Language/Hebrew/Grammar/Conjunctions/cs





































Vítejte v další lekci našeho kurzu „Hebrejština od 0 do A1“! Dnes se ponoříme do fascinujícího světa hebrejských připojek. Proč jsou připojky tak důležité? Protože spojují slova a věty, čímž vytvářejí smysluplné spojení a pomáhají nám lépe vyjadřovat naše myšlenky. Bez připojek by naše věty byly roztržité a těžko srozumitelné. V této lekci se naučíte, jak správně používat hebrejské připojky a obohatit tím své vyjadřování.
Lekce je rozdělena do několika částí:
1. Úvod do připojek
2. Hlavní typy připojek
3. Příklady použití připojek
4. Cvičení pro procvičení
5. Shrnutí a závěr
Úvod do připojek[edit | edit source]
Připojky (v hebrejštině "סוּגִים" - "sugim") jsou slova, která spojují různé části vět, což nám umožňuje vytvářet složitější a smysluplnější sdělení. V hebrejštině existuje několik typů připojek, které se používají k různým účelům – od spojení dvou vět po vyjádření podmínky nebo důvodu. Pojďme se na ně podívat podrobněji.
Hlavní typy připojek[edit | edit source]
V hebrejštině najdeme následující hlavní typy připojek:
A) Spojovací připojky[edit | edit source]
Tyto připojky spojují slova nebo věty a zahrnují:
- ו (ve) – a
- או (o) – nebo
- אך (akh) – ale
- כי (ki) – protože
B) Podmínkové připojky[edit | edit source]
Tyto připojky vyjadřují podmínku:
- אם (im) – pokud
- אלא אם (ela im) – ledaže
C) Důvodové připojky[edit | edit source]
Tyto připojky vyjadřují důvod:
- מכיוון ש (mekivan she) – protože
- משום ש (mishum she) – z důvodu
Příklady použití připojek[edit | edit source]
Nyní se podíváme na konkrétní příklady použití připojek v hebrejštině.
Hebrew | Pronunciation | Czech |
---|---|---|
אני אוהב תה ו咖啡 | ani ohev te ve kafe | Mám rád čaj a kávu |
אתה רוצה תה או קפה? | ata rotze te o kafe? | Chceš čaj nebo kávu? |
היא הלכה לשוק אך לא קנתה כלום | hi halcha le'shuk akh lo kan'ta klum | Šla na trh, ale nic nekoupila |
אני לא בא, כי אני עסוק | ani lo ba, ki ani asuk | Nepřijdu, protože jsem zaneprázdněný |
אם תבוא, אני אשמח | im tavo, ani asmach | Pokud přijdeš, budu šťastný |
אני לא אכנס אלא אם תבוא איתי | ani lo echenes ela im tavo iti | Nepůjdu, ledaže půjdeš se mnou |
מכיוון שקר בחוץ, אני נשאר בבית | mekivan shekar b'chutz, ani nish'ar babayit | Protože je venku zima, zůstávám doma |
משום שזה יום הולדתה, אני קונה לה מתנה | mishum sheze yom huladeta, ani kone le matna | Protože je to její narozeniny, kupuji jí dárek |
Cvičení pro procvičení[edit | edit source]
Abychom posílili naše porozumění připojkám, připravili jsme pro vás několik cvičení. Zkuste je vyplnit a poté se podívejte na řešení, abyste zjistili, jak jste si vedli.
Cvičení 1: Doplňte připojky[edit | edit source]
Doplňte správné připojky do vět:
1. אני אוהב פירות __ ירקות.
2. היא לא באה __ היא חולה.
3. __ אתה רוצה לנסוע לים?
4. אני אקנה את הספר __ לא יהיה יקר.
Cvičení 2: Přeložte věty[edit | edit source]
Přeložte následující věty do hebrejštiny:
1. Chci jít na procházku, ale prší.
2. Pokud se učíš, uspěješ.
Cvičení 3: Určete typ připojky[edit | edit source]
Určete typ připojky ve větách:
1. אני אקרא ספר כי אני אוהב לקרוא.
2. אם תבוא, נלך לקולנוע.
Řešení cvičení[edit | edit source]
Zde jsou správná řešení pro cvičení:
Řešení cvičení 1[edit | edit source]
1. ו (ve) – a
2. כי (ki) – protože
3. האם (ha'im) – nebo
4. אבל (aval) – ale
Řešení cvičení 2[edit | edit source]
1. אני רוצה ללכת לטיול, אבל יורד גשם.
2. אם תלמד, תצליח.
Řešení cvičení 3[edit | edit source]
1. Důvodová připojka
2. Podmínková připojka
Shrnutí a závěr[edit | edit source]
Dnes jsme se naučili o připojkách v hebrejštině a jak je používat k vytváření smysluplných vět. Nyní, když máte základní znalosti o těchto důležitých slovech, můžete začít vytvářet složitější věty a lépe vyjadřovat své myšlenky. Nezapomeňte cvičit, abyste si upevnili to, co jste se dnes naučili. V další lekci se podíváme na zajímavé aspekty izraelské kultury. Těším se, že se uvidíme příště!