Language/Vietnamese/Grammar/Nouns-and-Gender/fr
Le Genre des Noms en Vietnamien[modifier | modifier le wikicode]
En vietnamien, contrairement à la plupart des langues indo-européennes, les noms ne sont pas genderisés en fonction de leur genre biologique. Au lieu de cela, les noms sont classés en fonction du type d'objet qu'ils désignent. Cela signifie que même les noms qui se réfèrent à des êtres humains peuvent être classés comme masculins ou féminins en fonction du contexte dans lequel ils sont utilisés.
Les Classes de Noms en Vietnamien[modifier | modifier le wikicode]
Les noms en vietnamien sont classés en six catégories principales. Chaque catégorie est associée à un préfixe spécifique qui est ajouté au début du nom. Les six préfixes sont:
- Người (人) : utilisé pour les êtres humains
- Vật (物) : utilisé pour les objets physiques
- Thực vật (植物) : utilisé pour les plantes
- Động vật (動物) : utilisé pour les animaux
- Tên riêng (專有名詞) : utilisé pour les noms propres
- Số nhiều (複數) : utilisé pour les noms pluriels
Les Classes de Genre en Vietnamien[modifier | modifier le wikicode]
Chaque classe de nom en vietnamien peut être associée à l'un des deux genres principaux: masculin (nam) ou féminin (nữ). Cependant, il est important de noter que le genre des noms en vietnamien n'est pas toujours évident à déterminer en fonction de leur forme. Au lieu de cela, le genre est souvent indiqué par des pronoms ou des adjectifs qui sont utilisés en relation avec le nom.
Voici quelques exemples pour illustrer le genre des noms en vietnamien:
Vietnamien | Prononciation | Français |
---|---|---|
Người đàn ông | [ŋu̯əj˧˥ jaːn˧˥ ʔoŋ˧˥] | L'homme |
Người phụ nữ | [ŋu̯əj˧˥ fu˧˥ nu˧˥] | La femme |
Vật dụng | [və̌t zuŋ˧˥] | L'objet |
Thực vật | [tʰựk faːt] | La plante |
Động vật | [ɗoŋ˧˥ vaːt] | L'animal |
Les Exceptions aux Règles de Genre[modifier | modifier le wikicode]
Comme pour toute règle linguistique, il y a des exceptions aux règles de genre en vietnamien. Certaines catégories de noms peuvent être genderisées différemment en fonction du contexte ou de l'utilisation. Par exemple, les noms propres peuvent être genderisés en fonction du genre de la personne à laquelle ils se réfèrent.
En outre, il existe des noms qui sont genderisés en fonction de leur forme. Par exemple, certains noms qui se terminent par les voyelles "i" ou "y" sont généralement féminins, tandis que les noms qui se terminent par les voyelles "u" ou "o" sont généralement masculins.
Conclusion[modifier | modifier le wikicode]
En conclusion, les noms en vietnamien sont classés en fonction du type d'objet qu'ils désignent plutôt que du genre biologique de la personne ou de l'objet qu'ils décrivent. Les six catégories principales de noms en vietnamien sont associées à des préfixes spécifiques qui déterminent le genre du nom. Cependant, il existe des exceptions à ces règles de genre en fonction du contexte ou de la forme du mot.
Autres cours[modifier | modifier le wikicode]
- Cours de 0 à A1 → Grammaire → Verbes modaux
- 0 to A1 Course
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Les verbes au passé
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Pronoms Possessifs
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Les Verbes au Présent
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Verbes au futur
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Adjectifs
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Pronoms et Pronoms Personnels
- Cours de niveau 0 à A1 → Grammaire → Adverbes