غلط‌گیری‌ها

متن از Santiago_Marcelo - Русский язык

    • ПОЛИТИКА

    • Путин попросил "не морочить людям голову" На первое заседание свежесозданного Совета по стратегическому развитию и приоритетным проектам собрали практически всех, кого только было возможно.
  • За одним столом столько участников даже и не поместилось, пришлось аж из трех столов изображать некое свадебное подобие буквы П.
    • Но все равно Путин, оглядев рассевшихся, остался недоволен: - Я не вижу тут представителей профсоюзов, - сказал он.
  • - В следующий раз обязательно пригласите их.
    • В остальном же для очередного подхода к снаряду - созданию прорывных проектов, способных резко продвинуть страну - собрались и члены правительства, и администрации президента, и парламентарии, и постпреды, и представители торгово-промышленной палаты, и академии наук, и АСИ, и даже олицетворявший собой одновременно оппозицию с перспективным планированием Алексей Кудрин угнездился в середине.
    • При этом было похоже, что им самим не очень понятно: чем провозглашенное стратегическое развитие принципиально отличается от того, что они то вместе, то поврозь делали прежде.
    • Владимир Путин счел необходимым с самого начала дать соответствующие разъяснения: - Совета призван стать центром поиска решений по структурным преобразованиям в экономике и социальной сфере.
  • Обозначать направления, которые являются определяющими для ускорения экономического роста, для повышения качества жизни и благосостояния граждан Российской Федерации.
  • Совет будет ставить задачи, определять способы их решения и контролировать ход реализации проектов.
    • Дмитрий СМИРНОВ.

لطفا کمک کنید تا هر جمله تصحیح شود - Русский язык

  • عنوان
    • ПОЛИТИКА
      رای دهید!
    • ПОЛИТИКА.¶И всё же не совсем понятно, а точнее, совсем непонятно, зачем Вы публикуете конспект газетной статьи, которая изначально написана на русском языке. Мы тут для того, что Вы, Santiago_Marcelo, а не Дмитрий Смирнов, получили помощь в переводе и правке.
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - عنوانیک تصحیح جدید اضافه کنید - عنوان
  • جمله 1
    • Путин попросил "не морочить людям голову" На первое заседание свежесозданного Совета по стратегическому развитию и приоритетным проектам собрали практически всех, кого только было возможно.
      رای دهید!
    • Путин попросил "не морочить людям голову"¶¶. На первое заседание свежесозданного Совета по стратегическому развитию и приоритетным проектам собрали практически всех, кого только было возможно.
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 1یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 1
  • جمله 2
    • За одним столом столько участников даже и не поместилось, пришлось аж из трех столов изображать некое свадебное подобие буквы П.
      رای دهید!
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 2یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 2
  • جمله 3
    • Но все равно Путин, оглядев рассевшихся, остался недоволен: - Я не вижу тут представителей профсоюзов, - сказал он.
      رای دهید!
    • Но всеё равно Путин, оглядев рассевшихся, остался недоволен:¶¶- Я не вижу тут представителей профсоюзов, - сказал он.
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 3یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 3
  • جمله 4
  • جمله 5
    • В остальном же для очередного подхода к снаряду - созданию прорывных проектов, способных резко продвинуть страну - собрались и члены правительства, и администрации президента, и парламентарии, и постпреды, и представители торгово-промышленной палаты, и академии наук, и АСИ, и даже олицетворявший собой одновременно оппозицию с перспективным планированием Алексей Кудрин угнездился в середине.
      رای دهید!
    • В остальном же для очередного подхода к снаряду - созданию прорывных проектов, способных резко продвинуть страну - собрались и члены правительства, и администрации президента, и парламентарии, и постпреды, и представители торгово-промышленной палаты, и академии наук, и АСИ, и даже олицетворявшющий собой одновременно оппозицию с перспективным планированием Алексей Кудрин угнездился в середине.
    • В остальном же для очередного подхода к снаряду - созданию прорывных проектов, способных резко продвинуть страну - собрались и члены правительства, и администрации президента, и парламентарии, и постпреды, и представители торгово-промышленной палаты, и академии наук, и АСИ, и даже олицетворявшющий собой одновременно оппозицию с перспективным планированием Алексей Кудрин угнездился в середине.
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 5یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 5
  • جمله 6
    • При этом было похоже, что им самим не очень понятно: чем провозглашенное стратегическое развитие принципиально отличается от того, что они то вместе, то поврозь делали прежде.
      رای دهید!
    • При этом было похоже, что им самим не очень понятно:, чем провозглашенное стратегическое развитие принципиально отличается от того, что они то вместе, то поврозь делали прежде.
    • При этом было похоже, что им самим не очень понятно:, чем провозглашенное стратегическое развитие принципиально отличается от того, что они то вместе, то поврозь делали прежде.
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 6یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 6
  • جمله 7
    • Владимир Путин счел необходимым с самого начала дать соответствующие разъяснения: - Совета призван стать центром поиска решений по структурным преобразованиям в экономике и социальной сфере.
      رای دهید!
    • Владимир Путин счел необходимым с самого начала дать соответствующие разъяснения:¶¶ - Совета призван стать центром поиска решений по структурным преобразованиям в экономике и социальной сфере.
    • Владимир Путин счеёл необходимым с самого начала дать соответствующие разъяснения:¶¶- Совета призван стать центром поиска решений по структурным преобразованиям в экономике и социальной сфере.
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 7یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 7
  • جمله 8
    • Обозначать направления, которые являются определяющими для ускорения экономического роста, для повышения качества жизни и благосостояния граждан Российской Федерации.
      رای دهید!
    • یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 8یک تصحیح جدید اضافه کنید - جمله 8
  • جمله 9
  • جمله 10