GIVE ANSWERS - Español

100% GOOD (1 votes)ОтговореноЕзиков въпрос
¿Hay una diferencia entre “Yo quisiera preguntarte algo” y “Yo quiero preguntarte algo”?
GIVE ANSWERS
  • 6 отговори
Spanish profile picture SpanishMarch 2019

yo quisiera preguntarte algo = I would like to ask you something (es más formal)

yo quiero preguntarte algo = I want to ask you something

Santacruz profile picture SantacruzJune 2019
Quisiera (Pretérito imperfecto, o pretérito, o futuro, o futuro hipotético)
Yo quisiera preguntarte algo. ( Si mañana te veo, me gustaria preguntarte algo).
Quiero (Presente, modo indicativo, forma simple)
Yo quiero preguntarte algo (Justo ahora, necesito preguntarte algo)
alberto1961 profile picture alberto1961September 2019
quisiera es del futuro quiero es presente
Claybel profile picture ClaybelMarch 2019
En una conversación puedes usar cualquiera de las dos sin cambiar su efecto
CharlesAndrew profile picture CharlesAndrewMarch 2019
no hay diferencia, es lo mismo pero de manera diferente
Gabripeba410 profile picture Gabripeba410July 2019
Yo quisiera es suposición