Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/az
Yön Sormak (Asking for Directions)[edit | edit source]
Yeni bir şehirdeyseniz, yön sormak için bazen zorluk çekebilirsiniz. Bu derste, yön sormak ve bazı yerleşim yeriyle ilgili kelime hazinesini anlayacaksınız.
Trafik İşaretleri (Traffic Signs)[edit | edit source]
Trafik işaretleri, bir şehirde gezinmek için hayati önem taşır. Aşağıdaki tabloda, bazı yaygın trafik işaretlerinin Türkçe, telaffuzu ve Kuzey Azerbaycan dili çevirisi verilmiştir.
Türkçe | Telaffuz | Kuzey Azerbaycan Dili Çevirisi |
---|---|---|
Dur (Stop) | dur | dayanmaq |
Yavaş (Slow) | yavaş | yavaş |
Sağa Dön (Turn Right) | sağa dön | sağa dön |
Sola Dön (Turn Left) | sola dön | sola dön |
Dik Dur (Stand Straight) | dik dur | qalxmazdan durun |
Dönel Kavşak (Roundabout) | dönel kavşak | dairəli yolu |
Kırmızı Işık (Red Light) | kırmızı ışık | qırmızı işıq |
Yeşil Işık (Green Light) | yeşil ışık | yaşıl işıq |
Yön Sormak (Asking for Directions)[edit | edit source]
Bir yere gitmek istediğinizde yön sormak önemlidir. Aşağıdaki tabloda, bazı yön sorma ifadelerinin Türkçe, telaffuzu ve Kuzey Azerbaycan dili çevirisi verilmiştir.
Türkçe | Telaffuz | Kuzey Azerbaycan Dili Çevirisi |
---|---|---|
Afedersiniz, nereye gidiyorsunuz? | afedersiniz, nereye gidiyorsunuz? | Bağışlayın, hara gedirsiniz? |
Ben ...'ya gitmek istiyorum. | ben ...'ya gitmek istiyorum. | Mən ...'a getmək istəyirəm. |
Burası nerede? | burası nerede? | Burası haradadır? |
Oraya nasıl giderim? | oraya nasıl giderim? | Oraya necə getməliyəm? |
Sağa mı yoksa sola mı dönmem gerekiyor? | sağa mı yoksa sola mı dönmem gerekiyor? | Sağa çevrilməli ya da sola çevrilməli miyim? |
Bu yol nereye gider? | bu yol nereye gider? | Bu yol hara gedir? |
Ne kadar uzak? | ne kadar uzak? | Ne qədər uzaqdır? |
Şurada bir otobüs durağı var mı? | şurada bir otobüs durağı var mı? | Bu yerdə bir avtobus dayanacağı varmı? |
[edit | edit source]
Yönlendirme yaparken, bazı yerleşim yeri kelimelerini bilmek faydalıdır. Aşağıdaki tabloda, bazı yerleşim yeri kelimelerinin Türkçe, telaffuzu ve Kuzey Azerbaycan dili çevirisi verilmiştir.
Türkçe | Telaffuz | Kuzey Azerbaycan Dili Çevirisi |
---|---|---|
Banka (Bank) | banka | bank |
Hastane (Hospital) | hastane | xəstəxana |
Otobüs Durağı (Bus Stop) | otobüs durağı | avtobus dayanacağı |
Polis Merkezi (Police Station) | polis merkezi | polis mərkəzi |
Postane (Post Office) | postane | poçt ofisi |
Restoran (Restaurant) | restoran | restoran |
Market (Market) | market | market |
Kütüphane (Library) | kütüphane | kitabxana |
Sinema (Cinema) | sinema | kino |
Üniversite (University) | üniversite | universitet |
Quiz[edit | edit source]
Şimdi, yön sormak ve yerleşim yeri kelime hazinenizi test etmenin zamanı geldi! Aşağıdaki soruları cevaplayın:
- "Banka" kelimesi ne anlama gelir?
a) Polis Merkezi b) Kütüphane c) Banka
Cevap: c) Banka
- "Afedersiniz, nereye gidiyorsunuz?" ifadesi ne anlama gelir?
a) Şurada bir otobüs durağı var mı? b) Ben ...'ya gitmek istiyorum. c) Bu yol nereye gider?
Cevap: a) Şurada bir otobüs durağı var mı?
- "Dönel Kavşak" kelimesi ne anlama gelir?
a) Kırmızı Işık b) Yeşil Işık c) Dönel Kavşak
Cevap: c) Dönel Kavşak
- "Üniversite" kelimesi ne anlama gelir?
a) Restoran b) Üniversite c) Sinema
Cevap: b) Üniversite
Sonuç[edit | edit source]
Bu dersle, yeni bir şehirde yön sorma konusunda kendinizi daha rahat hissetmeniz gereken bilgilere sahip oldunuz. Yön sormak ve yerleşim yeri kelime hazinenizi geliştirdiniz. Tebrikler!
Other lessons[edit | edit source]
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Shopping
- 0-dan A1 səviyyəsinə qədər tamamlanmış Türkcə Kursu → Qovluq → Salamlaşma
- Ordinal Numbers
- Cardinal Numbers
- Time
- 0-dan A1-ə qədər → Qida və İçkilər → Qida və İçkilər