Language/French/Grammar/Partitive-Articles/sr





































Uvod[edit | edit source]
U ovom času, bavićemo se važnom temom u francuskom jeziku: deljenim člancima. Deljeni članci su ključni za izražavanje količine i koriste se kada govorimo o neodređenim količinama hrane, pića ili drugih materijala. Razumevanje deljenih članaka pomoći će vam da preciznije komunicirate o svakodnevnim temama u francuskom jeziku. Tokom ovog časa, istražićemo različite deljene članke, kada i kako ih koristiti, i pružićemo vam brojne primere i vežbe kako biste ih usvojili.
Šta su deljeni članci?[edit | edit source]
Deljeni članci u francuskom jeziku su ekvivalentni srpskom „neki“ ili „neka“. Koriste se kada želimo da izrazimo neku količinu nečega, ali ne želimo da budemo precizni. U osnovi, deljeni članci nam pomažu da govorimo o delovima ili količinama a ne o celini. Postoje tri glavna deljena članka u francuskom jeziku:
- du (za muške imenice u jednini)
- de la (za ženske imenice u jednini)
- de l' (za imenice koje počinju samoglasnikom ili tišinom)
Korišćenje deljenih članaka[edit | edit source]
Deljeni članci se koriste u sledećim situacijama:
- Kada govorimo o količini hrane ili pića
- Kada ne znamo tačno koliko nečega imamo
- Kada želimo da izrazimo neku vrstu neodređenosti
Primeri korišćenja deljenih članaka[edit | edit source]
Da bismo bolje razumeli ovu temu, pogledajmo nekoliko primera. U sledećoj tabeli, prikazaćemo kako se koriste deljeni članci.
Francuski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
Je veux du pain. | žə vø dy pɛ̃ | Želim hleb. |
Elle a de la confiture. | ɛl a də la kɔ̃fityʁ | Ona ima džem. |
Nous avons de l'eau. | nu zavɔ̃ də l'o | Imamo vodu. |
Il veut du fromage. | il vø dy fʁɔmaʒ | On želi sir. |
J'achète de la viande. | ʒaʃɛt də la vjɑ̃d | Kupujem meso. |
Ils prennent de l'huile. | il pʁɛn də l'ɥil | Oni uzimaju ulje. |
Je ne veux pas de chocolat. | ʒə nə vø pa də ʃɔkɔla | Ne želim čokoladu. |
Elle a besoin du lait. | ɛl a bəzwɛ̃ dy lɛ | Ona treba mleko. |
Nous mangeons de la salade. | nu mɑ̃ʒɔ̃ də la salad | Jedemo salatu. |
Il y a de l'air frais. | il i a də lɛʁ fʁɛ | Ima svežeg vazduha. |
Kako odabrati pravi deljeni članak?[edit | edit source]
Odabir pravog deljenog članka zavisi od roda i broja imenice koju koristimo. Da bismo olakšali razumevanje, evo nekoliko pravila:
- Ako je imenica muškog roda i u jednini, koristimo du.
- Ako je imenica ženskog roda i u jednini, koristimo de la.
- Ako imenica počinje samoglasnikom ili tišinom, koristimo de l'.
Vežbe[edit | edit source]
Sada kada smo prošli kroz osnove deljenih članaka, vreme je da ih primenimo kroz nekoliko vežbi. Ove vežbe će vam pomoći da usavršite svoje razumevanje i upotrebu deljenih članaka u francuskom jeziku.
Vežba 1: Popunite praznine[edit | edit source]
Završite rečenice koristeći odgovarajući deljeni članak.
1. Je veux ___ fromage.
2. Elle achète ___ pommes.
3. Nous avons ___ jus d'orange.
4. Ils prennent ___ bière.
5. Tu veux ___ eau?
Rešenja[edit | edit source]
1. du
2. des
3. du
4. de la
5. de l'
Vežba 2: Prevedite rečenice[edit | edit source]
Prevedite sledeće rečenice sa srpskog na francuski koristeći deljene članke.
1. Želim mleko.
2. Ona ima džem.
3. Oni piju sok.
4. Mi jedemo supu.
5. On želi hleb.
Rešenja[edit | edit source]
1. Je veux du lait.
2. Elle a de la confiture.
3. Ils boivent du jus.
4. Nous mangeons de la soupe.
5. Il veut du pain.
Vežba 3: Pronađi grešku[edit | edit source]
U sledećim rečenicama pronađite i ispravite greške u upotrebi deljenih članaka.
1. Je veux de la fromage.
2. Elle a du eau.
3. Nous avons des fruits.
4. Ils prennent de la viande.
5. Tu veux de lait?
Rešenja[edit | edit source]
1. Je veux du fromage.
2. Elle a de l'eau.
3. Nous avons des fruits.
4. Ils prennent de la viande. (ispravno)
5. Tu veux du lait?
Vežba 4: Izaberite pravi članak[edit | edit source]
Izaberite odgovarajući deljeni članak za svaku rečenicu.
1. Je veux ___ chocolat. (du, de la, de l')
2. Il y a ___ fruits sur la table. (du, de la, des)
3. Nous avons ___ salade pour le dîner. (du, de la, de l')
4. Elle boit ___ café. (du, de la, de l')
5. Ils mangent ___ gâteau. (du, de la, des)
Rešenja[edit | edit source]
1. du
2. des
3. de la
4. du
5. du
Vežba 5: Uparite rečenice[edit | edit source]
Uparite francuske rečenice sa srpskim prevodom.
1. J'achète de l'eau.
2. Nous voulons de la viande.
3. Ils prennent du pain.
4. Elle a besoin de lait.
5. Je veux de la confiture.
Rešenja[edit | edit source]
1. Kupujem vodu.
2. Želimo meso.
3. Uzimaju hleb.
4. Treba joj mleko.
5. Želim džem.
Vežba 6: Opišite slike[edit | edit source]
Pogledajte slike sa hranom i pićem. Opišite svaku sliku koristeći deljene članke. (npr. "Na slici je ___ hleb.")
Vežba 7: Igramo se sa rečima[edit | edit source]
Izaberite reč i upotrebite je u rečenici sa deljenim članakom. (npr. Ako izaberete reč "voće", rečenica bi mogla biti: "Kupujem ___ voće.")
Vežba 8: Napravite dijalog[edit | edit source]
Napravite kratak dijalog između dva prijatelja koristeći deljene članke. (npr. "Želiš li ___ pivo?")
Vežba 9: Stvaranje rečenica[edit | edit source]
Napravite 5 rečenica koristeći deljene članke. Opišite šta jedete ili pijete.
Vežba 10: Razgovor o hrani[edit | edit source]
Razgovarajte sa partnerom o vašim omiljenim jelima koristeći deljene članke. (npr. "Volim ___ supu.")
Na kraju, nadam se da vam je ovaj čas bio koristan i da ste stekli bolje razumevanje deljenih članaka u francuskom jeziku. Kroz vežbanje i primenu u svakodnevnom govoru, sigurno ćete ih brzo savladati!
Остале лекције[edit | edit source]
- ensuite VS puis
- Kurs od 0 do A1 → Gramatika → Franцuska abeceda
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Prisutno vreme redovnih glagola
- Курс 0 до A1 → Граматика → Француски гласови и сугласници
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Upoznavanje i Pozdravi
- Gender and Number of Nouns
- Курс 0 до А1 → Граматика → Компаратив и суперлатив придеви
- Passé Composé
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Formiranje i Upotreba Priloga
- 0 to A1 Course
- Kurs 0 do A1 → Gramatika → Interogacija
- Курс од ниво 0 до А1 → Граматика → Футур прошли
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Definitivni i neodređeni članovi
- Курс 0 до A1 → Граматика → Негација
- Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?