Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/sr|Standard Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Formiranje pitanja</span></div> | |||
Učenje arapskog jezika može biti veoma uzbudljivo, a razumevanje kako formirati pitanja je jedan od osnovnih koraka ka uspešnoj komunikaciji. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na formiranje pitanja u standardnom arapskom jeziku. Razumevanje pitanja nije samo ključno za svakodnevnu komunikaciju, već vam omogućava i da istražujete informacije i produbljujete svoje znanje o jeziku i kulturi. | |||
U ovoj lekciji ćemo obraditi sledeće teme: | |||
* Osnovni koncepti formiranja pitanja | |||
* Pitajuće reči i njihova upotreba | |||
* Kako postavljati pitanja u različitim kontekstima | |||
Nakon ovoga, pratićemo vašu praksu kroz vežbe koje će vam pomoći da usavršite veštine postavljanja pitanja. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Osnovni koncepti formiranja pitanja === | ||
U arapskom jeziku, pitanja se obično formiraju na nekoliko načina. Mnogi od vas možda se pitaju kako se to radi. Postoje različite vrste pitanja, a najčešće se koriste pitajuće reči. Pitajuće reči su specijalne reči koje nam pomažu da dobijemo informacije. Evo kako to izgleda. | |||
==== Pitajuće reči ==== | |||
U arapskom jeziku, pitajuće reči su veoma važne. One nam pomažu da postavljamo pitanja o različitim stvarima. Evo nekoliko najčešćih pitajućih reči: | |||
* '''ماذا''' (mādhā) - Šta | |||
* '''من''' (man) - Ko | |||
* '''أين''' (ayn) - Gde | |||
* '''متى''' (matā) - Kada | |||
* '''كيف''' (kayfa) - Kako | |||
* '''لماذا''' (limādhā) - Zašto | |||
Ove reči su osnova za postavljanje pitanja. Pogledajmo sada kako ih možemo koristiti u rečenicama. | |||
==== Primeri pitanja ==== | |||
Evo nekoliko primera kako se koriste pitajuće reči u pitanjima: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |||
| ماذا تفعل؟ || mādhā taf‘al? || Šta radiš? | |||
|- | |||
| من هذا؟ || man hādhā? || Ko je ovo? | |||
|- | |||
| أين تذهب؟ || ayn tadhhab? || Gde ideš? | |||
|- | |||
| متى تذهب إلى المدرسة؟ || matā tadhhab ilā al-madrasa? || Kada ideš u školu? | |||
|- | |||
| كيف حالك؟ || kayfa ḥāluka? || Kako si? | |||
|- | |||
| لماذا تأخرت؟ || limādhā tākharta? || Zašto si zakasnio? | |||
|} | |||
Kao što možete primetiti, pitajuće reči nam omogućavaju da dobijemo specifične informacije. Sada ćemo se fokusirati na strukturu rečenica kada postavljamo pitanja. | |||
=== Struktura pitanja === | |||
U arapskom jeziku, struktura pitanja može se razlikovati u zavisnosti od toga šta pitamo. Obično, redosled reči u rečenici se menja kada postavljamo pitanje. | |||
=== | ==== Postavljanje pitanja sa glagolima ==== | ||
Kada postavljamo pitanja koja uključuju glagole, obično počinjemo sa pitajućom rečju, zatim dolazi glagol, a zatim subjekat. Na primer: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |- | ||
| ماذا | |||
| ماذا تأكل؟ || mādhā ta’kul? || Šta jedeš? | |||
|- | |- | ||
| أين | |||
| أين تسكن؟ || ayn tuskin? || Gde živiš? | |||
|- | |- | ||
| كيف | |||
| كيف تعمل؟ || kayfa ta‘mal? || Kako radiš? | |||
|} | |||
Kao što vidite, pitajuća reč dolazi na početku, zatim glagol, a zatim subjekat. Ova struktura je vrlo važna za razumevanje kako postavljati pitanja. | |||
==== Postavljanje pitanja sa imenicama ==== | |||
Kada pitamo o imenicama, struktura može biti slična. U ovom slučaju, pitajuća reč dolazi na početku, a zatim dolazi imenica. Na primer: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |||
| من هو؟ || man huwa? || Ko je on? | |||
|- | |||
| ماذا تريد؟ || mādhā turīd? || Šta želiš? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| أين الكتاب؟ || ayn al-kitāb? || Gde je knjiga? | |||
|} | |} | ||
Ova pitanja su jednostavna, ali veoma korisna. Sada, hajde da pređemo na vežbe kako bismo primenili ono što smo naučili. | |||
=== Vežbe i primena === | |||
Sada kada smo obradili osnovne koncepte i primere, vreme je da vežbamo! U ovoj sekciji, pružićemo vam nekoliko vežbi kako biste mogli primeniti naučeno. | |||
==== Vežba 1: Identifikacija pitajućih reči ==== | |||
U ovoj vežbi, identifikujte pitajuće reči u sledećim pitanjima: | |||
1. أين تذهب؟ | |||
2. متى تبدأ المدرسة؟ | |||
3. ماذا تفعل في عطلة نهاية الأسبوع؟ | |||
4. من هو صديقك؟ | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. أين (Gde) | |||
2. متى (Kada) | |||
3. ماذا (Šta) | |||
4. من (Ko) | |||
==== Vežba 2: Formiranje pitanja ==== | |||
Formirajte pitanja koristeći sledeće informacije: | |||
1. (ti) / (jedi) / (špagete) | |||
2. (ona) / (ide) / (škola) | |||
3. (oni) / (gde) / (žive) | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. ماذا تأكل؟ (Šta jedeš?) | |||
2. أين تذهب؟ (Gde ideš?) | |||
3. أين يسكنون؟ (Gde oni žive?) | |||
==== Vežba 3: Prevedi na arapski ==== | |||
Prevedite sledeće rečenice na arapski: | |||
1. Kada ideš u prodavnicu? | |||
2. Zašto si kasnio? | |||
3. Kako se zove tvoj prijatelj? | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. متى تذهب إلى المتجر؟ | |||
2. لماذا تأخرت؟ | |||
3. كيف يُدعى صديقك؟ | |||
==== Vežba 4: Odgovorite na pitanja ==== | |||
Odgovorite na sledeća pitanja koristeći jednu reč: | |||
1. ماذا تأكل؟ (Špagete) | |||
2. من هو؟ (Moj prijatelj) | |||
3. أين هو؟ (U školi) | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. شـُـبـَـكـَة (Špagete) | |||
2. صديقي (Moj prijatelj) | |||
3. في المدرسة (U školi) | |||
==== Vežba 5: Pitanja o svakodnevnim aktivnostima ==== | |||
Postavite pitanja o sledećim aktivnostima koristeći pitajuće reči: | |||
1. (ti) / (gde) / (ideš) / (sada) | |||
2. (on) / (šta) / (radi) / (sada) | |||
3. (ona) / (kada) / (dolazi) / (kući) | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. أين تذهب الآن؟ (Gde ideš sada?) | |||
2. ماذا يفعل الآن؟ (Šta radi sada?) | |||
3. متى تأتي إلى المنزل؟ (Kada dolazi kući?) | |||
==== Vežba 6: Razumevanje pitanja ==== | |||
Pročitajte sledeća pitanja i odgovorite na njih: | |||
1. ماذا تريد أن تأكل؟ | |||
2. أين تعيش؟ | |||
3. متى تذهب إلى العمل؟ | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. أريد أن آكل بيتزا. (Želim da pojedem pizzu.) | |||
2. أعيش في بلغراد. (Živim u Beogradu.) | |||
3. أذهب إلى العمل في الساعة 8. (Idem na posao u 8 sati.) | |||
==== Vežba 7: Formiranje pitanja sa glagolima ==== | |||
Formirajte pitanja koristeći sledeće glagole: | |||
1. (ti) / (čitati) / (knjigu) | |||
2. (on) / (igrati) / (fudbal) | |||
3. (ona) / (pisati) / (pismo) | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. ماذا تقرأ؟ (Šta čitaš?) | |||
2. ماذا يلعب؟ (Šta igra?) | |||
3. ماذا تكتب؟ (Šta piše?) | |||
U | ==== Vežba 8: Prevedi na srpski ==== | ||
Prevedite sledeće arapske rečenice na srpski: | |||
1. أين هو؟ | |||
2. متى تبدأ؟ | |||
3. لماذا تذهب هناك؟ | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. Gde je on? | |||
2. Kada počinješ? | |||
3. Zašto ideš tamo? | |||
==== Vežba 9: Pitajuće reči u rečenicama ==== | |||
U sledećim rečenicama identifikujte pitajuće reči: | |||
1. ماذا حدث؟ | |||
2. من جاء؟ | |||
3. أين كنت؟ | |||
'''Rešenje:''' | |||
1. ماذا (Šta) | |||
2. من (Ko) | |||
3. أين (Gde) | |||
==== Vežba 10: Kreiranje sopstvenih pitanja ==== | |||
Napišite pet svojih pitanja koristeći pitajuće reči. | |||
'''Rešenje:''' | |||
* ماذا تحب أن تفعل في وقت فراغك؟ (Šta voliš da radiš u slobodno vreme?) | |||
* متى تذهب إلى الحديقة؟ (Kada ideš u park?) | |||
* أين تعيش والدك؟ (Gde živi tvoj otac?) | |||
* لماذا تحب الدراسة؟ (Zašto voliš da učiš?) | |||
* كيف تعرفه؟ (Kako ga poznaješ?) | |||
Ovo su osnovne vežbe koje će vam pomoći da usavršite svoje veštine postavljanja pitanja. Uvek se možete vraćati na ova objašnjenja i vežbe kako biste dodatno vežbali i učvrstili svoje znanje. | |||
Na kraju, postavljanje pitanja je ključno za komunikaciju. Učićete kako da koristite ova pravila i primenite ih u svakodnevnom razgovoru. Uvek se trudite da postavljate pitanja i tražite odgovore, jer je to najbolji način da naučite jezik. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Formiranje pitanja u standardnom arapskom jeziku | |title=Formiranje pitanja u standardnom arapskom jeziku | ||
|keywords=arapski, | |||
|description=U ovoj lekciji | |keywords=arapski jezik, gramatika, pitanja, učenje arapskog, pitajuće reči | ||
|description=U ovoj lekciji naučićete kako formirati pitanja u standardnom arapskom jeziku, uz primere i vežbe za poboljšanje vaših veština. | |||
}} | }} | ||
{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | {{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 91: | Line 335: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 17:25, 10 August 2024
Učenje arapskog jezika može biti veoma uzbudljivo, a razumevanje kako formirati pitanja je jedan od osnovnih koraka ka uspešnoj komunikaciji. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na formiranje pitanja u standardnom arapskom jeziku. Razumevanje pitanja nije samo ključno za svakodnevnu komunikaciju, već vam omogućava i da istražujete informacije i produbljujete svoje znanje o jeziku i kulturi.
U ovoj lekciji ćemo obraditi sledeće teme:
- Osnovni koncepti formiranja pitanja
- Pitajuće reči i njihova upotreba
- Kako postavljati pitanja u različitim kontekstima
Nakon ovoga, pratićemo vašu praksu kroz vežbe koje će vam pomoći da usavršite veštine postavljanja pitanja.
Osnovni koncepti formiranja pitanja[edit | edit source]
U arapskom jeziku, pitanja se obično formiraju na nekoliko načina. Mnogi od vas možda se pitaju kako se to radi. Postoje različite vrste pitanja, a najčešće se koriste pitajuće reči. Pitajuće reči su specijalne reči koje nam pomažu da dobijemo informacije. Evo kako to izgleda.
Pitajuće reči[edit | edit source]
U arapskom jeziku, pitajuće reči su veoma važne. One nam pomažu da postavljamo pitanja o različitim stvarima. Evo nekoliko najčešćih pitajućih reči:
- ماذا (mādhā) - Šta
- من (man) - Ko
- أين (ayn) - Gde
- متى (matā) - Kada
- كيف (kayfa) - Kako
- لماذا (limādhā) - Zašto
Ove reči su osnova za postavljanje pitanja. Pogledajmo sada kako ih možemo koristiti u rečenicama.
Primeri pitanja[edit | edit source]
Evo nekoliko primera kako se koriste pitajuće reči u pitanjima:
Standard Arabic | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
ماذا تفعل؟ | mādhā taf‘al? | Šta radiš? |
من هذا؟ | man hādhā? | Ko je ovo? |
أين تذهب؟ | ayn tadhhab? | Gde ideš? |
متى تذهب إلى المدرسة؟ | matā tadhhab ilā al-madrasa? | Kada ideš u školu? |
كيف حالك؟ | kayfa ḥāluka? | Kako si? |
لماذا تأخرت؟ | limādhā tākharta? | Zašto si zakasnio? |
Kao što možete primetiti, pitajuće reči nam omogućavaju da dobijemo specifične informacije. Sada ćemo se fokusirati na strukturu rečenica kada postavljamo pitanja.
Struktura pitanja[edit | edit source]
U arapskom jeziku, struktura pitanja može se razlikovati u zavisnosti od toga šta pitamo. Obično, redosled reči u rečenici se menja kada postavljamo pitanje.
Postavljanje pitanja sa glagolima[edit | edit source]
Kada postavljamo pitanja koja uključuju glagole, obično počinjemo sa pitajućom rečju, zatim dolazi glagol, a zatim subjekat. Na primer:
Standard Arabic | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
ماذا تأكل؟ | mādhā ta’kul? | Šta jedeš? |
أين تسكن؟ | ayn tuskin? | Gde živiš? |
كيف تعمل؟ | kayfa ta‘mal? | Kako radiš? |
Kao što vidite, pitajuća reč dolazi na početku, zatim glagol, a zatim subjekat. Ova struktura je vrlo važna za razumevanje kako postavljati pitanja.
Postavljanje pitanja sa imenicama[edit | edit source]
Kada pitamo o imenicama, struktura može biti slična. U ovom slučaju, pitajuća reč dolazi na početku, a zatim dolazi imenica. Na primer:
Standard Arabic | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
من هو؟ | man huwa? | Ko je on? |
ماذا تريد؟ | mādhā turīd? | Šta želiš? |
أين الكتاب؟ | ayn al-kitāb? | Gde je knjiga? |
Ova pitanja su jednostavna, ali veoma korisna. Sada, hajde da pređemo na vežbe kako bismo primenili ono što smo naučili.
Vežbe i primena[edit | edit source]
Sada kada smo obradili osnovne koncepte i primere, vreme je da vežbamo! U ovoj sekciji, pružićemo vam nekoliko vežbi kako biste mogli primeniti naučeno.
Vežba 1: Identifikacija pitajućih reči[edit | edit source]
U ovoj vežbi, identifikujte pitajuće reči u sledećim pitanjima:
1. أين تذهب؟
2. متى تبدأ المدرسة؟
3. ماذا تفعل في عطلة نهاية الأسبوع؟
4. من هو صديقك؟
Rešenje:
1. أين (Gde)
2. متى (Kada)
3. ماذا (Šta)
4. من (Ko)
Vežba 2: Formiranje pitanja[edit | edit source]
Formirajte pitanja koristeći sledeće informacije:
1. (ti) / (jedi) / (špagete)
2. (ona) / (ide) / (škola)
3. (oni) / (gde) / (žive)
Rešenje:
1. ماذا تأكل؟ (Šta jedeš?)
2. أين تذهب؟ (Gde ideš?)
3. أين يسكنون؟ (Gde oni žive?)
Vežba 3: Prevedi na arapski[edit | edit source]
Prevedite sledeće rečenice na arapski:
1. Kada ideš u prodavnicu?
2. Zašto si kasnio?
3. Kako se zove tvoj prijatelj?
Rešenje:
1. متى تذهب إلى المتجر؟
2. لماذا تأخرت؟
3. كيف يُدعى صديقك؟
Vežba 4: Odgovorite na pitanja[edit | edit source]
Odgovorite na sledeća pitanja koristeći jednu reč:
1. ماذا تأكل؟ (Špagete)
2. من هو؟ (Moj prijatelj)
3. أين هو؟ (U školi)
Rešenje:
1. شـُـبـَـكـَة (Špagete)
2. صديقي (Moj prijatelj)
3. في المدرسة (U školi)
Vežba 5: Pitanja o svakodnevnim aktivnostima[edit | edit source]
Postavite pitanja o sledećim aktivnostima koristeći pitajuće reči:
1. (ti) / (gde) / (ideš) / (sada)
2. (on) / (šta) / (radi) / (sada)
3. (ona) / (kada) / (dolazi) / (kući)
Rešenje:
1. أين تذهب الآن؟ (Gde ideš sada?)
2. ماذا يفعل الآن؟ (Šta radi sada?)
3. متى تأتي إلى المنزل؟ (Kada dolazi kući?)
Vežba 6: Razumevanje pitanja[edit | edit source]
Pročitajte sledeća pitanja i odgovorite na njih:
1. ماذا تريد أن تأكل؟
2. أين تعيش؟
3. متى تذهب إلى العمل؟
Rešenje:
1. أريد أن آكل بيتزا. (Želim da pojedem pizzu.)
2. أعيش في بلغراد. (Živim u Beogradu.)
3. أذهب إلى العمل في الساعة 8. (Idem na posao u 8 sati.)
Vežba 7: Formiranje pitanja sa glagolima[edit | edit source]
Formirajte pitanja koristeći sledeće glagole:
1. (ti) / (čitati) / (knjigu)
2. (on) / (igrati) / (fudbal)
3. (ona) / (pisati) / (pismo)
Rešenje:
1. ماذا تقرأ؟ (Šta čitaš?)
2. ماذا يلعب؟ (Šta igra?)
3. ماذا تكتب؟ (Šta piše?)
Vežba 8: Prevedi na srpski[edit | edit source]
Prevedite sledeće arapske rečenice na srpski:
1. أين هو؟
2. متى تبدأ؟
3. لماذا تذهب هناك؟
Rešenje:
1. Gde je on?
2. Kada počinješ?
3. Zašto ideš tamo?
Vežba 9: Pitajuće reči u rečenicama[edit | edit source]
U sledećim rečenicama identifikujte pitajuće reči:
1. ماذا حدث؟
2. من جاء؟
3. أين كنت؟
Rešenje:
1. ماذا (Šta)
2. من (Ko)
3. أين (Gde)
Vežba 10: Kreiranje sopstvenih pitanja[edit | edit source]
Napišite pet svojih pitanja koristeći pitajuće reči.
Rešenje:
- ماذا تحب أن تفعل في وقت فراغك؟ (Šta voliš da radiš u slobodno vreme?)
- متى تذهب إلى الحديقة؟ (Kada ideš u park?)
- أين تعيش والدك؟ (Gde živi tvoj otac?)
- لماذا تحب الدراسة؟ (Zašto voliš da učiš?)
- كيف تعرفه؟ (Kako ga poznaješ?)
Ovo su osnovne vežbe koje će vam pomoći da usavršite svoje veštine postavljanja pitanja. Uvek se možete vraćati na ova objašnjenja i vežbe kako biste dodatno vežbali i učvrstili svoje znanje.
Na kraju, postavljanje pitanja je ključno za komunikaciju. Učićete kako da koristite ova pravila i primenite ih u svakodnevnom razgovoru. Uvek se trudite da postavljate pitanja i tražite odgovore, jer je to najbolji način da naučite jezik.
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 to A1 Course → Grammar → Differences from English relative clauses
- 0 to A1 Course → Grammar → Razlike između aktivnog i pasivnog glasa
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Konjugacija prošlog vremena
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Muški i ženski rod
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Osnovne arapske fraze
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Prepozicije vremena i mjesta
- 0 do A1 kursa → Grammar → Uvjetne rečenice tipa 3 i kombinovane uvjetne rečenice
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Negacija
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Arapske samoglasnike
- Kurs od 0 do A1 → Gramatika → Slaženje i postavljanje pridjeva
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Lični zamenički pridevi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Posvojni zamjenici
- Question words
- 0 to A1 Course → Grammar → гласки арапског језика