Korrekturen

Text von Luluberta - Français

  • Lettre de motivation

    • Valparaíso, le 5 novembre 2014 Objet: candidature a une poste d'assistant d'espagnol Madame, Monsieur, Possédant un diplôme de Traducteur Français-Espagnole et une Licence en Langue et Culture Française je me permets de vous proposer ma candidature au poste d'assistant.
    • J'ai déjà travaillé comme assistante de langue française á l'Université et préparé des cours pour le niveau A1 au Centre de Langues Linguae Mundi ce qui m'a permis d'acquérir l'expérience dans le domaine de l'enseignement.
    • Responsable, sérieuse et proactive je souhaite occuper ce poste avec tout l’enthousiasme et la discipline dont j’ai fait mes études.
    • J’ai aussi la capacité de m’adapter à toute situation avec les étudiants en général.
    • En plus, je suis très intéressée pour poursuivre des études de Master en FLE.
    • C'est pour moi une belle opportunité pour approfondir mon apprentissage en langues étrangères.
    • Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées, Faut-il que j'ajoute les coordonnées du destinataire et les miennes aussi?
    • Merci d'avance

BITTE, hilf jeden Satz zu korrigieren! - Français

  • Titel
  • Satz 1
    • Valparaíso, le 5 novembre 2014 Objet: candidature a une poste d'assistant d'espagnol Madame, Monsieur, Possédant un diplôme de Traducteur Français-Espagnole et une Licence en Langue et Culture Française je me permets de vous proposer ma candidature au poste d'assistant.
      Jetzt abstimmen!
    • Valparaíso, le 5 novembre 2014¶¶Objet: candidature a une poste d'assistant d'espagnol¶¶Madame, Monsieur,¶¶Possédant un diplôme de Traducteur Français-Espagnole et une Licence en Langue et Culture Française je me permets de vous proposer ma candidature au poste d'assistant.
    • Valparaíso, le 5 novembre 2014¶¶Objet: candidature apour une poste d'assistante d'espagnol¶¶Madame, Monsieur,¶¶Possédant un diplôme de Traducteurrice Français-Espagnole et une Licence en Langue et Culture Française je me permets de vous proposersoumettre ma candidature au poste d'assistante.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1
  • Satz 2
    • J'ai déjà travaillé comme assistante de langue française á l'Université et préparé des cours pour le niveau A1 au Centre de Langues Linguae Mundi ce qui m'a permis d'acquérir l'expérience dans le domaine de l'enseignement.
      Jetzt abstimmen!
    • J'ai déjà travaillé comme assistante de langue française áà l'Université et préparé des cours pour le niveau A1 au Centre de Langues Linguae Mundi ce qui m'a permis d'acquérir de l'expérience dans le domaine de l'enseignement.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2
  • Satz 3
    • Responsable, sérieuse et proactive je souhaite occuper ce poste avec tout l’enthousiasme et la discipline dont j’ai fait mes études.
      Jetzt abstimmen!
    • Responsable, sérieuse et proactive je souhaite occuper ce poste avec tout l’enthousiasme et la discipline dontavec lesquels j’ai fait mes études.
    • Responsable, sérieuse et proactive je souhaite occuper ce poste avec tout l’enthousiasme et la discipline dont j’ai fait preuve tout au long de mes études.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3
  • Satz 4
  • Satz 5
  • Satz 6
  • Satz 7
    • Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées, Faut-il que j'ajoute les coordonnées du destinataire et les miennes aussi?
      Jetzt abstimmen!
    • Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,¶¶Faut-il que j'ajoute les coordonnées du destinataire et les miennes aussi?
    • Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,¶¶Faut-il que j'ajoute les coordonnées du destinataire et les miennes aussi?
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7
  • Satz 8