Prisijungti
Prisiregistruoti
Afrikaans
Toskë
العربية القياسية
Български език
Беларуская мова
Català
官话
Hrvatski jezik
Český jazyk
Dansk
Nederlands
English
Esperanto
Eesti keel
Suomen kieli
Français
Galego
Deutsch
Νέα Ελληνικά
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lingua Latina
Lietuvių kalba
Bahasa Melayu
Norsk Bokmål
فارسی
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Slovenčina
Español
Svenska
Wikang Tagalog
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Tiếng Việt
Pataisymai
SKUBAUS TAISYMO PAGALBA!
Netaisyta
Text from smile123 -
官話
Original Version
Corrected Version
Cashier wrapped in the books one by one.
Is this correct? 营业员把书一本一本地包好.
please help me :)
smile123
December 2013
Balsuok dabar!
Pranešti kaip apie šlamštą?...
PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! -
官話
Title
Cashier wrapped in the books one by one.
Balsuok dabar!
C
The c
ashier wrapped
in
the books
up
one by one.
gleno
Komentarai
Pranešti kaip apie šlamštą?
Balsuok dabar!
ADD a NEW CORRECTION! - Title
Sentence 1
Is this correct? 营业员把书一本一本地包好.
Balsuok dabar!
Is this correct? 营业员把书一本一本地包好.
¶Your chinese translation is correct. :)
clej
Komentarai
Pranešti kaip apie šlamštą?
100% GOOD
(1 votes)
Is this correct?
营业员
店員
把书一本一本
地
包好.
¶(your translation is basically understandable, but could be better or more native)
Roysky
Komentarai
1
Pranešti kaip apie šlamštą?
Balsuok dabar!
ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 1
Sentence 2
please help me :)
Balsuok dabar!
ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2
Home
Inbox
Add More
Corrections and Comments:
X
Your browser does not support iframes.
Corrections and Comments:
X
Your browser does not support iframes.
Corrections and Comments:
X
Your browser does not support iframes.
×
Please log in
LOG IN with Facebook
ARBA
Log in with Username or Email
Remember me?
Prisijungti
Lost password or username?
Not a member yet?
REGISTER NOW!