Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/pt"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/pt|Árabe Padrão]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/pt|Gramática]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pt|Curso de 0 a A1]]</span> → <span title>Primeira e segunda condição</span></div> | |||
== Introdução == | |||
Bem-vindos à nossa lição sobre as frases condicionais em árabe! Hoje, vamos explorar um aspecto fundamental da gramática árabe: as condições, especificamente a primeira e a segunda condicionais. As frases condicionais nos ajudam a expressar situações hipotéticas, desejos e consequências, sendo uma parte importante da comunicação em qualquer idioma. Em árabe, essas estruturas são utilizadas para descrever o que pode acontecer se certas condições forem atendidas. | |||
Nesta lição, abordaremos: | |||
* A formação das primeiras e segundas condicionais em árabe. | |||
* Exemplos práticos para ilustrar o uso correto dessas estruturas. | |||
* Exercícios para praticar e aplicar o que aprendemos. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Primeira Condição === | ||
A primeira condição é usada para falar sobre situações que são reais ou possíveis. Normalmente, envolve um "se" (إذا, idha) seguido de uma oração que descreve a condição e outra que apresenta o resultado. | |||
==== Estrutura da Primeira Condição ==== | |||
A estrutura básica é: | |||
* Se + condição (verbo no presente) + resultado (verbo no futuro) | |||
Vamos ver alguns exemplos: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Árabe Padrão !! | |||
! Árabe Padrão !! Pronúncia !! Tradução em Português | |||
|- | |- | ||
| إذا | |||
| إذا درستَ ، ستنجحُ || idha darasta, satanjaḥ || Se você estudar, você irá passar. | |||
|- | |||
| إذا ذهبتَ إلى السوق، ستشتري || idha dhahabta ila as-sūq, satashtri || Se você for ao mercado, você comprará. | |||
|- | |- | ||
| إذا | |||
| إذا عملتَ بجد، ستحصل على ترقية || idha ʿamilta bijid, sataḥṣul ʿala tarqiya || Se você trabalhar duro, você receberá uma promoção. | |||
|- | |||
| إذا طهيتَ الطعام، سيتناول الجميع || idha ṭahayta at-taʿām, sayatanāwal al-jamiʿ || Se você cozinhar a comida, todos irão comer. | |||
|- | |||
| إذا لعبتَ كرة القدم، ستصبحَ أفضل || idha laʿibta kurat al-qadam, sataṣbiḥ afḍal || Se você jogar futebol, você se tornará melhor. | |||
|} | |} | ||
=== Segunda Condição === | |||
A segunda condição é usada para situações que são hipotéticas ou improváveis. Usamos essa estrutura para falar sobre o que poderia acontecer em circunstâncias diferentes da realidade atual. | |||
==== Estrutura da Segunda Condição ==== | |||
A estrutura básica é: | |||
* Se + condição (verbo no passado) + resultado (verbo no presente do subjuntivo) | |||
Vamos ver alguns exemplos: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Árabe Padrão !! | |||
! Árabe Padrão !! Pronúncia !! Tradução em Português | |||
|- | |||
| إذا درستَ أكثر، لنجحتَ || idha darasta akthar, lanjaḥta || Se você estudasse mais, teria passado. | |||
|- | |||
| إذا كنتَ غنيًا، لسافرتَ حول العالم || idha kunta ghanīyan, lasāfarta ḥawl al-ʿālam || Se você fosse rico, teria viajado pelo mundo. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| إذا كان لدي وقت، لساعدتُك || idha kāna ladayya waqt, lasāʿadtuka || Se eu tivesse tempo, eu te ajudaria. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| إذا كنت في المنزل، لذهبتُ معك || idha kunta fi al-manzil, lazahabtu maʿak || Se você estivesse em casa, eu teria ido com você. | |||
|- | |||
| إذا درستَ اللغة العربية، لفهمتَ الثقافة || idha darasta al-lugha al-ʿarabiyya, lafahimta al-thaqāfa || Se você estudasse a língua árabe, você entenderia a cultura. | |||
|} | |} | ||
== Prática e Exercícios == | |||
Agora que entendemos as estruturas, vamos praticar! Aqui estão alguns exercícios para que você possa aplicar o que aprendeu. | |||
=== Exercício 1: Complete as frases === | |||
Complete as frases abaixo usando a primeira ou segunda condição apropriada. | |||
1. إذا __________ (daras), ستنجح. | |||
2. إذا __________ (kan), لسافرت. | |||
3. إذا __________ (dhahab), ستشتري. | |||
4. إذا __________ (ʿamilt), ستنجح. | |||
5. إذا __________ (kan), لنجحت. | |||
=== Exercício 2: Traduza as frases === | |||
Traduza as seguintes frases para o árabe usando a estrutura condicional: | |||
1. Se você estudar, você vai passar. | |||
2. Se eu tivesse dinheiro, eu compraria um carro. | |||
3. Se ela cozinhar, todos irão gostar. | |||
4. Se nós jogássemos, seríamos melhores. | |||
5. Se você trabalhasse mais, teria sucesso. | |||
=== Exercício 3: Transforme as frases === | |||
Transforme as seguintes frases da primeira condição para a segunda condição: | |||
1. Se você estudar, você irá passar. | |||
2. Se eu cozinhar, eles irão comer. | |||
3. Se nós formos ao cinema, teremos diversão. | |||
4. Se ela trabalhar, receberá uma promoção. | |||
5. Se ele jogar, será o melhor. | |||
=== Respostas === | |||
Aqui estão as respostas para os exercícios. Confira suas respostas e veja como você se saiu! | |||
=== Resposta do Exercício 1 === | |||
1. درستَ (daras) | |||
2. كنتَ (kan) | |||
3. ذهبتَ (dhahab) | |||
4. عملتَ (ʿamilt) | |||
5. درستَ (daras) | |||
=== Resposta do Exercício 2 === | |||
1. إذا درستَ، ستنجح. | |||
2. إذا كان لدي مال، لشتريتُ سيارة. | |||
3. إذا طبختَ، سيحب الجميع. | |||
4. إذا لعبنا، سنكون أفضل. | |||
5. إذا عملتَ أكثر، ستنجح. | |||
=== Resposta do Exercício 3 === | |||
1. إذا درستَ، لنجحتَ. | |||
2. إذا طبختَ، لأكلوا. | |||
3. إذا ذهبنا إلى السينما، لن نمرح. | |||
4. إذا عملتَ، لستحققتَ ترقية. | |||
5. إذا لعب، ليصبح الأفضل. | |||
== Conclusão == | == Conclusão == | ||
Parabéns! Agora você | Parabéns! Você completou a lição sobre as primeiras e segundas condicionais em árabe. Agora, você deve se sentir mais confortável em usar essas estruturas em suas conversas. Continue praticando e aplicando o que aprendeu para aprimorar ainda mais suas habilidades na língua árabe. Se tiver alguma dúvida, não hesite em perguntar. Até a próxima lição! | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Primeira e Segunda Condição em Árabe | ||
|description= | |||
|keywords=árabe padrão, gramática árabe, condicionais em árabe, curso de árabe, aprender árabe | |||
|description=Nesta lição, você aprenderá sobre a formação e uso das primeiras e segundas condicionais em árabe, com exemplos e exercícios práticos. | |||
}} | }} | ||
{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-pt}} | {{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-pt}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 55: | Line 201: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 20:20, 10 August 2024
Introdução[edit | edit source]
Bem-vindos à nossa lição sobre as frases condicionais em árabe! Hoje, vamos explorar um aspecto fundamental da gramática árabe: as condições, especificamente a primeira e a segunda condicionais. As frases condicionais nos ajudam a expressar situações hipotéticas, desejos e consequências, sendo uma parte importante da comunicação em qualquer idioma. Em árabe, essas estruturas são utilizadas para descrever o que pode acontecer se certas condições forem atendidas.
Nesta lição, abordaremos:
- A formação das primeiras e segundas condicionais em árabe.
- Exemplos práticos para ilustrar o uso correto dessas estruturas.
- Exercícios para praticar e aplicar o que aprendemos.
Primeira Condição[edit | edit source]
A primeira condição é usada para falar sobre situações que são reais ou possíveis. Normalmente, envolve um "se" (إذا, idha) seguido de uma oração que descreve a condição e outra que apresenta o resultado.
Estrutura da Primeira Condição[edit | edit source]
A estrutura básica é:
- Se + condição (verbo no presente) + resultado (verbo no futuro)
Vamos ver alguns exemplos:
Árabe Padrão | Pronúncia | Tradução em Português |
---|---|---|
إذا درستَ ، ستنجحُ | idha darasta, satanjaḥ | Se você estudar, você irá passar. |
إذا ذهبتَ إلى السوق، ستشتري | idha dhahabta ila as-sūq, satashtri | Se você for ao mercado, você comprará. |
إذا عملتَ بجد، ستحصل على ترقية | idha ʿamilta bijid, sataḥṣul ʿala tarqiya | Se você trabalhar duro, você receberá uma promoção. |
إذا طهيتَ الطعام، سيتناول الجميع | idha ṭahayta at-taʿām, sayatanāwal al-jamiʿ | Se você cozinhar a comida, todos irão comer. |
إذا لعبتَ كرة القدم، ستصبحَ أفضل | idha laʿibta kurat al-qadam, sataṣbiḥ afḍal | Se você jogar futebol, você se tornará melhor. |
Segunda Condição[edit | edit source]
A segunda condição é usada para situações que são hipotéticas ou improváveis. Usamos essa estrutura para falar sobre o que poderia acontecer em circunstâncias diferentes da realidade atual.
Estrutura da Segunda Condição[edit | edit source]
A estrutura básica é:
- Se + condição (verbo no passado) + resultado (verbo no presente do subjuntivo)
Vamos ver alguns exemplos:
Árabe Padrão | Pronúncia | Tradução em Português |
---|---|---|
إذا درستَ أكثر، لنجحتَ | idha darasta akthar, lanjaḥta | Se você estudasse mais, teria passado. |
إذا كنتَ غنيًا، لسافرتَ حول العالم | idha kunta ghanīyan, lasāfarta ḥawl al-ʿālam | Se você fosse rico, teria viajado pelo mundo. |
إذا كان لدي وقت، لساعدتُك | idha kāna ladayya waqt, lasāʿadtuka | Se eu tivesse tempo, eu te ajudaria. |
إذا كنت في المنزل، لذهبتُ معك | idha kunta fi al-manzil, lazahabtu maʿak | Se você estivesse em casa, eu teria ido com você. |
إذا درستَ اللغة العربية، لفهمتَ الثقافة | idha darasta al-lugha al-ʿarabiyya, lafahimta al-thaqāfa | Se você estudasse a língua árabe, você entenderia a cultura. |
Prática e Exercícios[edit | edit source]
Agora que entendemos as estruturas, vamos praticar! Aqui estão alguns exercícios para que você possa aplicar o que aprendeu.
Exercício 1: Complete as frases[edit | edit source]
Complete as frases abaixo usando a primeira ou segunda condição apropriada.
1. إذا __________ (daras), ستنجح.
2. إذا __________ (kan), لسافرت.
3. إذا __________ (dhahab), ستشتري.
4. إذا __________ (ʿamilt), ستنجح.
5. إذا __________ (kan), لنجحت.
Exercício 2: Traduza as frases[edit | edit source]
Traduza as seguintes frases para o árabe usando a estrutura condicional:
1. Se você estudar, você vai passar.
2. Se eu tivesse dinheiro, eu compraria um carro.
3. Se ela cozinhar, todos irão gostar.
4. Se nós jogássemos, seríamos melhores.
5. Se você trabalhasse mais, teria sucesso.
Exercício 3: Transforme as frases[edit | edit source]
Transforme as seguintes frases da primeira condição para a segunda condição:
1. Se você estudar, você irá passar.
2. Se eu cozinhar, eles irão comer.
3. Se nós formos ao cinema, teremos diversão.
4. Se ela trabalhar, receberá uma promoção.
5. Se ele jogar, será o melhor.
Respostas[edit | edit source]
Aqui estão as respostas para os exercícios. Confira suas respostas e veja como você se saiu!
Resposta do Exercício 1[edit | edit source]
1. درستَ (daras)
2. كنتَ (kan)
3. ذهبتَ (dhahab)
4. عملتَ (ʿamilt)
5. درستَ (daras)
Resposta do Exercício 2[edit | edit source]
1. إذا درستَ، ستنجح.
2. إذا كان لدي مال، لشتريتُ سيارة.
3. إذا طبختَ، سيحب الجميع.
4. إذا لعبنا، سنكون أفضل.
5. إذا عملتَ أكثر، ستنجح.
Resposta do Exercício 3[edit | edit source]
1. إذا درستَ، لنجحتَ.
2. إذا طبختَ، لأكلوا.
3. إذا ذهبنا إلى السينما، لن نمرح.
4. إذا عملتَ، لستحققتَ ترقية.
5. إذا لعب، ليصبح الأفضل.
Conclusão[edit | edit source]
Parabéns! Você completou a lição sobre as primeiras e segundas condicionais em árabe. Agora, você deve se sentir mais confortável em usar essas estruturas em suas conversas. Continue praticando e aplicando o que aprendeu para aprimorar ainda mais suas habilidades na língua árabe. Se tiver alguma dúvida, não hesite em perguntar. Até a próxima lição!
Outras lições[edit | edit source]
- Curso 0 a A1 → Gramática → Preposições de tempo e lugar
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Formação e colocação
- Curso 0 a A1 → Gramática → Conjugação de passado
- Curso do nível 0 ao A1 → Grammar → Preposições básicas
- 0 to A1 Course
- Curso Nível 0 até A1 → Gramática → Vogais Árabes
- Curso 0 a A1 → Gramática → Pronomes possessivos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Diferenças na voz ativa e passiva
- Curso 0 até A1 → Gramática → Gênero masculino e feminino dos substantivos
- Curso 0 até A1 → Gramática → Diferenças entre orações relativas em inglês e árabe
- Curso 0 a A1 → Gramática → Conjugação do presente
- Complete o curso de nível 0 a A1 → Gramática → Pronomes pessoais
- Curso de nível 0 a A1 → Gramática → Conjugação no Futuro
- Curso 0 a A1 → Grammar → Negação
- Curso 0 a A1 → Gramática → Concordância e colocação de adjetivos