Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/pl"
< Language | Moroccan-arabic | Grammar | Negative-Imperative
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 117: | Line 117: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Inne lekcje== | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Przyimki kierunkowe]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki dzierżawcze]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Demonstratywy]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Porozumienie przymiotnika]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/pl|Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Stopniowanie przymiotników porównawczych i najwyższych]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Rodzaj i liczba rzeczowników]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas Terazniejszy]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przeszły]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/pl|Pronunciation]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przyszły]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/pl|Kurs 0- A1 → Gramatyka → Alfabet i Pisanie]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/pl|Kurs od 0 do poziomu A1 → gramatyka → Tryb rozkazujący - twierdzący]] | |||
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/pl|0 do kursu A1 → Gramatyka → Przyimki czasowe]] | |||
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} | {{Moroccan-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 01:30, 2 June 2023
Poziom 1: Podstawowe zwroty
Imperatyw negatywny
W tej lekcji nauczysz się tworzyć i używać imperatywu negatywnego w języku marokańskim arabskim.
Imperatyw negatywny jest używany, gdy chcemy powiedzieć komuś, czego nie powinien robić. Formujemy go poprzez dodanie słowa "ma" przed czasownikiem. Przykładowo:
Marokański arabski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
ما تجيش | /ma tdżiʃ/ | nie przychodź |
ما تكتبش | /ma tkatbʃ/ | nie pisz |
ما تسمعش | /ma tsmaʕʃ/ | nie słuchaj |
Możesz również użyć formy czasu przeszłego, aby wyrazić negatywny imperatyw. W tym przypadku dodajemy słowo "makayn" przed czasownikiem. Przykładowo:
Marokański arabski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
ما كيجيتيش | /ma kijtijʃ/ | nie przyszedłeś |
ما كيكتبوش | /ma kiktbuʃ/ | nie piszą |
ما كيسمعوش | /ma kissmaʕuʃ/ | nie słuchają |
Pamiętaj, że imperatyw negatywny może być użyty tylko wtedy, gdy mówisz do jednej osoby.
Ćwiczenia
- Przetłumacz na marokański arabski następujące zdania:
- Nie jedz tego.
- Nie idź tam.
- Nie pij tej wody.
- Nie rób tego.
- Przetłumacz na polski następujące zdania:
- ما تتكلمش
- ما تخرجش
- ما تبقىش هنا
- ما تستنىش
Poziom 2: Różne sposoby wyrażania imperatywu negatywnego
Istnieje kilka sposobów wyrażania imperatywu negatywnego w języku marokańskim arabskim.
1. Użyj "ma" przed czasownikiem:
Marokański arabski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
ما تتكلمش | /ma tatkalmʃ/ | nie mów |
ما تخرجش | /ma txaradʒʃ/ | nie wychodź |
ما تاكلش | /ma taʔkʊlʃ/ | nie jedz |
2. Użyj "mashi" przed czasownikiem:
Marokański arabski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
ماشي تتكلم | /maʃi tatkalm/ | nie mów |
ماشي تخرج | /maʃi txaradʒ/ | nie wychodź |
ماشي تاكل | /maʃi taʔkʊl/ | nie jedz |
3. Użyj "makayn" przed czasownikiem:
Marokański arabski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
ما كيتكلموش | /ma kitkalmuʃ/ | nie mówią |
ما كيخرجوش | /ma kixradʒuʃ/ | nie wychodzą |
ما كياكلوش | /ma kiaʔkluʃ/ | nie jedzą |
Ćwiczenia
- Przetłumacz na marokański arabski następujące zdania, używając różnych sposobów wyrażania imperatywu negatywnego:
- Nie otwieraj drzwi.
- Nie jedz tamtego.
- Nie myj talerzy.
- Nie wołaj mnie.
- Przetłumacz na polski następujące zdania:
- ماشي تتحرك
- ما تاكلوش هنا
- ماكينش حد هنا
- ما تنساوش
Inne lekcje
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Przyimki kierunkowe
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki dzierżawcze
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Demonstratywy
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Porozumienie przymiotnika
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Stopniowanie przymiotników porównawczych i najwyższych
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Rodzaj i liczba rzeczowników
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas Terazniejszy
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przeszły
- Pronunciation
- 0 to A1 Course
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przyszły
- Kurs 0- A1 → Gramatyka → Alfabet i Pisanie
- Kurs od 0 do poziomu A1 → gramatyka → Tryb rozkazujący - twierdzący
- 0 do kursu A1 → Gramatyka → Przyimki czasowe