Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Moroccan-arabic‎ | Grammar
Revision as of 13:01, 12 March 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Moroccan Arabic Grammar → Relative Clauses → Relative Pronouns

As a Moroccan Arabic language teacher with 20 years of experience, I can tell you that understanding relative pronouns is essential to becoming proficient in the language. In this lesson, you will learn how to use relative pronouns in Moroccan Arabic.

What are Relative Pronouns?

Relative pronouns are words that link two elements in a sentence to show a relationship between them. In Moroccan Arabic, these pronouns are:

  • دْيَالْ /dyaal/ : which, that (used with masculine and feminine nouns)
  • لْلّي /llī/ : who, whom, which, that (used with masculine and feminine pronouns)
  • وَلْيْ /waly/ : who, that (used only with masculine nouns)
  • بْلي /bli/ : who, whom, which, that (used only with feminine nouns)
  • أَش /ash/ : that (used for things)

How to Use Relative Pronouns in Moroccan Arabic

Relative pronouns function like conjunctions in that they join parts of a sentence together. Consider these two sentences:

1. الرَّجُلْ غَادِي يِجِي /rrajul ɣadi yiji/ - The man is coming.

2. الرَّجُلْ اللّيْ غَادِي يِجِي خُوْدُوْ لَيْهِ /rrajul lli ɣadi yiji khūdu laih/ - Take the man who is coming.

In the second sentence, the relative pronoun "اللّيْ /llī/" connects "الرَّجُلْ /rrajul/" (the man) and "غَادِي يِجِي /ɣadi yiji/" (is coming) to form a relative clause.

Here are some more examples:

Moroccan Arabic Pronunciation English
الفلان دْيَالْ مْكَانْ /lfllan dyaal mkan/ /al-flan djaal mkaan/ The guy who is from that place
اللّيْ كَتِيْحَبْ /llī kati-ḥab/ /al-li kati-hab/ The one who loves
العَرُوْسَةْ بْليْ لَابْسَةْ زْرُوْقْ /lʕruːsa bli labːsa zruːq/ /al-ʕruːsa bli labbsa zruːʔ/ The bride who is wearing blue

Note the different relative pronouns used, depending on the gender or number of the noun referred to.

Relative Pronouns in Context

Understanding how to use relative pronouns can come in handy when listening to or watching Moroccan movies, TV shows, or songs. Here are some popular examples:

  • قُوْتُوْا اللّيْ رَادْ /quutū llī rād/ : Take the one who is coming back (song lyric)
  • وَلْيْ آشْ دَارْ دَيَالْكُمْ /waly ash dār dyalkum/ : The one who has your house or property (movie title)

Conclusion

In conclusion, using relative pronouns in Moroccan Arabic allows speakers to link together parts of sentences to form cohesive thoughts. Understanding the differences and nuances between the different pronouns can help learners speak and comprehend Moroccan Arabic more effectively.

Remember to practice using these pronouns in context, and feel free to ask for feedback from your Moroccan Arabic teacher or language partner.

Shukran bzaaf!

Sources


Table of Contents - Moroccan Arabic Course - 0 to A1


Introduction


Greetings and Basic Phrases


Nouns and Pronouns


Food and Drink


Verbs


House and Home


Adjectives


Traditions and Customs


Prepositions


Transportation


Imperative Mood


Shopping and Bargaining


Historical Sites and Landmarks


Relative Clauses


Health and Emergencies


Passive Voice


Leisure and Entertainment


Holidays and Festivals


Conditional Mood


Regional Dialects


Indirect Speech


Weather and Climate


Related Lessons


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson