Opravy

Text z AlfonsoLuis - Français

  • Des chants sacrés

    • De toutes le fêtes guadeloupéennes la plus fêtée est celle de Noël que ce soit par les chrétiens ou les non-chrétiens.
    • En fait depuis long temps la fête de Noël est devenue autant la fête de familles qu’une fête religieuse.
    • Pour une partie de Guadeloupéennes la tradition de Noël est symbolisée par la consommation de la nourriture local dans les repas en famille.
    • Mais pour la plus part d'entre eux ce qui symbolise avant tous le période de Noël sont les « Chanté Nwel ».
    • Cette expression désigne les réunions ou l'on chante tous ensemble, à tue-tête les cantiques de Noël et représente l'un des temps forts des célébrations.
    • Cette moyen de célébré le période de Noël est ainsi encrée que des entreprise et des associations invitent le plus grand nombre des personnes a venir afin de chanter ensemble.
    • Mais les chansons subissent souvent des modifications à tel point que pour les non-inities peut être surprenant d’entendre des chansons, à l'origine religieuse, chantés a tue-tête avec un verre de punch a la main.
    • Mais l’engouement de la population pour cette tradition devient mémé un argougnent commercial car les cantiques sont registres et graves sur de CD et en plus des artistes font payer leurs prestation comme n'importe quelle prestation artistique.
    • Donc cette tradition fait tellement parti des mœurs antillais que ont trouvé leur place dans la culture et folklore antillais.

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français

  • Názov
  • veta 1
    • De toutes le fêtes guadeloupéennes la plus fêtée est celle de Noël que ce soit par les chrétiens ou les non-chrétiens.
      Zahlasuj teraz!
    • De toutes les fêtes guadeloupéennes, la plus fêtée est celle de Noël que ce soit par, aussi bien chez les chrétiens ouque chez les non-chrétiens.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 1PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 1
  • veta 2
    • En fait depuis long temps la fête de Noël est devenue autant la fête de familles qu’une fête religieuse.
      Zahlasuj teraz!
    • En fait, depuis long temps la fête de Noël est devenue autant laune fête de familles qu’une fête religieuse.
    • En fait, depuis bien long temps, la fête de Noël est devenuetout autant la fête de la familles qu’une fête religieuse.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 2PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 2
  • veta 3
    • Pour une partie de Guadeloupéennes la tradition de Noël est symbolisée par la consommation de la nourriture local dans les repas en famille.
      Zahlasuj teraz!
    • Pour une partie de la Guadeloupéennese, la tradition de Noël est symbolisée par la consommation de la nourriture local dans lese au cours d'un repas en famille.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 3PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 3
  • veta 4
    • Mais pour la plus part d'entre eux ce qui symbolise avant tous le période de Noël sont les « Chanté Nwel ».
      Zahlasuj teraz!
    • Mais pour la plus part d'entre eux, ce qui symbolise avant toust le période de Noël, ce sont les « Chanté Nwel ».
    • Mais pour la plus part d'entre eux, ce qui symbolise avant toust lea période de Noël, ce sont les « Chanté Nwel ».
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 4PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 4
  • veta 5
    • Cette expression désigne les réunions ou l'on chante tous ensemble, à tue-tête les cantiques de Noël et représente l'un des temps forts des célébrations.
      Zahlasuj teraz!
    • Cette expressionlocution, qui désigne les réunions ouù l'on chante tous ensemble, à tue-tête les cantiques de Noël età tue-tête, représente l'un des temps forts des célébrationfestivités.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 5PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 5
  • veta 6
    • Cette moyen de célébré le période de Noël est ainsi encrée que des entreprise et des associations invitent le plus grand nombre des personnes a venir afin de chanter ensemble.
      Zahlasuj teraz!
    • Cette moyefaçon de célébréer lea période de Noël est ainsi encrétellement ancrée dans la culture guadeloupéenne que des entreprises et des associations invitent le plus grand nombre des personnes aà venir afin de chanter ensemblese joindre aux chants collectifs.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 6PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 6
  • veta 7
    • Mais les chansons subissent souvent des modifications à tel point que pour les non-inities peut être surprenant d’entendre des chansons, à l'origine religieuse, chantés a tue-tête avec un verre de punch a la main.
      Zahlasuj teraz!
    • Mais les chansons subissent souvent de telles modifications à tel point que pour les non-initiesés, il peut êparaître surprenant d’entendre des chansons, à l'origine religieuses, chantées aà tue-tête avec un verre de punch a la main.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 7PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 7
  • veta 8
    • Mais l’engouement de la population pour cette tradition devient mémé un argougnent commercial car les cantiques sont registres et graves sur de CD et en plus des artistes font payer leurs prestation comme n'importe quelle prestation artistique.
      Zahlasuj teraz!
    • Mais l’engouement de la population pour cette tradition devient méméême un argougnument commercial car les cantiques sont enregistreés et graveés sur de CD et den plus des artistes font payer leurs prestations comme n'importe quelles prestations artistiques.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 8PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 8
  • veta 9
    • Donc cette tradition fait tellement parti des mœurs antillais que ont trouvé leur place dans la culture et folklore antillais.
      Zahlasuj teraz!
    • DoncEn définitive, cette tradition fait tellement partie des mœurs antillaises que ont trouvé leur plac'elle a aujourd'hui une place indiscutable dans la culture et le folklore antillais.
    • PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 9PRIDAJTE NOVÚ OPRAVU! - veta 9