Language/Tamil/Grammar/Negation/hr
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Razumijevanje negacije u Tamilu[edit | edit source]
U ovoj lekciji ćete naučiti kako negirati rečenice u Tamilu. Negacija se koristi kako bi se opovrgnula izjava ili tvrdnja.
Negacija s pomoćnim glagolom[edit | edit source]
U Tamilu, negacija se najčešće koristi s pomoćnim glagolom இல்லை (illai) koji znači "ne postoji". Pomoćni glagol se dodaje na kraju glagola koji se negira.
Na primjer, pogledajmo sljedeću tvrdnju:
நான் சபரிமலைக்கு போகிறேன் (Nāṉ saparimalaikku pōkiṟēṉ) - Idem na Sabarimalu.
Da bi se ova rečenica negirala, dodajemo pomoćni glagol na kraju glagola:
நான் சபரிமலைக்கு போகவில்லை (Nāṉ saparimalaikku pōkavillai) - Ne idem na Sabarimalu.
U tablici ispod prikazuje se nekoliko primjera negacije sa pomoćnim glagolom:
Tamil | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
நான் படிக்கவில்லை (Nāṉ paṭikkavillai) | NAAN PA-TIKKA-VIL-LAI | Ne čitam. |
அவன் வந்தவில்லை (Avaṉ vaṉdavillai) | AVAN VUN-DA-VIL-LAI | On ne dolazi. |
நீ கழுத்து சுருக்கவில்லை (Nī kaḻuttu surukkavillai) | NEE KAL-UT-TU SUR-UK-KA-VIL-LAI | Ti ne šutiš. |
அவர் சொல்லவில்லை (Avar sollavillai) | AVAR SOL-LA-VIL-LAI | On ne priča. |
Negacija sa sufiksom[edit | edit source]
Drugi način negacije u Tamilu je dodavanje sufiksa -இல் (-il) na kraju glagola. Ovaj sufiks se koristi samo sa glagolima koji završavaju sa ம் (m) ili ன் (n).
Na primjer, pogledajmo sljedeću tvrdnju:
அவன் கழுத்து சுருக்குகிறான் (Avaṉ kaḻuttu surukku-kiṟāṉ) - On šuti.
Da bi se ova rečenica negirala, dodajemo sufiks -இல் (-il) na kraju glagola:
அவன் கழுத்து சுருக்கில்லை (Avaṉ kaḻuttu surukkil-lai) - On ne šuti.
U tablici ispod prikazuje se nekoliko primjera negacije sa sufiksom:
Tamil | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
அவன் பார்க்கும்போது செல்லவில்லை (Avaṉ pārk-kumpōtu cellavillai) | AVAN PAR-KU-MPO-TU CEL-LA-VIL-LAI | On ne ide kad gleda. |
நான் உண்டு கொடுக்கலாம் (Nāṉ uṇṭu koṭukkalām) | NAAN UN-TU KO-TUK-KA-LAAM | Ne moram dati. |
அவன் தன் பதவி மாற்றவில்லை (Avaṉ taṉ padavi māṟṟavillai) | AVAN TAN PA-DA-VI MA-RA-VA-VIL-LAI | On ne mijenja svoj položaj. |
[edit | edit source]
U Tamilu, negacija u prošlom vremenu se gradi s pomoćnim glagolom இல்லை (illai) i prošlom vremenskom sufiksom -க்காவின் (-kāviṉ).
Na primjer, pogledajmo sljedeću tvrdnju:
நான் சபரிமலைக்கு போனேன் (Nāṉ saparimalaikku pōṉēṉ) - Otišao sam na Sabarimalu.
Da bi se ova rečenica negirala, dodajemo pomoćni glagol i prošlo vremenski sufiks:
நான் சபரிமலைக்கு போகக்காவின் இல்லை (Nāṉ saparimalaikku pōkakkāviṉ illai) - Nisam otišao na Sabarimalu.
U tablici ispod prikazuje se nekoliko primjera negacije u prošlom vremenu:
Tamil | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
நான் நீ கல்லிக்கொண்டிருக்கவில்லையே? (Nāṉ nī kallikkoṇṭirukkavillaiyē?) | NAAN NEE KAL-LI-KON-TI-RUK-KA-VIL-LAI-YE? | Nisam li ti rekao da ne zoveš? |
அவள் அவனுடைய மற்றும் புறமுது இல்லை (Avaḷ avaṉuṭaiya maṟṟum puṟamutu illai) | AVA-L AVAN-U-TAI-YA MA-RUM PU-RAM-U-THU ILLAI | Ona ne zna ništa o njemu ili njegovoj obitelji. |
நான் அந்த பதிவை செய்யக்காவின் இல்லை (Nāṉ anta padivai ceyyakkāviṉ illai) | NAAN AN-TA PA-DI-VAI SE-YYA-KKA-VI-NILLAI | Nisam napravio taj zapis. |
Zaključak[edit | edit source]
U ovoj lekciji ste naučili kako negirati rečenice u Tamilu. Nadamo se da ste uspješno savladali ovu temu i da ćete biti u mogućnosti primijeniti ovu vještinu u vašem svakodnevnom životu.
Sretno!