Language/Mandarin-chinese/Grammar/Comparative-Form-and-Usage/hu
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Bevezetés[edit | edit source]
Üdvözöljük a "Kínai nyelvtan" kurzuson, amelyet kifejezetten azoknak a hallgatóknak terveztek, akik még sosem tanultak kínaiul. Ebben a leckében az összehasonlító formák és használat szabályait tanuljuk meg.
Összehasonlító szavak képzése[edit | edit source]
Az összehasonlító szavakat a következőképpen képezzük:
1. Az egyszersminden szó elé kerül a "比" (bǐ) jelzőszó. 2. Az első összehasonlítandó szót követi az összehasonlító partikula "更" (gèng). 3. Az utolsó összehasonlítandó szó után az "alsóbbrendű" jelzőszó "不如" (bùrú) áll.
Példa:
Kínai szó | Kiejtés | Magyar fordítás |
---|---|---|
篮球 (lánqiú) | lán-chiú | kosárlabda |
足球 (zúqiú) | dzú-chiú | labdarúgás |
篮球比足球更有趣 (Lánqiú bǐ zúqiú gèng yǒuqù bùrú) | Lán-chiú bǐ dzú-chiú gèng yǒu-chü bùrú | A kosárlabda érdekesebb, mint a labdarúgás. |
Összehasonlító szavak használata[edit | edit source]
Az összehasonlító szavak használata nagyon hasonlít az angolhoz. Az "比" (bǐ) után álló szó az, amivel összehasonlítjuk a másik dolgot. Az "alsóbbrendű" jelzőszó "不如" (bùrú) után álló szó az, amelyik "rosszabb" vagy "kevésbé jó".
Példa:
- 我的中文比你的中文更好。 (Wǒ de zhōngwén bǐ nǐ de zhōngwén gèng hǎo.) - Az én kínai tudásom jobb, mint a tiéd.
Összehasonlító melléknevek és mellékhatározók[edit | edit source]
Az összehasonlító melléknevek és mellékhatározók hasonlóan képződnek, mint az összehasonlító szavak:
1. Az egyszersminden szó elé kerül a "比" (bǐ) jelzőszó. 2. Az első összehasonlítandó szót követi az összehasonlító partikula "更" (gèng). 3. Az utolsó összehasonlítandó szó után az "alsóbbrendű" jelzőszó "不如" (bùrú) áll.
Példa:
- 你比我更高。 (Nǐ bǐ wǒ gèng gāo.) - Te magasabb vagy nálam.
- 我的汉语不如他的流利。 (Wǒ de Hànyǔ bùrú tā de liúlì.) - Az én kínai tudásom nem olyan folyékony, mint az övé.
Gyakorló feladatok[edit | edit source]
- Fordítsd le az alábbi mondatokat kínai nyelvre az összehasonlító szavak használatával:
- A kínai ételek finomabbak, mint a japánok.
- Az én autóm gyorsabb, mint az övé.
- Az én kutyám nagyobb, mint a tiéd.
Összefoglaló[edit | edit source]
Gratulálunk, most már tudod, hogyan kell képezni és használni az összehasonlító szavakat, mellékneveket és mellékhatározókat kínai nyelven.
Egyéb leckék[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- Common and Proper Nouns
- Modal Verbs and Auxiliary Verbs
- → 0-tól A1-es szintig → Bonyolult igefőkifejezések
- 0-tól A1-ig kurzus → Nyelvtan → Hangpárok
- Action Verbs and Stative Verbs
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Kérdőszók és Kérdőmondat szerkezet
- Time
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Demonstratív és Kérdő névmások
- → 0 to A1 tanfolyam → Pinyin bevezetés
- → 0-tól A1-ig → Tárgy-Alany-Állítmány szerkezet
- → 0 to A1 Course → Melléknevek és határozók
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Személyes névmások és birtokos névmások
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Felsőfokú alak és használat a mandarin kínai nyelvben