Language/Modern-greek-1453/Grammar/The-spelling-of-the-verbs-(–λλ-or-–λ)
Hi everyone! 😊
In today's lesson, we will be discussing one of the most common questions that Greek learners have: the spelling of verbs with "-λλ" or "-λ". Verbs in Greek can be a bit tricky to spell, but with a little bit of practice and understanding of the rules, you'll be able to get it right in no time.
Don't hesitate to look into these other pages after completing this lesson: Verb To Be, The predicate, Pronouns and verbs & Noun Gender and Plurals.
The Rules[edit | edit source]
In Modern Greek, there are certain rules that determine whether a verb should be spelled with "-λλ" or "-λ". These rules are based on the pronunciation of the verb, and are as follows:
Are written with two -λλ ,the verbs in the continuous tenses : παρατατικός, ενεστώτας, εξακολουθητικός μέλλοντας (past tense, present tense, future continuous tense)
are written with two -λλ
While in the instant tenses: παρακείμενος, υπερσυντέλικος, συντελεσμένος μέλλοντας (infinite, instant future), but also in the active tenses
(adjacent, superlative, future active tense) are written with a -λ
- When what the verb says happens always, continuously, usually, then the verb is written with two -λλ
When this is done once, without continuation, then the verb is written with a -λ
- in conclusion : including and all the compound verbs that contain it "βάλλω: I put" it as second synthetic
Preposition + βάλλω (put or bring )[edit | edit source]
ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ- Present
Οριστική - indicative |
Simple Past - indicative
ΑΟΡΙΣΤΟΣ -Οριστική | |
---|---|---|
postpone
expel vilify, defame wear down – overtire switch over enclose insult contribute exaggerate – overdo |
αναβάλλω
αποβάλλω διαβάλλω καταβάλλω μεταβάλλω περιβάλλω προσβάλλω συμβάλλω υπερβάλλω |
ανέβαλα
απέβαλα διέβαλα κατέβαλα μετέβαλα περιέβαλα πρόσβαλα συνέβαλα υπερέβαλα |
insult | προσβάλλω | Πρόσβαλα or προσέβαλα |
Υποτακτική Εξακολουθητική
Present Subjunctive |
Υποτακτική Συνοπτική
Past Subjunctive | |
να αναβάλλω
να αποβάλλω να διαβάλλω να καταβάλλω να μεταβάλλω να περιβάλλω να προσβάλλω να συμβάλλω να υπερβάλλω |
να αναβάλω
να αποβάλω να διαβάλω να καταβάλω να μεταβάλω να περιβάλω να προσβάλω να συμβάλω να υπερβάλω | |
Προστακτική Ενεστώτα
Present Imperative |
Προστακτική Αορίστου
Past Imperative | |
ανάβαλλε
αναβάλλετε |
ανάβαλε
αναβάλετε | |
απόβαλλε
αποβάλλετε |
απόβαλε
αποβάλετε | |
διάβαλλε
διαβάλλετε |
διάβαλε
διαβάλετε | |
κατάβαλλε
καταβάλλετε |
κατάβαλε
καταβάλετε | |
μετάβαλλε
μεταβάλλατε |
μετάβαλε
μεταβάλετε | |
περίβαλλε
περιβάλλετε |
περίβαλε
περιβάλετε | |
πρόσβαλλε
προσβάλλετε |
πρόσβαλε
προσβάλετε | |
σύμβαλλε
συμβάλλετε |
σύμβαλε
συμβάλετε | |
υπέρβαλλε
υπερβάλλετε |
υπέρβαλε
υπερβάλετε |
We say | Λέμε |
heal | περιθάλπω, υποθάλπω |
me as a person | εγώ ως άνθρωπος |
The wrong opinion | η λανθασμένη γνώμη |
yesterday I put a lot of effort into writing well | χθες κατέβαλα μεγάλη προσπάθεια για να γράψω καλά |
I will sue you | θα σου υποβάλω μήνυση |
verb conjugation | κλίνω/έκλινα ένα ρήμα |
I close/I closed the door | κλείνω/έκλεισα την πόρτα |
I put in a lot of effort throughout the year | κατέβαλα μεγάλη προσπάθεια σ’ όλη τη διάρκεια της χρονιάς |
a lot of work - very cold | πολλή δουλειά - πολύ κρύο |
the Greek, the Italian | ο Έλληνας, η Ιταλίδα |
the verse of the poem / the parade row | ο στίχος του ποιήματος – ο στοίχος της παρέλασης |
incomplete | ελλιπής |
with reference to something | όσον αφορά |
convergence of opinion | σύγκλιση απόψεων |
absent because of an illness | έλειψα λόγω ασθενείας |
you will not my should impose your opinion | δεν θα μου επιβάλλεις διαρκώς τις απόψεις σου |
Verb «βάλλω» in Active Voice[edit | edit source]
Οριστική | Υποτακτικά | Προστ. | Απαρ. | |
ενεστώς | βάλλω | να βάλλω | - | - |
βάλλεις | να βάλλεις | βάλλε | ||
βάλλει | να βάλλει | - | ||
βάλλομε / βάλλουμε | να βάλλομε / να βάλλουμε | - | ||
βάλλετε | να βάλλετε | βάλλετε | ||
βάλλουν | να βάλλουν | - | ||
παρατατικός | έβαλλα | - | - | - |
έβαλλες | - | - | ||
έβαλλε | - | - | ||
βάλλαμε / εβάλλομεν | - | - | ||
βάλλατε / εβάλλετε | - | - | ||
έβαλλαν / έβαλλον | - | - | ||
αόριστος | έβαλα | να βάλω | - | βάλει |
έβαλες | να βάλεις | βάλε | ||
έβαλε | να βάλει | - | ||
βάλαμε | να βάλομε / να βάλουμε | - | ||
βάλατε | να βάλετε | βάλετε | ||
έβαλαν | να βάλουν | - | ||
αόριστος. β΄ | έβαλον | - | - | - |
έβαλες | - | - | ||
έβαλε | - | - | ||
εβάλομεν | - | - | ||
εβάλετε | - | - | ||
έβαλον | - | - | ||
παρακείμενος | έχω βάλει | να έχω βάλει | - | - |
έχεις βάλει | να έχεις βάλει | - | ||
έχει βάλει | να έχει βάλει | - | ||
έχουμε βάλει | να έχουμε βάλει | - | ||
έχετε βάλει | να έχετε βάλει | - | ||
έχουν βάλει | να έχουν βάλει | - | ||
υπερσυντέλικος | είχα βάλει | - | - | - |
είχες βάλει | - | - | ||
είχε βάλει | - | - | ||
είχαμε βάλει | - | - | ||
είχατε βάλει | - | - | ||
είχαν βάλει | - | - | ||
συντετελεσμένος μέλλων | θα έχω βάλει | - | - | - |
θα έχεις βάλει | - | - | ||
θα έχει βάλει | - | - | ||
θα έχουμε βάλει | - | - | ||
θα έχετε βάλει | - | - | ||
θα έχουν βάλει | - | - | ||
Εξακολουθητικός μέλλων | θα βάλλω | - | - | - |
θα βάλλεις | - | - | ||
θα βάλλει | - | - | ||
θα βάλλομε / θα βάλλουμε | - | - | ||
θα βάλλετε | - | - | ||
θα βάλλουν | - | - | ||
Συνοπτικός μέλλων | θα βάλω | - | - | - |
θα βάλεις | - | - | ||
θα βάλει | - | - | ||
θα βάλομε / θα βάλουμε | - | - | ||
θα βάλετε | - | - | ||
θα βάλουν | - | - |
Conclusion[edit | edit source]
While it may seem complicated at first, the rules for the spelling of verbs in Modern Greek are actually quite straightforward once you understand them. By paying attention to the endings of verbs and the consonant clusters they contain, you can determine whether a verb should be spelled with "-λλ" or "-λ". With a little bit of practice, you'll have any questions, please feel free to ask in the comments section below. Good luck with your Greek studies! 😊
Author[edit source]
- Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
- Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
- Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language!
Other Lessons[edit | edit source]
- Sentense Structure
- Verbes elliptiques, impersonnels et irréguliers
- Accentuation
- Word Accentuation
- Modern Greek Nouns Endings
- Pronoms possessifs
- Subject Verb Agreement
- Greek adverbs through examples
- Syllabification
- Basic spelling rules