Language/Indonesian/Grammar/Comparative/hu





































Bevezetés[edit | edit source]
Az indonéz nyelv gazdag és színes világában az összehasonlítás művészete különösen fontos szerepet játszik. Az életünk során folyamatosan hasonlítunk dolgokat egymáshoz, legyen szó emberekről, tárgyakról vagy akár élményekről. Az indonéz nyelvben az összehasonlítást a „lebih”, „lebih dari” és „sama...dengan” kifejezésekkel fejezzük ki. Ezen kifejezések elsajátítása nemcsak a nyelvtanulás szempontjából fontos, hanem segít jobban megérteni a kultúrát és a kommunikációt is Indonéziában.
A mai leckében megtanuljuk, hogyan kell helyesen használni ezeket a kifejezéseket, hogy hatékonyan tudjunk összehasonlítani különböző dolgokat. A következő témákat fogjuk érinteni:
- Az "lebih" használata
- Az "lebih dari" kifejezés jelentése
- A „sama...dengan” szerkezet bemutatása
- Példák és gyakorlatok az elsajátított tudás alkalmazására
Az "lebih" használata[edit | edit source]
Az "lebih" kifejezés a "több" jelentését hordozza. Amikor azt akarjuk kifejezni, hogy egy dolog több, mint egy másik, ezt a szót használjuk. Az alábbi táblázatban láthatók példák erre:
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Dia lebih tinggi. | dia ləˈbɛr tiŋɡi | Ő magasabb. |
Ini lebih finom. | ini ləˈbɛr fiˈnɔm | Ez finomabb. |
Buku ini lebih érdekes. | bʊku ini ləˈbɛr ɛrˈdʒɛkɛs | Ez a könyv érdekesebb. |
Kopi ini lebih erős. | kɔ.pi ini ləˈbɛr ɛˈrøs | Ez a kávé erősebb. |
Kucing ini lebih gyors. | ku.tʃiŋ ini ləˈbɛr dʒuˈɔrs | Ez a macska gyorsabb. |
Az "lebih dari" kifejezés jelentése[edit | edit source]
A "lebih dari" kifejezést akkor használjuk, amikor egy dolog mennyiségét vagy mértékét hasonlítjuk össze egy másikkal. Az alábbi táblázatban láthatók példák:
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Dia lebih tinggi dari saya. | dia ləˈbɛr tiŋɡi ˈdaɾi saˈja | Ő magasabb, mint én. |
Ini lebih drága dari az. | ini ləˈbɛr draˈɡa ˈdaɾi az | Ez drágább, mint az. |
Rumah ini lebih nagy dari a régi. | rumah ini ləˈbɛr naɡ | Ez a ház nagyobb, mint a régi. |
Dia lebih gyorsan beszél, mint én. | dia ləˈbɛr dʒuˈɔrsan bəˈseːl ˈmiːn aɪ | Ő gyorsabban beszél, mint én. |
Az új telefon több funkcióval rendelkezik, mint a régi. | az uːj tɛlɛfɔn ləˈbɛr fʊŋkˈtsio | Az új telefon több funkcióval rendelkezik, mint a régi. |
A „sama...dengan” szerkezet bemutatása[edit | edit source]
A „sama...dengan” szerkezet a „ugyanolyan” vagy „mint” jelentésében használatos. Ezzel az összehasonlítást azonosítjuk. Az alábbi táblázatban láthatók példák:
Indonéz | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Dia sama tinggi dengan saya. | dia ˈsama tiŋɡi ˈdɛŋan saˈja | Ő ugyanannyira magas, mint én. |
Pizza sama finom dengan tészta. | ˈpɪt͡sa ˈsama fiˈnɔm ˈdɛŋan ˈtɛsta | A pizza ugyanolyan finom, mint a tészta. |
Mobil ini sama gyorsan berjalan dengan motor. | moˈbɪl ini ˈsama dʒuˈɔrsan bɛrˈdʒɛlan ˈdɛŋan moˈtoɾ | Ez az autó ugyanolyan gyorsan megy, mint a motor. |
Két barátom sama kedves dengan a másik. | keɪt baˈɾatɔm ˈsama kɛdʒɛs ˈdɛŋan a ˈmaːʃɪk | Két barátom ugyanolyan kedves, mint a másik. |
Az új laptopom sama gyorsan működik, mint a régi. | az uːj ˈlaptopom ˈsama dʒuˈɔrsan ˈmɪkʊdɪk ˈmiːn a ˈreɪɡi | Az új laptopom ugyanolyan gyorsan működik, mint a régi. |
Összefoglalás[edit | edit source]
Az indonéz nyelvben az összehasonlítás nemcsak hasznos, hanem szórakoztató is. Az "lebih", "lebih dari" és "sama...dengan" kifejezések egyszerűsítik a kommunikációt, és lehetővé teszik, hogy kifejezzük véleményünket, érzéseinket és tapasztalatainkat. Most, hogy megértettük, hogyan kell ezeket a kifejezéseket használni, itt az ideje, hogy gyakoroljunk!
Gyakorlatok[edit | edit source]
Most nézzük meg a következő gyakorlatokat, ahol alkalmazhatjátok az újonnan tanult tudásotokat. Kérlek, próbáljátok meg kitölteni a hiányzó részeket a megfelelő kifejezésekkel.
Gyakorlat 1: Kiegészítés[edit | edit source]
Töltsd ki az alábbi mondatokat a megfelelő kifejezésekkel: "lebih", "lebih dari", "sama...dengan".
1. Dia ________ tinggi ________ saya.
2. Ini ________ finom ________ az.
3. Kucing itu ________ gyorsan ________ kutya.
Megoldások[edit | edit source]
1. Dia lebih tinggi dari saya.
2. Ini lebih finom dari az.
3. Kucing itu sama cepat dengan kutya.
Gyakorlat 2: Hasonlítsd össze[edit | edit source]
Írj össze egy-egy mondatot a következő témákra, használva az "lebih", "lebih dari" vagy "sama...dengan" kifejezéseket:
1. Az autód és az enyém
2. A pizza és a tészta
3. Két barátod
Megoldások[edit | edit source]
1. Az autód lebih gyors az enyémnél.
2. A pizza sama finom a tésztával.
3. Két barátod sama kedves mint a másik.
Gyakorlat 3: Kérdések[edit | edit source]
Kérdéseket kell feltenned a következő kijelentésekre:
1. A kávé erősebb, mint a tea.
2. Az új telefon több funkcióval rendelkezik, mint a régi.
3. A macska gyorsabb, mint a kutya.
Megoldások[edit | edit source]
1. Miért több erős a kávé, mint a tea?
2. Milyen több funkcióval rendelkezik az új telefon, mint a régi?
3. Miért gyorsabb a macska, mint a kutya?
Gyakorlat 4: Igaz vagy hamis[edit | edit source]
Döntsd el, hogy az alábbi állítások igazak vagy hamisak a tanult kifejezések alapján:
1. Az "lebih" kifejezés a "kevesebb" jelentését hordozza.
2. A "sama...dengan" kifejezés az "ugyanolyan" jelentését jelenti.
3. Az "lebih dari" kifejezés a mennyiségi összehasonlításhoz használatos.
Megoldások[edit | edit source]
1. Hamis
2. Igaz
3. Igaz
Gyakorlat 5: Fordítás[edit | edit source]
Fordítsd le az alábbi mondatokat indonézra:
1. Ő magasabb, mint én.
2. Ez a könyv érdekesebb, mint az előző.
3. A kávé finomabb, mint a tea.
Megoldások[edit | edit source]
1. Dia lebih tinggi dari saya.
2. Buku ini lebih menarik dari yang sebelumnya.
3. Kopi ini lebih enak dari teh.
Gyakorlat 6: Kérlek, írj[edit | edit source]
Írj három összehasonlító mondatot a saját életedből, használva az "lebih", "lebih dari" vagy "sama...dengan" kifejezéseket.
Megoldások[edit | edit source]
Ez a feladat szabad szöveg, de íme néhány példa:
1. Az új autóm lebih gyors, mint a régi.
2. A barátaim sama kedvesek, mint a családom.
3. Az új telefon több funkcióval rendelkezik, mint a régi.
Gyakorlat 7: Kérdések és válaszok[edit | edit source]
Hozz létre párbeszédeket az "lebih", "lebih dari" és "sama...dengan" kifejezések használatával.
Megoldások[edit | edit source]
Ez a feladat szabad szöveg, de íme egy példa:
A: "Ki magasabb, ő vagy én?"
B: "Ő lebih tinggi dari te."
A: "A pizza sama finom mint a tészta?"
B: "Igen, sama finom."
Gyakorlat 8: Szókereső[edit | edit source]
Keresd meg az "lebih", "lebih dari", "sama...dengan" kifejezéseket az alábbi mondatokban.
Megoldások[edit | edit source]
Ez a feladat szabad szöveg, de íme néhány példa:
1. "Ez a film lebih izgalmas mint a múltkori."
2. "A ház sama szép mint a kert."
Gyakorlat 9: Képek[edit | edit source]
Képzeld el, hogy két dolgot kell összehasonlítanod, rajzolj vagy tölts fel képeket és írd le, hogyan hasonlítanak össze az "lebih", "lebih dari" vagy "sama...dengan" kifejezések segítségével.
Megoldások[edit | edit source]
Ez a feladat szabad szöveg, íme néhány ötlet:
1. Ez a macska sama szép mint a kutya.
2. Ez a virág lebih színes, mint a másik.
Gyakorlat 10: Esettanulmányok[edit | edit source]
Válassz ki egy témát, és írd le, hogyan hasonlítanád össze a különböző aspektusait.
Megoldások[edit | edit source]
Ez a feladat szabad szöveg, de íme egy példa:
Téma: Iskolák
Összehasonlítás: Az új iskola több lehetőséget kínál, mint a régi. A tanárok sama kedvesek mint a régi iskolában.
Egyéb leckék[edit | edit source]
- 0-tól A1-ig tartó kurzus → Nyelvtan → Melléknevek és határozószók
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Indonéz Főnevek
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Tagadás és megerősítés
- Verbs in Indonesian
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Tanfolyam → Nyelvtan → Jelen Idő
- 0-tól A1-es → Grammatika → May és Should
- Can and Must
- 0 - A1 Tanfolyam → Nyelvtan → Szórend
- 0-tól A1-ig → Nyelvtan → Múlt idő
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Kalimat Tidak Langsung
- Direct Speech
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Kérdések és válaszok
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Jövő idő