Language/Japanese/Grammar/Emphasis-and-Intensification/de

Aus Polyglot Club WIKI
Zur Navigation springen Zur Suche springen
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 Stimmen)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
JapanischGrammatik0 bis A1 KursBetonung und Intensivierung

Betonung und Intensivierung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In diesem Kapitel lernen Sie, wie Betonung und Intensivierung im Japanischen mithilfe von Interjektionen und Adverbien ausgedrückt werden können.

Interjektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Im Japanischen gibt es viele Interjektionen, die verwendet werden können, um Betonung und Intensivierung auszudrücken. Hier sind einige Beispiele:

Japanisch Aussprache Deutsch
ええ (ee) [eː] Ja, genau!
うん (un) [uɴ] Ja, okay.
わあ (waa) [waː] Wow, unglaublich!
すごい (sugoi) [sɯɡo̞i] Fantastisch, großartig!
  • ええ (ee) - Betonung auf Zustimmung oder Bestätigung, ähnlich wie "Ja, genau!" oder "Genau so ist es!" auf Deutsch.
  • うん (un) - Betonung auf Zustimmung oder Bestätigung, ähnlich wie "Ja, okay." oder "Ich verstehe." auf Deutsch.
  • わあ (waa) - Betonung auf Überraschung oder Begeisterung, ähnlich wie "Wow!" oder "Unglaublich!" auf Deutsch.
  • すごい (sugoi) - Betonung auf Begeisterung oder Bewunderung, ähnlich wie "Fantastisch!" oder "Großartig!" auf Deutsch.

Adverbien[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Adverbien können auch verwendet werden, um Betonung und Intensivierung im Japanischen auszudrücken. Hier sind einige Beispiele:

Japanisch Aussprache Deutsch
とても (totemo) [to̞temo̞] Sehr, extrem
本当に (hontouni) [ho̞nto̞ɯni] Wirklich, tatsächlich
かなり (kanari) [ka̠na̠ɾi] Ziemlich, beträchtlich
  • とても (totemo) - Betonung auf Extrem, ähnlich wie "sehr" oder "extrem" auf Deutsch.
  • 本当に (hontouni) - Betonung auf Wirklichkeit, ähnlich wie "wirklich" oder "tatsächlich" auf Deutsch.
  • かなり (kanari) - Betonung auf Beträchtlichkeit, ähnlich wie "ziemlich" oder "beträchtlich" auf Deutsch.

Verwendung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Interjektionen und Adverbien werden normalerweise vor dem zu betonenden oder zu intensivierenden Wort platziert. Hier sind einige Beispiele:

  • すごい美味しいですね!(sugoi oishii desu ne!) - Das ist wirklich lecker!
  • ええ、そう思います。(ee, sou omoimasu.) - Ja, ich denke genauso.

Übungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Üben Sie die Verwendung von Interjektionen und Adverbien, um Betonung und Intensivierung im Japanischen auszudrücken.

  1. Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Deutsche:
    1. とても嬉しいです。(totemo ureshii desu.)
    2. かなり大変でした。(kanari taihen deshita.)
  2. Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Japanische:
    1. Das ist wirklich interessant.
    2. Wow, das ist unglaublich!

Inhaltsverzeichnis - Japanischkurs - 0 bis A1[Quelltext bearbeiten]


Hiragana-Grundlagen


Begrüßungen und Vorstellungen


Geografie und Geschichte


Adjektive und Adverbien


Familie und soziale Beziehungen


Religion und Philosophie


Partikel und Konjunktionen


Reisen und Tourismus


Bildung und Wissenschaft


Präpositionen und Interjektionen


Kunst und Medien


Politik und Gesellschaft


Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson