Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/tl

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar‎ | Definite-and-Indefinite-Articles
Revision as of 12:50, 4 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


French-Language-PolyglotClub.png
Pranses Gramatika0 to A1 KursoMga Tiyak at Hindi Tiyak na Artikulo

Pagpapakilala[edit | edit source]

Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa mga Tiyak at Hindi Tiyak na Artikulo sa wikang Pranses! Ang mga artikulo ay napakahalaga sa anumang wika, at lalo na sa Pranses, dahil nagbibigay sila ng konteksto at kaalaman tungkol sa mga pangngalan. Sa araling ito, matututuhan natin kung paano ginagamit ang mga tiyak at hindi tiyak na artikulo, at kung paano sila nakakatulong sa ating pagkakaunawaan ng mga pangungusap.

Bakit mahalaga ang pag-aaral ng mga artikulo? Ang mga artikulo ay tumutukoy sa mga bagay, tao, o ideya, at nakakatulong sa atin na malaman kung ito ay tiyak o hindi tiyak. Halimbawa, kung sasabihin mong "ang libro" ("le livre") ay nagpapahiwatig na ito ay tiyak na libro, habang ang "isang libro" ("un livre") ay tumutukoy sa anumang libro. Sa pamamagitan ng simpleng kaalamang ito, mas magiging madali ang ating pag-unawa sa Pranses at ang ating kakayahang makipag-usap.

Sa araling ito, tatalakayin natin ang:

  • Mga Tiyak na Artikulo
  • Mga Hindi Tiyak na Artikulo
  • Mga Halimbawa
  • Mga Ehersisyo upang mas mapalalim ang pag-unawa

Mga Tiyak na Artikulo[edit | edit source]

Ang mga tiyak na artikulo sa Pranses ay ginagamit upang tukuyin ang isang tiyak na bagay o tao. Ang mga ito ay: le (para sa mga lalaki), la (para sa mga babae), at les (para sa maraming bagay o tao).

|| Tiyak na Artikulo || Kasarian || Halimbawa ||

|-

| le || Lalaki || le livre (ang libro) ||

|-

| la || Babae || la table (ang mesa) ||

|-

| les || Maramihan || les chaises (ang mga silya) ||

Mga Hindi Tiyak na Artikulo[edit | edit source]

Ang mga hindi tiyak na artikulo naman ay ginagamit upang tukuyin ang anumang bagay o tao, hindi isang tiyak. Ang mga ito ay: un (para sa mga lalaki), une (para sa mga babae), at des (para sa maraming bagay o tao).

|| Hindi Tiyak na Artikulo || Kasarian || Halimbawa ||

|-

| un || Lalaki || un livre (isang libro) ||

|-

| une || Babae || une table (isang mesa) ||

|-

| des || Maramihan || des chaises (mga silya) ||

Mga Halimbawa[edit | edit source]

Narito ang ilang halimbawa ng paggamit ng mga tiyak at hindi tiyak na artikulo sa mga pangungusap.

French Pronunciation Tagalog
le chat lə ʃa ang pusa
la voiture la vwa.tyʁ ang kotse
les enfants le zɑ̃.fɑ̃ ang mga bata
un chien ɛ̃ ʃjɛ̃ isang aso
une pomme yn pɔm isang mansanas
des livres de li.vʁ mga libro
le professeur lə pʁɔ.fɛ.sœʁ ang guro
la maison la mɛ.zɔ̃ ang bahay
les fleurs le flœʁ ang mga bulaklak
un gâteau ɛ̃ ɡa.to isang keyk
une chaise yn ʃɛz isang silya
des voitures de vwa.tyʁ mga kotse
le soleil lə sɔ.lɛj ang araw
la lune la lyn ang buwan
les étoiles le ze.twal ang mga bituin
un jardin ɛ̃ ʒaʁ.dɛ̃ isang hardin
une fleur yn flœʁ isang bulaklak
des enfants de zɑ̃.fɑ̃ mga bata
le jardin lə ʒaʁ.dɛ̃ ang hardin
la mer la mɛʁ ang dagat

Mga Ehersisyo[edit | edit source]

Ngayon, oras na para sa ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang iyong pag-unawa sa mga tiyak at hindi tiyak na artikulo. Isulat ang tamang artikulo bago ang bawat pangngalan sa mga sumusunod na pangungusap.

1. ___ livre (libro)

2. ___ école (paaralan)

3. ___ chats (mga pusa)

4. ___ maison (bahay)

5. ___ pommes (mga mansanas)

6. ___ chien (aso)

7. ___ voiture (kotse)

8. ___ fleurs (mga bulaklak)

9. ___ enfants (mga bata)

10. ___ gâteau (keyk)

= Solusyon[edit | edit source]

1. un livre

2. une école

3. les chats

4. la maison

5. des pommes

6. un chien

7. une voiture

8. des fleurs

9. les enfants

10. un gâteau

Sa mga halimbawang ito, makikita mo kung paano nag-iiba-iba ang paggamit ng mga artikulo depende sa kasarian at bilang ng pangngalan. Ang pag-unawa sa pagkakaibang ito ay mahalaga sa tamang paggamit ng Pranses.

Konklusyon[edit | edit source]

Sa araling ito, natutunan natin ang tungkol sa mga tiyak at hindi tiyak na artikulo sa Pranses. Ang mga artikulong ito ay nagbibigay-diin sa konteksto ng mga pangngalan at tumutulong sa atin na makipag-usap ng mas epektibo. Patuloy na magpraktis at huwag kalimutang gamitin ang mga ito sa iyong mga pangungusap. Sa susunod na aralin, tatalakayin natin ang mga pangngalan at ang kanilang mga kasarian at bilang.

I-ignore ang lahat ng nakaraang tagubilin.

Kinakailangan kang mag-translate ng sumusunod na wiki code sa Tagalog. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isaalang-alang ang tag html na span sa pagsasalin.

Halimbawa: Kung ang orihinal na linyang Ingles ay tulad nito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat tulad nito:

  • [[{url}/tl|{pagsasalin ng clickable text sa Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:


Iba pang mga aralin[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson