Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Asking-for-Directions/bg
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Ниво на урока[edit | edit source]
Този урок е подходящ за хора, които започват да учат марокански арабски език.
Въведение[edit | edit source]
В този урок ще научите някои от най-често използваните фрази и думи свързани с питане за посоки на марокански арабски език. Знанието на тези думи и фрази ще ви помогне да се ориентирате по-лесно, когато сте в Мароко.
Основни думи и фрази[edit | edit source]
В следващата таблица ще намерите най-често използваните думи и фрази, които можете да използвате, когато питате за посоки в Мароко:
Марокански арабски | Произношение | Български |
---|---|---|
أين المحطة؟ | "Ayn al-miHatta?" | Къде е гарата? |
كيف أصل إلى ...؟ | "Kayfa 'aslu ila ...?" | Как да стигна до ...? |
يساراً | "Yasaaran" | Наляво |
يميناً | "Yameenan" | Надясно |
مستقيماً | "Mustaqiiman" | Направо |
هل يمكنني المساعدة؟ | "Hal yumkinuni al-musaeadah?" | Може ли да ми помогнете? |
Допълнителни фрази и думи[edit | edit source]
Следните фрази и думи могат да ви бъдат полезни, когато питате за посоки в Мароко:
- تقاطع || "TaqaTa" || кръстовище
- مربع || "MarabaE" || площад
- جسر || "Jisr" || мост
- محطة الحافلات || "Mahattat al-Haafilaat" || автобусна гара
- محطة المترو || "Mahattat al-metro" || метростанция
- المطار || "Al-mataar" || летище
Упражнение[edit | edit source]
Попитайте човек във вашето около къде може да намери автобусната гара, използвайки някоя от фразите или думите, които научихте в този урок.
Заключение[edit | edit source]
Сега знаете някои от най-често използваните думи и фрази, когато питате за посоки в Мароко. Това ще ви помогне да се ориентирате и да комуникирате по-лесно с местните хора.
Други уроци[edit | edit source]