Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/sr





































U ovom času ćemo se fokusirati na prošlo vreme redovnih glagola u iranskom perzijskom jeziku. Razumevanje prošlog vremena je ključno za opisivanje događaja i radnji koje su se desile u prošlosti. Ovo je veoma važan deo svakodnevne komunikacije, jer često želimo da pričamo o stvarima koje su se dogodile pre nego što smo počeli da razgovaramo. U ovom času, naučićemo kako da konjugujemo redovne glagole u prošlom vremenu i kako da formiramo rečenice koje opisuju prošle događaje.
Struktura časa:
1. Uvod u prošlo vreme redovnih glagola
2. Konjugacija redovnih glagola
3. Primeri rečenica
4. Vežbe za učenike
5. Rešenja vežbi
Uvod u prošlo vreme redovnih glagola[edit | edit source]
Prošlo vreme u iranskom perzijskom jeziku koristi se za opisivanje radnji koje su se dogodile u prošlosti. U ovom času ćemo se fokusirati na redovne glagole, što su glagoli koji se konjugiraju prema istim pravilima. Razumevanje konjugacije ovih glagola pomoći će vam da lakše komunicirate o događajima iz prošlosti.
Konjugacija redovnih glagola[edit | edit source]
Redovni glagoli u iranskom perzijskom jeziku obično se konjugiraju dodavanjem određenih završetaka korenu glagola. Kada govorimo o prošlom vremenu, završeci se menjaju u zavisnosti od ličnosti. Evo osnovne strukture konjugacije redovnih glagola u prošlom vremenu:
1. Ja (من - man) + završetak -م (-am)
2. Ti (تو - to) + završetak -ی (-i)
3. On/Ona (او - u) + završetak -د (-ad)
4. Mi (ما - mā) + završetak -یم (-im)
5. Vi (شما - shomā) + završetak -ید (-id)
6. Oni (آنها - ānhā) + završetak -ند (-and)
Kao primer, uzmimo glagol "دیدن" (didan - videti). Njegova konjugacija u prošlom vremenu će izgledati ovako:
Iranian Persian | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
من دیدم | man didam | Ja sam video |
تو دیدی | to didi | Ti si video |
او دید | u did | On je video |
ما دیدیم | mā didim | Mi smo videli |
شما دیدید | shomā didid | Vi ste videli |
آنها دیدند | ānhā didand | Oni su videli |
Primeri rečenica[edit | edit source]
Sada kada znamo kako konjugovati redovne glagole, hajde da pogledamo nekoliko primera rečenica koje koriste prošlo vreme.
Iranian Persian | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
من کتاب خواندم | man ketāb khāndam | Ja sam pročitao knjigu |
تو فیلم دیدی | to film didi | Ti si gledao film |
او غذا درست کرد | u ghazā dorost kard | On je pripremio hranu |
ما درخت کاشتیم | mā derakht kāshtim | Mi smo posadili drvo |
شما سفر کردید | shomā safar kardid | Vi ste putovali |
آنها بازی کردند | ānhā bāzi kardand | Oni su igrali |
Pored ovih primera, možemo koristiti još nekoliko redovnih glagola kao što su "نوشیدن" (nushidan - piti), "نوشتن" (neveshtan - pisati), "خریدن" (kharidan - kupovati) i mnoge druge.
Vežbe za učenike[edit | edit source]
Sada je vreme da primenite ono što ste naučili. U nastavku su vežbe koje će vam pomoći da vežbate konjugaciju redovnih glagola u prošlom vremenu.
Vežba 1: Konjugacija glagola[edit | edit source]
Zadatak: Konjugujte sledeće glagole u prošlom vremenu:
1. خواندن (khāndan - čitati)
2. نوشتن (neveshtan - pisati)
3. خریدن (kharidan - kupovati)
Vežba 2: Prevedite rečenice[edit | edit source]
Zadatak: Prevedite sledeće rečenice na iranski perzijski:
1. Ja sam video film.
2. Ti si kupio knjigu.
3. Oni su igrali igru.
Vežba 3: Dovršite rečenice[edit | edit source]
Zadatak: Dovršite sledeće rečenice koristeći odgovarajuće oblike glagola:
1. من ____ (خریدن) یک کتاب.
2. او ____ (دیدن) یک فیلم.
3. ما ____ (نوشتن) یک داستان.
Vežba 4: Upotrebite u rečenici[edit | edit source]
Zadatak: Upotrebite sledeće glagole u prošlom vremenu u rečenicama:
1. بازی کردن (bāzi kardan - igrati)
2. سفر کردن (safar kardan - putovati)
3. درست کردن (dorost kardan - pripremati)
Vežba 5: Odaberite tačnu opciju[edit | edit source]
Zadatak: Izaberite tačnu konjugaciju za svaki od sledećih subjekata:
1. (من - man) _____ (دیدن - didan)
- a) دیدید || b) دیدم || c) دیدند
2. (شما - shomā) _____ (نوشتن - neveshtan)
- a) نوشتید || b) نوشید || c) نوشت
3. (او - u) _____ (خریدن - kharidan)
- a) خریدیم || b) خرید || c) خریدند
Rešenja vežbi[edit | edit source]
Evo rešenja za vežbe koje ste uradili.
Rešenje vežbe 1:[edit | edit source]
1. خواندم (khāndam)
2. نوشتم (neveshtam)
3. خریدم (kharidam)
Rešenje vežbe 2:[edit | edit source]
1. من فیلم دیدم. (man film didam.)
2. تو کتاب خریدی. (to ketāb kharidi.)
3. آنها بازی کردند. (ānhā bāzi kardand.)
Rešenje vežbe 3:[edit | edit source]
1. من یک کتاب خریدم. (man yek ketāb kharidam.)
2. او یک فیلم دید. (u yek film did.)
3. ما یک داستان نوشتیم. (mā yek dāstān neveshtim.)
Rešenje vežbe 4:[edit | edit source]
1. من بازی کردم. (man bāzi kardam.)
2. ما سفر کردیم. (mā safar kardim.)
3. او غذا درست کرد. (u ghazā dorost kard.)
Rešenje vežbe 5:[edit | edit source]
1. b) دیدم (didam)
2. a) نوشتید (neveshtid)
3. b) خرید (kharid)
Ovaj čas je bio fokusiran na konjugaciju redovnih glagola u prošlom vremenu. Vežbajte koliko god možete i ne zaboravite da koristite prošlo vreme kada pričate o svojim iskustvima i događajima iz prošlosti.
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 до А1 курс → Граматика → Лекција 20: Користење императивне заменице
- Курс од 0 до А1 → Граматика → Час 15: Ред речи у реченицама прошлог времена
- Курс од 0 до А1 → Граматика → Час 8: Директни заменички предмети
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Lekcija 9: Posesivne zamjenice
- Курс од 0 до A1 → Граматика → Лекција 3: Редослед речи у персијским реченицама
- Курс од 0 до А1 → Граматика → Час 5: Спрега редовних глагола у садашњем времену
- Курс 0 до A1 → Граматика → Лекција 21: Коришћење инфинитива
- Курс од 0 до A1 → Граматика → Час 22: Сложене реченице и везници
- Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be