Language/Tamil/Grammar/Postpositions/pt
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Nível 1: Introdução[edit | edit source]
Bem-vindos ao nosso curso de Tâmil, onde vocês irão aprender do zero até o nível A1. Nesta lição, iremos abordar as pós-posições em Tâmil.
As pós-posições são parte importante da gramática em Tâmil, pois elas são usadas para indicar a relação entre dois elementos da frase. Por exemplo, em português, usamos as preposições "de", "para", "com", entre outras. Em Tâmil, usamos as pós-posições para o mesmo propósito.
Nível 1.1: O que são pós-posições em Tâmil?[edit | edit source]
As pós-posições em Tâmil são usadas para indicar a relação entre dois elementos da frase. Elas vêm depois do substantivo ou pronome. Diferentemente das preposições em português, as pós-posições em Tâmil não têm uma forma separada. Elas são adicionadas ao final da palavra.
Por exemplo:
Tâmil | Pronúncia | Português |
---|---|---|
பாக்கியம் பெருக்கி | pākkiyam perukki | "sorte grande" |
பூமி மீட்டு | pūmi mīṭṭu | "tocar o chão" |
Nível 1.2: Uso das pós-posições em Tâmil[edit | edit source]
As pós-posições em Tâmil são usadas para indicar a relação entre duas palavras na frase. Elas podem indicar tempo, lugar, direção, posse, entre outras coisas.
Por exemplo:
- பிறகு - depois
- முன்னுரிமையில் - antes
- கோடை - dentro
- வெளியே - fora
Nível 1.3: Exemplos de pós-posições em Tâmil[edit | edit source]
Aqui estão alguns exemplos de pós-posições em Tâmil:
Tâmil | Pronúncia | Português |
---|---|---|
பிறகு | piṟagu | depois |
முன்னுரிமையில் | muṉṉurimaiyil | antes |
கோடை | kōṭai | dentro |
வெளியே | veḷiyē | fora |
Nível 2: Conclusão[edit | edit source]
Esta lição abordou o uso das pós-posições em Tâmil. Esperamos que vocês tenham aprendido algo novo e estejam ansiosos para continuar aprendendo mais sobre a língua Tâmil.