Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-7:-Talking-about-others'-daily-routines"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"
|[[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-6:-Talking-about-your-daily-routine|◀️ Lesson 6: Talking about your daily routine — Previous Lesson]]
|[[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-8:-Direct-object-pronouns|Next Lesson — Lesson 8: Direct object pronouns ▶️]]
|}
</span>


{{Iranian-persian-Page-Top}}
{{Iranian-persian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title">[[Language/Iranian-persian|Iranian Persian]]  → [[Language/Iranian-persian/Vocabulary|Vocabulary]] → [[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Unit 3: Talking about daily routines → Lesson 7: Talking about others' daily routines</div>
__TOC__
In this lesson, we will learn how to ask and talk about other people's daily routines in Iranian Persian. It's important to be able to talk about other people's routines as it helps us understand their lives and build connections with them. So, let's get started!


<div class="pg_page_title">Iranian Persian Vocabulary → Unit 3: Talking about daily routines → Lesson 7: Talking about others' daily routines</div>
== Asking about someone's daily routine ==


__TOC__
To ask about someone's daily routine, we can use the following question:


As a continuation of our previous lesson on daily routines, in this lesson, we will learn how to talk about other people's daily routines in Persian. This lesson is part of the "Complete 0 to A1 Iranian Persian Course" and is designed for complete beginners who are interested in learning the Persian language and reaching an A1 level.
'''معمولاً روزها چه کارهایی انجام می‌دهید؟'''
''Ma'mulan ruzha chih karha'i anjam midahid?''
''What do you usually do during the day?''


Let's break down the question:


<span link>Don't miss the chance to check out these pages as you wrap up this lesson: [[Language/Iranian-persian/Vocabulary/People-with-positive-qualities|People with positive qualities]] & [[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Personalities|Personalities]].</span>
- ''معمولاً'' (''ma'mulan'') means "usually".
==Expressions for talking about others' daily routines==
- ''روزها'' (''ruzha'') means "during the day".
- ''چه کارهایی'' (''chih karha'i'') means "what activities".
- ''انجام می‌دهید'' (''anjam midahid'') means "do you do".


To talk about the daily routines of other people, we need to use different verb forms than when describing our own routines. Here are a few examples of the most common verbs and expressions used in Persian:
Here are a few examples of how to use this question:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Iranian Persian !! Pronunciation !! English
! Iranian Persian !! Pronunciation !! English
|-
|-
| کار کردن || kār kardan || to work
| معمولاً روزها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ || Ma'mulan ruzha chih karha'i anjam midahid? || What do you usually do during the day?
|-
| معمولاً صبح‌ها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ || Ma'mulan sobha chih karha'i anjam midahid? || What do you usually do in the mornings?
|-
|-
| مراقبت کردن || morāqebat kardan || to take care of
| معمولاً بعد از ظهر چه کارهایی انجام می‌دهید؟ || Ma'mulan ba'd az zohr chih karha'i anjam midahid? || What do you usually do in the afternoons?
|}
 
== Talking about someone's daily routine ==
 
When talking about someone's daily routine, we can use the present tense to describe their regular activities. Here are some useful verbs and expressions:
 
- ''کار کردن'' (''kar kardan'') means "to work".
- ''خوابیدن'' (''khabidan'') means "to sleep".
- ''خوردن'' (''khordan'') means "to eat".
- ''ناهار خوردن'' (''nahar khordan'') means "to have lunch".
- ''شام خوردن'' (''sham khordan'') means "to have dinner".
- ''تمرین کردن'' (''tamrin kardan'') means "to exercise".
- ''خرید کردن'' (''kharid kardan'') means "to go shopping".
- ''تماشای تلویزیون'' (''tamashayi-ye televizion'') means "to watch TV".
- ''کتاب خواندن'' (''ketab khandan'') means "to read a book".
- ''با دوستان دیدار کردن'' (''ba dustan didar kardan'') means "to meet with friends".
 
Here are a few examples of how to use these verbs and expressions:
 
{| class="wikitable"
! Iranian Persian !! Pronunciation !! English
|-
|-
| خوابیدن || khābidan || to sleep
| او صبح‌ها کار می‌کند. || U sobha kar mikonad. || He works in the mornings.
|-
|-
| خوردن || khordan || to eat
| او شب‌ها می‌خوابد. || U shabha mikhabad. || She sleeps at night.
|-
|-
| نوشیدن || noshidan || to drink
| من ناهار می‌خورم. || Man nahar mikhuram. || I have lunch.
|-
|-
| دیدار کردن || didār kardan || to meet
| او شام می‌خورد. || U sham mikhurad. || He has dinner.
|-
|-
| تماشا کردن || tamāshā kardan || to watch
| ما تمرین می‌کنیم. || Ma tamrin mikonim. || We exercise.
|-
| او دوستانش را می‌بیند. || U dustanash ra mibinad. || She meets with her friends.
|}
|}


==Asking about others' daily routines==
== A conversation about someone's daily routine ==
 
Now, let's see an example conversation about someone's daily routine:
 
'''A:''' معمولاً روزها چه کارهایی انجام می‌دهید؟
''Ma'mulan ruzha chih karha'i anjam midahid?''
''What do you usually do during the day?''
 
'''B:''' صبح‌ها کار می‌کنم و بعد از ظهر تمرین می‌کنم.
''Sobha kar mikonam va ba'd az zohr tamrin mikonam.''
''I work in the mornings and exercise in the afternoon.''
 
'''A:''' شب‌ها چه کارهایی انجام می‌دهید؟
''Shabha chih karha'i anjam midahid?''
''What do you do in the evenings?''


In Persian, to ask about someone else's daily routine, we can use the following questions:
'''B:''' شام می‌خورم و بعد از آن با دوستانم دیدار می‌کنم.
''Sham mikhuram va ba'd az an ba dustanam didar mikonam.''
''I have dinner and then meet with my friends.''


* <b>شما چه‌وقت کار می‌کنید؟</b> (shomā che vaght kār mikonid?) - When do you work?
'''A:''' عالی است! چه روزهایی معمولاً خرید می‌کنید؟
* <b>چه‌مدت می‌خوابید؟</b> (chand modat mikhābid?) - How long do you sleep?
''Ali ast! Chih ruzha'i ma'mulan kharid mikonid?''
* <b>چه‌چیزی می‌خورید؟</b> (che chizi mikhورید?) - What do you eat?
''Great! On which days do you usually go shopping?''
* <b>چیزی می‌نوشید؟</b> (chizi minoshid?) - Are you drinking anything?
* <b>چه‌وقت جمع می‌شوید؟</b> (che vaght jam' mikonid?) - When do you meet?
* <b>در حال تماشا کردن چه‌چیزی هستید؟</b> (dar hāl tamāshā kardan che chizi hasted?) - What are you watching right now?


==Talking about others' daily routines==
'''B:''' معمولاً روزهای پنجشنبه و جمعه خرید می‌کنم.
''Ma'mulan ruzha'i panjshanbe va jome kharid mikonam.''
''I usually go shopping on Thursdays and Fridays.''


Here are some examples of sentences that you can use to talk about other people's daily routines:
'''A:''' خیلی خوب است. مرسی که وقت گذاشتید.
''Khili khub ast. Merci ke vaght gozashtid.''
''That's great. Thank you for your time.''


* <b>او صبح ها در حال کار کردن است.</b> (u sobh-hā dar hāl kār kardan ast.) - He/she is working in the morning.
'''B:''' خواهش می‌کنم. با ارادت.
* <b>آن‌ها شب‌ها ساعات طولانی می‌خوابند.</b> (ānhā shabhā sā'āt-e tolāni mikhaband.) - They sleep for long hours at night.
''Khahesh mikonam. Ba eradat.''
* <b>او همیشه ناهار را با برنج و مرغ می‌خورد.</b> (u hamishe nāhār rā bā berenj-o morgh mikhord.) - He/she always eats lunch with rice and chicken.
''You're welcome. Respectfully.''
* <b>آن‌ها بعد از ناهار چای می‌نوشند.</b> (ānhā ba’d az nāhār chāi minoshand.) - They drink tea after lunch.
* <b>ما هر شنبه شب در خانه دایی‌امان تماشا می‌کنیم.</b> (mā har shanbeh shab dar khhāne-i dāyī-eman tamāshā mikonim.) - We watch TV at our uncle's house every Saturday night.
* <b>او فیلم‌های هالیوودی را دوست دارد تماشا کند.</b> (u film-ha-ye hāliwoodi rā dust dārad tamāshā konad.) - He/she likes to watch Hollywood movies.


==Practice exercises==
== Vocabulary ==


Let's practice what we've learned. Translate the following sentences from English to Persian:
Here is a list of vocabulary related to talking about others' daily routines:


# What time do they meet?
{| class="wikitable"
# She takes care of her grandmother in the evening.
! Iranian Persian !! Pronunciation !! English
# He doesn't eat spicy food.
|-
# Are you watching the news on TV?
| معمولاً || Ma'mulan || Usually
# We sleep for six hours every night.
|-
| روزها || Ruzha || During the day
|-
| چه کارهایی || Chih karha'i || What activities
|-
| انجام می‌دهید || Anjam midahid || Do you do
|-
| صبح‌ها || Sobha || In the mornings
|-
| بعد از ظهر || Ba'd az zohr || In the afternoons
|-
| شب‌ها || Shabha || In the evenings
|-
| کار کردن || Kar kardan || To work
|-
| خوابیدن || Khabidan || To sleep
|-
| خوردن || Khordan || To eat
|-
| ناهار خوردن || Nahar khordan || To have lunch
|-
| شام خوردن || Sham khordan || To have dinner
|-
| تمرین کردن || Tamrin kardan || To exercise
|-
| خرید کردن || Kharid kardan || To go shopping
|-
| تماشای تلویزیون || Tamashayi-ye televizion || To watch TV
|-
| کتاب خواندن || Ketab khandan || To read a book
|-
| با دوستان دیدار کردن || Ba dustan didar kardan || To meet with friends
|}


<b>Answer key:</b>
== Practice ==


# <b>آن‌ها چه‌وقت جمع می‌شوند؟</b> (ānhā che vaght jam’ mishavand?)
Now, let's practice asking and talking about other people's daily routines. Use the vocabulary and expressions we have learned in this lesson to create your own conversations. You can practice with a partner or write down your own dialogues. Don't forget to use the question structure we learned earlier to ask about someone's daily routine.
# <b>او بعد از ظهر برای مادربزرگش مراقبت می‌کند.</b> (u ba’d az zohr barā-ye mādarbozorgash morāqebat mikonad.)
# <b>او غذای تند نمی‌خورد.</b> (u ghaza-ye tond nemi‌khorad.)
# <b>شما خبر را تلویزیون نگاه می‌کنید؟</b> (shomā khabar rā televizion negah mikonid?)
# <b>ما هر شب شش ساعت می‌خوابیم.</b> (mā har shab shesh sā’at mikhābim.)


==Sources==
== Conclusion ==


* [https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_verbs Persian verbs]
In this lesson, we have learned how to ask and talk about other people's daily routines in Iranian Persian. We learned how to ask questions about someone's routine and how to use verbs and expressions to describe their activities. Remember to practice using these new vocabulary and structures to improve your language skills. Keep up the good work and see you in the next lesson!
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_language Persian language]


{{#seo:
{{#seo:
|title=Iranian Persian Vocabulary Unit 3: Talking about daily routines Lesson 7: Talking about others' daily routines
|title=Iranian Persian Vocabulary Unit 3: Talking about daily routines Lesson 7: Talking about others' daily routines
|keywords=Iranian Persian vocabulary, Talking about daily routines, Talking about others' daily routines, Persian language, Beginner level, A1 level
|keywords=Iranian Persian, daily routines, talking about others' daily routines, Persian vocabulary, learn Persian
|description=In this lesson, you will learn how to talk about other people's daily routines in Persian. This lesson is part of the Complete 0 to A1 Iranian Persian Course and is designed for complete ...
|description=In this lesson, you will learn how to ask and talk about other people's daily routines in Iranian Persian. Improve your language skills with this comprehensive lesson.
}}
}}


Line 89: Line 173:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Iranian-persian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Iranian-persian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo-16k></span> <span temperature=0.7></span>
==Sources==
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_verbs Persian verbs]
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_language Persian language]


==Other Lessons==
==Other Lessons==
Line 101: Line 197:
* [[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Useful-Expressions|Useful Expressions]]
* [[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Useful-Expressions|Useful Expressions]]
* [[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Landscapes|Landscapes]]
* [[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Landscapes|Landscapes]]


{{Iranian-persian-Page-Bottom}}
{{Iranian-persian-Page-Bottom}}
<span links></span>
 
<span pgnav>
{| class="wikitable pg_template_nav"
 
|[[Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-6:-Talking-about-your-daily-routine|◀️ Lesson 6: Talking about your daily routine — Previous Lesson]]
|[[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-8:-Direct-object-pronouns|Next Lesson — Lesson 8: Direct object pronouns ▶️]]
|}
</span>

Latest revision as of 02:04, 17 June 2023

◀️ Lesson 6: Talking about your daily routine — Previous Lesson Next Lesson — Lesson 8: Direct object pronouns ▶️

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
Iranian PersianVocabulary0 to A1 Course → Unit 3: Talking about daily routines → Lesson 7: Talking about others' daily routines

In this lesson, we will learn how to ask and talk about other people's daily routines in Iranian Persian. It's important to be able to talk about other people's routines as it helps us understand their lives and build connections with them. So, let's get started!

Asking about someone's daily routine[edit | edit source]

To ask about someone's daily routine, we can use the following question:

معمولاً روزها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ Ma'mulan ruzha chih karha'i anjam midahid? What do you usually do during the day?

Let's break down the question:

- معمولاً (ma'mulan) means "usually". - روزها (ruzha) means "during the day". - چه کارهایی (chih karha'i) means "what activities". - انجام می‌دهید (anjam midahid) means "do you do".

Here are a few examples of how to use this question:

Iranian Persian Pronunciation English
معمولاً روزها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ Ma'mulan ruzha chih karha'i anjam midahid? What do you usually do during the day?
معمولاً صبح‌ها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ Ma'mulan sobha chih karha'i anjam midahid? What do you usually do in the mornings?
معمولاً بعد از ظهر چه کارهایی انجام می‌دهید؟ Ma'mulan ba'd az zohr chih karha'i anjam midahid? What do you usually do in the afternoons?

Talking about someone's daily routine[edit | edit source]

When talking about someone's daily routine, we can use the present tense to describe their regular activities. Here are some useful verbs and expressions:

- کار کردن (kar kardan) means "to work". - خوابیدن (khabidan) means "to sleep". - خوردن (khordan) means "to eat". - ناهار خوردن (nahar khordan) means "to have lunch". - شام خوردن (sham khordan) means "to have dinner". - تمرین کردن (tamrin kardan) means "to exercise". - خرید کردن (kharid kardan) means "to go shopping". - تماشای تلویزیون (tamashayi-ye televizion) means "to watch TV". - کتاب خواندن (ketab khandan) means "to read a book". - با دوستان دیدار کردن (ba dustan didar kardan) means "to meet with friends".

Here are a few examples of how to use these verbs and expressions:

Iranian Persian Pronunciation English
او صبح‌ها کار می‌کند. U sobha kar mikonad. He works in the mornings.
او شب‌ها می‌خوابد. U shabha mikhabad. She sleeps at night.
من ناهار می‌خورم. Man nahar mikhuram. I have lunch.
او شام می‌خورد. U sham mikhurad. He has dinner.
ما تمرین می‌کنیم. Ma tamrin mikonim. We exercise.
او دوستانش را می‌بیند. U dustanash ra mibinad. She meets with her friends.

A conversation about someone's daily routine[edit | edit source]

Now, let's see an example conversation about someone's daily routine:

A: معمولاً روزها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ Ma'mulan ruzha chih karha'i anjam midahid? What do you usually do during the day?

B: صبح‌ها کار می‌کنم و بعد از ظهر تمرین می‌کنم. Sobha kar mikonam va ba'd az zohr tamrin mikonam. I work in the mornings and exercise in the afternoon.

A: شب‌ها چه کارهایی انجام می‌دهید؟ Shabha chih karha'i anjam midahid? What do you do in the evenings?

B: شام می‌خورم و بعد از آن با دوستانم دیدار می‌کنم. Sham mikhuram va ba'd az an ba dustanam didar mikonam. I have dinner and then meet with my friends.

A: عالی است! چه روزهایی معمولاً خرید می‌کنید؟ Ali ast! Chih ruzha'i ma'mulan kharid mikonid? Great! On which days do you usually go shopping?

B: معمولاً روزهای پنجشنبه و جمعه خرید می‌کنم. Ma'mulan ruzha'i panjshanbe va jome kharid mikonam. I usually go shopping on Thursdays and Fridays.

A: خیلی خوب است. مرسی که وقت گذاشتید. Khili khub ast. Merci ke vaght gozashtid. That's great. Thank you for your time.

B: خواهش می‌کنم. با ارادت. Khahesh mikonam. Ba eradat. You're welcome. Respectfully.

Vocabulary[edit | edit source]

Here is a list of vocabulary related to talking about others' daily routines:

Iranian Persian Pronunciation English
معمولاً Ma'mulan Usually
روزها Ruzha During the day
چه کارهایی Chih karha'i What activities
انجام می‌دهید Anjam midahid Do you do
صبح‌ها Sobha In the mornings
بعد از ظهر Ba'd az zohr In the afternoons
شب‌ها Shabha In the evenings
کار کردن Kar kardan To work
خوابیدن Khabidan To sleep
خوردن Khordan To eat
ناهار خوردن Nahar khordan To have lunch
شام خوردن Sham khordan To have dinner
تمرین کردن Tamrin kardan To exercise
خرید کردن Kharid kardan To go shopping
تماشای تلویزیون Tamashayi-ye televizion To watch TV
کتاب خواندن Ketab khandan To read a book
با دوستان دیدار کردن Ba dustan didar kardan To meet with friends

Practice[edit | edit source]

Now, let's practice asking and talking about other people's daily routines. Use the vocabulary and expressions we have learned in this lesson to create your own conversations. You can practice with a partner or write down your own dialogues. Don't forget to use the question structure we learned earlier to ask about someone's daily routine.

Conclusion[edit | edit source]

In this lesson, we have learned how to ask and talk about other people's daily routines in Iranian Persian. We learned how to ask questions about someone's routine and how to use verbs and expressions to describe their activities. Remember to practice using these new vocabulary and structures to improve your language skills. Keep up the good work and see you in the next lesson!

Table of Contents - Iranian Persian Course - 0 to A1[edit source]


Unit 1: Basic greetings and introductions


Unit 2: Sentence structure and basic verb conjugation


Unit 3: Talking about daily routines


Unit 4: Object pronouns and possessive pronouns


Unit 5: Persian culture and customs


Unit 6: Food and drink


Unit 7: Past tense and regular verbs conjugation


Unit 8: Persian literature and arts


Unit 9: Travel and transportation


Unit 10: Imperative mood, infinitives and complex sentences


Unit 11: Persian history and geography


Unit 12: Leisure and entertainment


Sources[edit | edit source]



Other Lessons[edit | edit source]




◀️ Lesson 6: Talking about your daily routine — Previous Lesson Next Lesson — Lesson 8: Direct object pronouns ▶️