Language/Japanese/Grammar/Emphasis-and-Intensification/zh-TW
< Language | Japanese | Grammar | Emphasis-and-Intensification
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
一级标题
在这个单元,“强调和加强”,我们将学习如何使用插入语和副词在日语中表达强调和加强。在日语中,强调可以通过语音、语调、单词顺序和词汇来表达。在本单元中,我们将重点介绍使用插入语和副词来表达强调和加强的方法。
二级标题
插入语是日语中表达强调和加强的常用方法之一。插入语是一种单词或短语,用于表达强烈的情感或意见。以下是一些常用的插入语:
- なんと (nanto) - 意思是“多么”或“惊人的”
- めったに (mettani) - 意思是“很少”
- ぜひ (zehi) - 意思是“一定要”或“务必”
- まさか (masaka) - 意思是“绝不”或“不可能”
- やっぱり (yappari) - 意思是“果然”或“还是如此”
下面是一些例子,展示了如何使用插入语来表达强调:
日语 | 发音 | 中文翻译 |
---|---|---|
彼女はなんと美しい人です。 | かのじょはなんとうつくしいひとです。 | 她是多美丽的人。 |
彼はめったに遅刻しません。 | かれはめったにちこくしません。 | 他很少迟到。 |
ぜひ来てください。 | ぜひきてください。 | 一定要来。 |
まさか本当にその計画を実行するつもりですか? | まさかほんとうにそのけいかくをじっこうするつもりですか? | 你不可能真的打算执行这个计划吧? |
やっぱり彼はバスケットボールが得意だ。 | やっぱりかれはばすけっとぼーるがとくいだ。 | 他果然擅长篮球。 |
二级标题
副词可以用于强调和加强句子中的动作或状态。以下是一些常用的副词:
- とても (totemo) - 意思是“非常”或“极其”
- すごく (sugoku) - 意思是“非常”或“极其”
- かなり (kanari) - 意思是“相当”或“很”
- めちゃくちゃ (mechakucha) - 意思是“混乱”或“彻底崩溃”
- ばかり (bakari) - 意思是“只有”或“一直”
以下是一些例子,展示了如何使用副词来表达强调:
日语 | 发音 | 中文翻译 |
---|---|---|
彼はとても元気です。 | かれはとてもげんきです。 | 他非常健康。 |
彼女はすごく美しいです。 | かのじょはすごくうつくしいです。 | 她非常美丽。 |
その車はかなり高価です。 | そのくるまはかなりこうかです。 | 那辆车相当昂贵。 |
彼はめちゃくちゃに酔っ払っていた。 | かれはめちゃくちゃによっぱらっていた。 | 他彻底醉了。 |
私は仕事ばかりしています。 | わたしはしごとばかりしています。 | 我一直在工作。 |
我们希望这个单元对您学习如何表达强调和加强句子有所帮助。记住,练习是掌握日语语法的关键。如果您有任何问题,请随时联系我们。谢谢!