросите[edit | edit source]

Нека видим как изглеждат различни въпросни изречения в таблицата по-долу.

Mandarin Chinese Pronunciation Bulgarian
你喜歡這部電影嗎? Nǐ xǐhuān zhè bù diànyǐng ma? Харесва ли ти този филм?
他會來嗎? Tā huì lái ma? Ще дойде ли той?
我可以進來嗎? Wǒ kěyǐ jìn lái ma? Мога ли да вляза?
你學中文嗎? Nǐ xué zhōngwén ma? Уча ли китайски?
她在哪裡? Tā zài nǎlǐ? Къде е тя?
你有幾個兄弟姐妹? Nǐ yǒu jǐ gè xiōngdì jiěmèi? Колко братя и сестри имаш?
今天的天氣怎麼樣? Jīntiān de tiānqì zěnme yàng? Какво е времето днес?
為什麼你喜歡這個城市? Wèi shénme nǐ xǐhuān zhège chéngshì? Защо харесваш този град?
你在做什麼? Nǐ zài zuò shénme? Какво правиш?
我可以幫你嗎? Wǒ kěyǐ bāng nǐ ma? Мога да ти помогна ли?

Упражнения[edit | edit source]

Сега, след като разгледахме основните въпросни думи и структурата на въпросните изречения, нека направим някои упражнения, за да затвърдим знанията си.

Упражнение 1: Попълнете пропуските[edit | edit source]

Попълнете пропуските с правилната въпросна дума.

1. 你____去嗎? (Къде отиваш?)

2. ____是你的朋友? (Кой е твоят приятел?)

3. 你想要____? (Какво искаш?)

Решение:

1. 你哪裡去嗎?

2. 誰是你的朋友?

3. 你想要什麼?

Упражнение 2: Преведете на мандарински[edit | edit source]

Преведете следните изречения на мандарински.

1. Какво правиш?

2. Защо закъсняваш?

3. Кога ще дойдеш?

Решение:

1. 你在做什麼?

2. 為什麼你遲到了?

3. 你什麼時候來?

Упражнение 3: Задайте въпрос[edit | edit source]

Напишете въпрос, използвайки следната структура: Въпросна дума + субект + глагол.

  • Пример: "Къде (哪裡) + ти (你) + отиваш (去)?"
  • Въпрос: __________

Решение:

哪裡你去?

Упражнение 4: Създайте свои въпроси[edit | edit source]

Създайте три свои въпроса, използвайки различни въпросни думи.

1. __________

2. __________

3. __________

Решение:

Примерни отговори:

1. 你喜歡什麼? (Какво харесваш?)

2. 誰是你的老師? (Кой е твой учител?)

3. 為什麼你學中文? (Защо учиш китайски?)

Упражнение 5: Попълнете изреченията[edit | edit source]

Попълнете изреченията с "да" или "не".

1. 你喜歡這個嗎? (____)

2. 你有狗嗎? (____)

Решение:

1. 是

2. 不是

Упражнение 6: Задаване на въпроси[edit | edit source]

На базата на следните изречения задайте въпроси.

1. 我去超市。 (Къде отиваш?)

2. 他喜歡學習。 (Какво обича да прави?)

Решение:

1. 你去哪裡?

2. 他喜歡做什麼?

Упражнение 7: Задаване на въпроси за информация[edit | edit source]

Използвайте следните думи, за да зададете въпрос.

1. Какво (что)

2. Кой (кто)

3. Къде (где)

Решение:

1. 你在做什麼?

2. 誰在那裡?

3. 你在哪裡?

Упражнение 8: Преведете на български[edit | edit source]

Преведете следните мандарински изречения на български.

1. 你要喝什麼?

2. 你知道為什麼嗎?

Решение:

1. Какво искаш да пиеш?

2. Знаеш ли защо?

Упражнение 9: Създайте диалог[edit | edit source]

Напишете кратък диалог между двама души, използвайки въпросни думи.

Решение:

A: 你去哪裡?

B: 我去學校。

A: 你什麼時候去?

B: 我八點去。

Упражнение 10: Групирайте въпросите[edit | edit source]

Групирайте следните въпроси по техните теми (личен, информация, място).

1. 你喜歡哪個顏色?

2. 他在哪裡?

3. 為什麼你學中文?

Решение:

  • Личен: 你喜歡哪個顏色?
  • Информация: 為什麼你學中文?
  • Място: 他在哪裡?

Съдържание - Курс по мандарински китайски - 0 до A1[edit source]


Пинин и тоналност


Поздравления и основни изрази


Структура на изреченията и ред на думите


Ежедневие и изрази за оцеляване


Китайски фестивали и традиции


Глаголи и употребата им


Хобита, спортове и дейности


Географията и забележителностите на Китай


Имена и местоимения


Професии и личностни качества


Традиционни изкуства и занаяти на Китай


Сравнителни и превъзходни степени


Градове, държави и туристически дестинации


Съвременен Китай и актуални събития


Други уроци[edit | edit source]