Difference between revisions of "Language/Urdu/Vocabulary/Legal-and-Justice-Terminology"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 3: Line 3:


{{Urdu-Page-Top}}
{{Urdu-Page-Top}}
<div class="pg_page_title">[[Language/Urdu|Urdu]]  → [[Language/Urdu/Vocabulary|Vocabulary]] → [[Language/Urdu/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Academic and Professional Vocabulary → Legal and Justice Terminology</div>
<div class="pg_page_title">[[Language/Urdu|Urdu]]  → [[Language/Urdu/Vocabulary|Vocabulary]] → [[Language/Urdu/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Legal and Justice Terminology</div>


__TOC__
Welcome to this exciting lesson on '''Legal and Justice Terminology''' in Urdu! Understanding legal vocabulary is essential for anyone interested in Urdu-speaking countries, whether you're planning to travel, doing business, or simply wish to understand the culture better. Law and justice are integral parts of society, and knowing how to communicate effectively within this context can open many doors.
 
In this lesson, we'll explore some fundamental legal terms and phrases that will enrich your Urdu vocabulary. We will also cover specific situations in which these terms might be used, giving you a practical understanding of their application.
 
The structure of our lesson is as follows:
 
* An introduction to the importance of legal terminology.
 
* A comprehensive list of 20 essential legal terms with examples.


== Introduction ==
* Exercises to practice using these terms in context.


Welcome to the lesson on "Legal and Justice Terminology" in Urdu. In this lesson, we will explore the specific vocabulary and terminology related to the legal and justice system in Urdu-speaking countries. Understanding legal terms is essential for effective communication in legal and professional settings.
* Solutions and explanations for the exercises.


We will begin by discussing the importance of legal and justice terminology in the Urdu language and its relevance in real-life situations. We will then delve into the details of various legal concepts, providing examples and explanations to help you grasp the vocabulary effectively.
Let’s get started!


Throughout the lesson, we will also explore cultural aspects related to the legal system in Urdu-speaking countries, giving you a deeper understanding of how the legal system functions in these regions. We will share interesting facts and anecdotes to make the lesson engaging and relatable.
__TOC__


To reinforce your learning, we have included exercises and practice scenarios where you can apply the vocabulary and concepts you have learned. These exercises will help you develop your language skills and gain confidence in using legal and justice terminology in Urdu.
=== Importance of Legal Terminology ===


By the end of this lesson, you will have a solid foundation in legal and justice vocabulary in Urdu, allowing you to navigate legal and professional situations with ease.
Legal terminology is crucial in understanding how laws function and how justice is served. In Urdu-speaking regions, the legal system may differ from that of English-speaking countries, and knowing the right terms will help you navigate conversations, legal documents, and court proceedings effectively.  


Let's begin!
When you learn these terms, consider the following:


== Legal and Justice Terminology in Urdu ==
* '''Cultural Relevance''': Many legal concepts have their roots in the culture of the region.


=== Court System ===
* '''Practical Application''': Understanding these terms can aid you in real-life situations, such as interactions with legal professionals or understanding legal texts.


The court system in Urdu-speaking countries consists of various levels and types of courts. Here are some key terms to familiarize yourself with:
* '''Language Nuance''': Legal language often has specific meanings, so it’s essential to grasp these nuances to communicate effectively.


==== Supreme Court ====
=== Key Legal Terms ===


The Supreme Court is the highest court of appeal in the country. It has the authority to review decisions made by lower courts.
Here’s a list of 20 essential legal and justice terms in Urdu, along with their pronunciation and English translations.  


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Urdu !! Pronunciation !! English
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
|-
| عدالت عظمی || Adalat-e-Azmi || Supreme Court
 
| عدالت || adālat || Court
 
|-
|-
| عدالت عدلیہ || Adalat-e-Adlia || Court of Justice
 
| وکیل || vakīl || Lawyer
 
|-
|-
| قانون سازی || Qanoon Sazi || Legislation
|}


==== High Court ====
| مقدمہ || muqaddama || Case
 
|-


The High Court is the principal court of each province. It has the authority to hear appeals from lower courts and has original jurisdiction in certain cases.
| قانون || qānūn || Law


{| class="wikitable"
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
|-
| عدالت عالیہ || Adalat-e-Aalia || High Court
 
| سزا || sazā || Punishment
 
|-
|-
| پُرویزی گھرانہ || Purizai Gharana || Court of Appeals
 
| فریق || farīq || Party (in a case)
 
|-
|-
| صدر عدالت || Sadar-e-Adalat || Chief Justice
|}


==== District Court ====
| گواہ || gawāh || Witness


The District Court is the primary trial court in each district. It has original jurisdiction over most civil and criminal cases.
|-
 
| فیصلہ || faisla || Verdict


{| class="wikitable"
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
|-
| ضلعی عدالت || Zila-e-Adalat || District Court
 
| شہادت || shahādat || Testimony
 
|-
|-
| معاون قاضی || Moavin Qazi || Assistant Judge
 
| ضامن || zāmin || Guarantor
 
|-
|-
| قانون انصاف || Qanoon Insaf || Law and Justice
|}


=== Legal Professionals ===
| قانونی || qānūnī || Legal


In the legal system, various professionals play important roles. Let's learn some vocabulary related to legal professionals:
|-


==== Lawyer ====
| انصاف || insāf || Justice


A lawyer, also known as an advocate or attorney, is an individual trained in the field of law and authorized to represent clients in legal matters.
|-
 
| مقدماتی || muqaddamātī || Preliminary


{| class="wikitable"
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
|-
| وکیل || Wakeel || Lawyer
 
| اپیل || apīl || Appeal
 
|-
|-
| مُکَالِم || Mukaalim || Advocate
 
| عدالتی || adālatī || Judicial
 
|-
|-
| عدالتی وکیل || Adalti Wakeel || Court Lawyer
|}


==== Judge ====
| دستخط || dastakhat || Signature


A judge is a person who presides over legal proceedings, making decisions and judgments based on the law.
|-
 
| درخواست || darkhwāst || Application


{| class="wikitable"
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
|-
| قاضی || Qazi || Judge
 
| جرم || jurm || Crime
 
|-
|-
| عدالتی قاضی || Adalti Qazi || Court Judge
 
| سزا یافتہ || sazā yafta || Convicted
 
|-
|-
| اعلیٰ عدالت || Aala Adalat || High Court Judge
 
| بری || barī || Acquitted
 
|-
 
| ضابطہ || zābita || Code
 
|}
|}


==== Prosecutor ====
Each of these terms can be used in various contexts, especially if you find yourself discussing legal matters or engaging with the justice system in an Urdu-speaking environment.
 
=== Practical Examples ===
 
To help solidify your understanding, here are some practical examples of how these terms might be used:
 
1. '''In a Courtroom''': "یہ ایک اہم عدالت ہے جہاں قانونی معاملات پر فیصلہ ہوتا ہے۔" 
 
(This is an important court where legal matters are decided.)
 
2. '''Consulting a Lawyer''': "میں اپنے وکیل سے ملاقات کرنے جا رہا ہوں۔" 
 
(I am going to meet my lawyer.)
 
3. '''Speaking About a Case''': "میرا مقدمہ کل پیش ہوگا۔" 
 
(My case will be presented tomorrow.)
 
4. '''Discussing Law''': "یہ قانون نئے حقوق کی حفاظت کرتا ہے۔" 
 
(This law protects new rights.)


A prosecutor, also known as a public prosecutor or district attorney, represents the state in criminal cases and presents evidence against the accused.
5. '''Punishment''': "اس جرم کی سزا سخت ہے۔" 


{| class="wikitable"
(The punishment for this crime is severe.)
! Urdu !! Pronunciation !! English
 
|-
6. '''Referring to a Party''': "فریقین نے ایک دوسرے کے ساتھ بات چیت کی۔" 
| وکیلِ عوام || Wakeel-e-Awaam || Public Prosecutor
 
|-
(The parties communicated with each other.)
| عوامی مدعی || Awaami Muddai || Public Accuser
 
|-
7. '''Asking for a Witness''': "کیا آپ گواہ کی حیثیت سے پیش ہو سکتے ہیں؟" 
| مدعی || Muddai || Prosecutor
 
|}
(Can you appear as a witness?)
 
8. '''After a Verdict''': "فیصلہ میرے حق میں آیا۔" 
 
(The verdict came in my favor.)
 
9. '''Giving Testimony''': "گواہ نے اپنی شہادت دی۔" 
 
(The witness gave his testimony.)
 
10. '''Discussing a Guarantor''': "مجھے ایک ضامن کی ضرورت ہے۔"
 
(I need a guarantor.)
 
These examples give context to the terms and show how they can be woven into everyday conversation regarding legal matters.
 
=== Exercises ===
 
Now that we've covered the essential terms and examples, it’s time to put your knowledge to the test! Here are 10 exercises to help you practice:
 
1. '''Match the Terms''': Match the Urdu terms with their English translations.
 
* 1. وکیل
 
* 2. فیصلہ
 
* 3. سزا
 
* 4. جرم
 
2. '''Fill in the Blanks''': Complete the sentences with the appropriate Urdu legal terms.
 
* "میں نے اپنے __________ (lawyer) سے مشورہ کیا۔"
 
* "عدالت میں __________ (case) پیش کیا گیا۔"
 
3. '''Translate the Sentences''': Translate the following sentences into Urdu.
 
* "The lawyer is preparing the case."
 
* "Justice must be served."
 
4. '''Create Sentences''': Use the following words to create meaningful sentences.
 
* گواہ (witness)
 
* اپیل (appeal)
 
* قانونی (legal)
 
5. '''Identify the Mistake''': Identify the incorrect word in each sentence and correct it.
 
* "یہ فیصلہ غلط ہے۔"
 
* "میں ایک جرم میں شامل ہوں۔"
 
6. '''Scenario Description''': Describe a scenario where you would need to use three legal terms.
 
7. '''Role Play''': Imagine you are in a courtroom. Write a short dialogue using at least five legal terms from the lesson.
 
8. '''Multiple Choice''': Choose the correct translation for the following.
 
* "What is the Urdu word for 'justice'?"
 
* A. قانون
 
* B. انصاف
 
* C. فیصلہ
 
9. '''Short Essay''': Write a short paragraph about the importance of having a lawyer in legal matters, using at least three vocabulary words from the lesson.
 
10. '''True or False''': Determine whether the following statements are true or false.


=== Legal Terminology ===
* "A گواہ (witness) is someone who has committed a جرم (crime)." (True/False)


Now, let's explore some key legal terms and concepts in Urdu:
=== Solutions and Explanations ===


==== Evidence ====
Here are the solutions to the exercises:


Evidence is information presented in court to establish facts or support a claim. Here are some terms related to evidence:
1. '''Match the Terms''':


{| class="wikitable"
* 1. وکیل - Lawyer
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
| ثبوت || Saboot || Evidence
|-
| گواہی || Gawahi || Testimony
|-
| شہادت || Shahadat || Witness
|-
| حجت || Hujjat || Proof
|-
| اثبات || Istaabat || Establishing
|}


==== Verdict ====
* 2. فیصلہ - Verdict


A verdict is the decision reached by a judge or jury at the end of a trial. Here are some terms related to verdicts:
* 3. سزا - Punishment


{| class="wikitable"
* 4. جرم - Crime
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
| فیصلہ || Faisla || Verdict
|-
| حکم || Hukam || Judgment
|-
| قرارداد || Qarardad || Agreement
|-
| رائے || Raae || Opinion
|-
| حکمنامہ || Hukmnama || Decree
|}


==== Bail ====
2. '''Fill in the Blanks''':


Bail is the temporary release of an accused person awaiting trial, usually granted upon the deposit of a certain amount of money or property.
* "میں نے اپنے وکیل سے مشورہ کیا۔"


{| class="wikitable"
* "عدالت میں مقدمہ پیش کیا گیا۔"
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
| ضمانت || Zamanat || Bail
|-
| ضمانتیں || Zamanatein || Bails
|-
| بندش || Bandish || Detention
|-
| رہائی || Rehaai || Release
|}


=== Legal Documents ===
3. '''Translate the Sentences''':


In legal proceedings, various documents play a crucial role. Let's look at some key legal documents and their Urdu terms:
* "وکیل مقدمہ تیار کر رہا ہے۔"


==== Affidavit ====
* "انصاف ہونا چاہیے۔"


An affidavit is a written statement of facts voluntarily made by an individual under oath, often used as evidence in court.
4. '''Create Sentences''':


{| class="wikitable"
* گواہ: "گواہ نے عدالت میں بیان دیا۔"
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
| بیان || Bayan || Affidavit
|-
| مقدمہ || Muqadma || Case
|-
| قسم || Qasam || Oath
|-
| تصدیق || Tasdeeq || Attestation
|-
| گواہی دیتا ہوں || Gawahi Deta Hun || I testify
|}


==== Power of Attorney ====
* اپیل: "میری اپیل منظور کر لی گئی۔"


A power of attorney is a legal document that grants someone the authority to act on behalf of another person in legal or financial matters.
* قانونی: "یہ ایک قانونی مسئلہ ہے۔"


{| class="wikitable"
5. '''Identify the Mistake''':
! Urdu !! Pronunciation !! English
|-
| وکالت نامہ || Wakalat Nama || Power of Attorney
|-
| منتسب || Muntasib || Appointee
|-
| وکیل کا نام || Wakeel ka Naam || Name of the Attorney
|-
| عمومی || Amoomi || General
|-
| خاص || Khaas || Special
|}


=== Cultural Insights ===
* "یہ فیصلہ صحیح ہے۔" (correcting 'غلط' to 'صحیح')


The legal and justice system in Urdu-speaking countries is deeply influenced by cultural and historical factors. Here are some interesting cultural insights:
* "میں ایک جرم میں شامل نہیں ہوں۔" (correcting 'شامل ہوں' to 'شامل نہیں ہوں')


- In Urdu-speaking countries, the legal system is often based on a mix of Islamic law (Sharia) and British common law.
6. '''Scenario Description''':
- The concept of "Panchayat" or local councils is prevalent in rural areas, where community elders settle disputes based on customary laws.
- Urdu-speaking countries have a rich tradition of legal literature and poetry, with many famous poets exploring themes of justice and law in their works.


Understanding these cultural nuances can help you navigate the legal system more effectively and appreciate the historical context of legal terminology in Urdu-speaking countries.
* "I am in a courtroom, and my lawyer is presenting the case. The witness is giving his testimony, and I hope for a fair verdict."


== Exercises ==
7. '''Role Play''':


Now, let's practice what we have learned! Choose the correct Urdu translation for the following legal and justice-related terms:
* "Lawyer: 'Your Honor, I would like to present my گواہ (witness).'  


1. Verdict
Judge: 'Proceed with the شہادت (testimony).'"
a) حکمنامہ
b) شہادت
c) قسم


2. Judge
8. '''Multiple Choice''':
a) مدعی
b) قاضی
c) وکیل


3. Affidavit
* B. انصاف
a) تصدیق
b) بیان
c) ضمانت


4. Bail
9. '''Short Essay''':
a) رہائی
b) بندش
c) ضمانت


5. Supreme Court
* "Having a lawyer is crucial in legal matters because they understand the complexities of the law. A good وکیل (lawyer) can help ensure that you receive انصاف (justice) and that your حقائق (facts) are presented accurately in court."
a) عدالت عظمی
b) عدالت عدلیہ
c) قانون سازی


Answers: 1-a, 2-b, 3-b, 4-c, 5-a
10. '''True or False''':  


== Conclusion ==
* "False"


Congratulations! You have completed the lesson on "Legal and Justice Terminology" in Urdu. You have learned the essential vocabulary and concepts related to the legal and justice system in Urdu-speaking countries. With this knowledge, you will be better equipped to navigate legal and professional situations in Urdu.
This concludes our lesson on '''Legal and Justice Terminology''' in Urdu. Remember that practice is key, and the more you use these terms in context, the more natural they will become to you.  


Continue practicing and expanding your vocabulary to further enhance your language skills. In the next lesson, we will explore "Technical and Engineering Vocabulary" in Urdu. Keep up the great work!
Happy learning!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Urdu Vocabulary → Academic and Professional Vocabulary → Legal and Justice Terminology
 
|keywords=Urdu legal terminology, Urdu justice system, legal vocabulary in Urdu, justice terminology in Urdu, Urdu legal terms
|title=Learn Urdu Legal Vocabulary
|description=In this lesson, you will learn the appropriate legal and justice terminology and situations in Urdu-speaking countries. Explore the legal system, key legal terms, and cultural insights in Urdu.
 
|keywords=Urdu, legal terminology, justice, vocabulary, language learning, court, lawyer
 
|description=In this lesson, you will learn essential legal and justice terminology in Urdu, providing a foundation for understanding the legal system in Urdu-speaking countries.
 
}}
}}


{{Urdu-0-to-A1-Course-TOC}}
{{Template:Urdu-0-to-A1-Course-TOC}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 270: Line 319:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Urdu-0-to-A1-Course]]
[[Category:Urdu-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo-16k></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>


==Videos==
==Videos==

Latest revision as of 05:29, 1 August 2024


Urdu-Language-PolyglotClub.png
UrduVocabulary0 to A1 Course → Legal and Justice Terminology

Welcome to this exciting lesson on Legal and Justice Terminology in Urdu! Understanding legal vocabulary is essential for anyone interested in Urdu-speaking countries, whether you're planning to travel, doing business, or simply wish to understand the culture better. Law and justice are integral parts of society, and knowing how to communicate effectively within this context can open many doors.

In this lesson, we'll explore some fundamental legal terms and phrases that will enrich your Urdu vocabulary. We will also cover specific situations in which these terms might be used, giving you a practical understanding of their application.

The structure of our lesson is as follows:

  • An introduction to the importance of legal terminology.
  • A comprehensive list of 20 essential legal terms with examples.
  • Exercises to practice using these terms in context.
  • Solutions and explanations for the exercises.

Let’s get started!

Importance of Legal Terminology[edit | edit source]

Legal terminology is crucial in understanding how laws function and how justice is served. In Urdu-speaking regions, the legal system may differ from that of English-speaking countries, and knowing the right terms will help you navigate conversations, legal documents, and court proceedings effectively.

When you learn these terms, consider the following:

  • Cultural Relevance: Many legal concepts have their roots in the culture of the region.
  • Practical Application: Understanding these terms can aid you in real-life situations, such as interactions with legal professionals or understanding legal texts.
  • Language Nuance: Legal language often has specific meanings, so it’s essential to grasp these nuances to communicate effectively.

Key Legal Terms[edit | edit source]

Here’s a list of 20 essential legal and justice terms in Urdu, along with their pronunciation and English translations.

Urdu Pronunciation English
عدالت adālat Court
وکیل vakīl Lawyer
مقدمہ muqaddama Case
قانون qānūn Law
سزا sazā Punishment
فریق farīq Party (in a case)
گواہ gawāh Witness
فیصلہ faisla Verdict
شہادت shahādat Testimony
ضامن zāmin Guarantor
قانونی qānūnī Legal
انصاف insāf Justice
مقدماتی muqaddamātī Preliminary
اپیل apīl Appeal
عدالتی adālatī Judicial
دستخط dastakhat Signature
درخواست darkhwāst Application
جرم jurm Crime
سزا یافتہ sazā yafta Convicted
بری barī Acquitted
ضابطہ zābita Code

Each of these terms can be used in various contexts, especially if you find yourself discussing legal matters or engaging with the justice system in an Urdu-speaking environment.

Practical Examples[edit | edit source]

To help solidify your understanding, here are some practical examples of how these terms might be used:

1. In a Courtroom: "یہ ایک اہم عدالت ہے جہاں قانونی معاملات پر فیصلہ ہوتا ہے۔"

(This is an important court where legal matters are decided.)

2. Consulting a Lawyer: "میں اپنے وکیل سے ملاقات کرنے جا رہا ہوں۔"

(I am going to meet my lawyer.)

3. Speaking About a Case: "میرا مقدمہ کل پیش ہوگا۔"

(My case will be presented tomorrow.)

4. Discussing Law: "یہ قانون نئے حقوق کی حفاظت کرتا ہے۔"

(This law protects new rights.)

5. Punishment: "اس جرم کی سزا سخت ہے۔"

(The punishment for this crime is severe.)

6. Referring to a Party: "فریقین نے ایک دوسرے کے ساتھ بات چیت کی۔"

(The parties communicated with each other.)

7. Asking for a Witness: "کیا آپ گواہ کی حیثیت سے پیش ہو سکتے ہیں؟"

(Can you appear as a witness?)

8. After a Verdict: "فیصلہ میرے حق میں آیا۔"

(The verdict came in my favor.)

9. Giving Testimony: "گواہ نے اپنی شہادت دی۔"

(The witness gave his testimony.)

10. Discussing a Guarantor: "مجھے ایک ضامن کی ضرورت ہے۔"

(I need a guarantor.)

These examples give context to the terms and show how they can be woven into everyday conversation regarding legal matters.

Exercises[edit | edit source]

Now that we've covered the essential terms and examples, it’s time to put your knowledge to the test! Here are 10 exercises to help you practice:

1. Match the Terms: Match the Urdu terms with their English translations.

  • 1. وکیل
  • 2. فیصلہ
  • 3. سزا
  • 4. جرم

2. Fill in the Blanks: Complete the sentences with the appropriate Urdu legal terms.

  • "میں نے اپنے __________ (lawyer) سے مشورہ کیا۔"
  • "عدالت میں __________ (case) پیش کیا گیا۔"

3. Translate the Sentences: Translate the following sentences into Urdu.

  • "The lawyer is preparing the case."
  • "Justice must be served."

4. Create Sentences: Use the following words to create meaningful sentences.

  • گواہ (witness)
  • اپیل (appeal)
  • قانونی (legal)

5. Identify the Mistake: Identify the incorrect word in each sentence and correct it.

  • "یہ فیصلہ غلط ہے۔"
  • "میں ایک جرم میں شامل ہوں۔"

6. Scenario Description: Describe a scenario where you would need to use three legal terms.

7. Role Play: Imagine you are in a courtroom. Write a short dialogue using at least five legal terms from the lesson.

8. Multiple Choice: Choose the correct translation for the following.

  • "What is the Urdu word for 'justice'?"
  • A. قانون
  • B. انصاف
  • C. فیصلہ

9. Short Essay: Write a short paragraph about the importance of having a lawyer in legal matters, using at least three vocabulary words from the lesson.

10. True or False: Determine whether the following statements are true or false.

  • "A گواہ (witness) is someone who has committed a جرم (crime)." (True/False)

Solutions and Explanations[edit | edit source]

Here are the solutions to the exercises:

1. Match the Terms:

  • 1. وکیل - Lawyer
  • 2. فیصلہ - Verdict
  • 3. سزا - Punishment
  • 4. جرم - Crime

2. Fill in the Blanks:

  • "میں نے اپنے وکیل سے مشورہ کیا۔"
  • "عدالت میں مقدمہ پیش کیا گیا۔"

3. Translate the Sentences:

  • "وکیل مقدمہ تیار کر رہا ہے۔"
  • "انصاف ہونا چاہیے۔"

4. Create Sentences:

  • گواہ: "گواہ نے عدالت میں بیان دیا۔"
  • اپیل: "میری اپیل منظور کر لی گئی۔"
  • قانونی: "یہ ایک قانونی مسئلہ ہے۔"

5. Identify the Mistake:

  • "یہ فیصلہ صحیح ہے۔" (correcting 'غلط' to 'صحیح')
  • "میں ایک جرم میں شامل نہیں ہوں۔" (correcting 'شامل ہوں' to 'شامل نہیں ہوں')

6. Scenario Description:

  • "I am in a courtroom, and my lawyer is presenting the case. The witness is giving his testimony, and I hope for a fair verdict."

7. Role Play:

  • "Lawyer: 'Your Honor, I would like to present my گواہ (witness).'

Judge: 'Proceed with the شہادت (testimony).'"

8. Multiple Choice:

  • B. انصاف

9. Short Essay:

  • "Having a lawyer is crucial in legal matters because they understand the complexities of the law. A good وکیل (lawyer) can help ensure that you receive انصاف (justice) and that your حقائق (facts) are presented accurately in court."

10. True or False:

  • "False"

This concludes our lesson on Legal and Justice Terminology in Urdu. Remember that practice is key, and the more you use these terms in context, the more natural they will become to you.

Happy learning!

Videos[edit | edit source]

English vocabulary for Law court and legal issues through Urdu and ...[edit | edit source]


Sources[edit | edit source]


Other Lessons[edit | edit source]