Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/pl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 87: Line 87:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Inne lekcje==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas Terazniejszy]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Rodzaj i liczba rzeczowników]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Demonstratywy]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/pl|Kurs 0- A1 → Gramatyka → Alfabet i Pisanie]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas przeszły]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/pl|Pronunciation]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki dzierżawcze]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 23:15, 31 May 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokański arabskiGramatykaKurs 0 do A1Czas przyszły

Poziom lekcji

Ta lekcja jest przeznaczona dla początkujących studentów. W tej lekcji nauczysz się, jak tworzyć czas przyszły w języku marokańskim arabskim.

Czas przyszły

Czas przyszły w języku marokańskim arabskim tworzy się przez dodanie przedrostka "gha" do formy czasu teraźniejszego. Przykładowo:

Marokański arabski Wymowa Polski
ana kanqra ana kan-qra Ja czytam
gha kanqra gha kan-qra Ja będę czytał(a)
anta kanqra anta kan-qra Ty czytasz
gha tkanqra gha tkan-qra Ty będziesz czytał(a)
huwa kanqra huwa kan-qra On czyta
gha ykun kanqra gha y-kun kan-qra On będzie czytał
hiya kanqra hiya kan-qra Ona czyta
gha tkun kanqra gha t-kun kan-qra Ona będzie czytała
hna kanqraw hna kan-qra-w My czytamy
gha nkun kanqraw gha n-kun kan-qra-w My będziemy czytać
antuma kanqraw antuma kan-qra-w Wy czytacie
gha tkun kanqraw gha t-kun kan-qra-w Wy będziecie czytać
hum kanqraw hum kan-qra-w Oni czytają
gha ykun kanqraw gha y-kun kan-qra-w Oni będą czytać

Zastosowanie

Czas przyszły w języku marokańskim arabskim jest często używany, aby wyrazić plany lub intencje na przyszłość. Na przykład:

  • Ana gha nkharraj ma'a lwalida ghada. (Ja wyjdę z matką jutro.)
  • Hna gha ndawaz l-cinema had l3am. (My idziemy do kina w tym tygodniu.)
  • Antuma gha tdawro f had l-madrasa ssana ljaya. (Wy będziecie studiować w tej szkole za rok.)

Ćwiczenia

  • Przetłumacz następujące zdania na język marokański arabski:
  1. Jutro będę gotować kolację.
  2. On będzie oglądać mecz piłki nożnej.
  3. My będziemy uczyć się hiszpańskiego w przyszłym roku.

Rozwiązania ćwiczeń

Polski Marokański arabski
Jutro będę gotować kolację. Gha nkun nqataa3 3asha ghada.
On będzie oglądać mecz piłki nożnej. Gha ykun yshuf match dial lkora.
My będziemy uczyć się hiszpańskiego w przyszłym roku. Gha nkun ndersu lhispania fi sana ljaya.


Inne lekcje