Language/Mandarin-chinese/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/tl
Pang-uri at Pang-abay[edit | edit source]
Sa Mandarin Chinese, ang mga salita na naglalarawan ng mga bagay ay tinatawag na pang-uri, samantalang ang mga salitang naglalarawan ng mga pandiwa, pang-uri, at pang-abay ay tinatawag na pang-abay. Sa pag-aaral ng wika, mahalaga ang pagkakaroon ng kaalaman sa mga pang-uri at pang-abay dahil ito ang magbibigay ng kulay at detalye sa mga pangungusap na ginagamit.
Pagsasama-sama ng Pang-uri at Pang-abay sa Pangungusap[edit | edit source]
Ang mga pang-uri at pang-abay ay maaring ilagay bago o pagkatapos ng mga salitang naglalarawan nito sa pangungusap. Sa Mandarin Chinese, karaniwan na itong inilalagay bago ang mga salitang tinutukoy nito. Halimbawa:
Mandarin Chinese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
我很高兴 | Wǒ hěn gāoxìng | Masaya ako |
她很漂亮 | Tā hěn piàoliang | Maganda siya |
这个菜很好吃 | Zhège cài hěn hǎochī | Masarap itong pagkain |
Mga Halimbawa ng Pang-uri[edit | edit source]
Narito ang ilan sa mga pang-uri na karaniwang ginagamit sa Mandarin Chinese:
- 高兴 (gāoxìng) - Masaya
- 漂亮 (piàoliang) - Maganda
- 帅 (shuài) - Gwapo (para sa mga lalaki)
- 可爱 (kě'ài) - Cute
- 幸福 (xìngfú) - Masaganang buhay
Mga Halimbawa ng Pang-abay[edit | edit source]
Narito naman ang ilan sa mga pang-abay na karaniwang ginagamit sa Mandarin Chinese:
- 很 (hěn) - Napakalaking, sobrang (nagbibigay ng lakas ng loob sa pang-uri)
- 太 (tài) - Sobrang (nagbibigay ng lakas ng loob sa pang-uri)
- 最 (zuì) - Pinakamalaking, pinakamasarap, pinakamaganda (nagbibigay ng superlatibo sa pang-uri)
- 不 (bù) - Hindi (ginagamit upang magbigay ng negatibo sa pang-uri)
Pagsasanay[edit | edit source]
Subukan natin ilagay ang mga pang-uri at pang-abay sa mga pangungusap:
1. 我___高兴。 (Wǒ ___ gāoxìng.) - Masaya ako. 2. 她___漂亮。 (Tā ___ piàoliang.) - Maganda siya. 3. 今天的天气___不错。 (Jīntiān de tiānqì ___ bùcuò.) - Maganda ang panahon ngayon. 4. 这个饭店的菜___最好吃。 (Zhège fàndiàn de cài ___ zuì hǎochī.) - Pinakamasarap ang pagkain sa restaurant na ito.
Sagot: 1. 我很高兴。 (Wǒ hěn gāoxìng.) 2. 她很漂亮。 (Tā hěn piàoliang.) 3. 今天的天气不错。 (Jīntiān de tiānqì bùcuò.) 4. 这个饭店的菜最好吃。 (Zhège fàndiàn de cài zuì hǎochī.)
Mga Tuntunin sa Pagsasama-sama ng Pang-uri at Pang-abay[edit | edit source]
Narito ang ilang tuntunin sa pagsasama-sama ng pang-uri at pang-abay sa Mandarin Chinese:
- Ang pang-uri ay inilalagay bago o pagkatapos ng mga pangngalan o panghalip na tinutukoy nito.
- Kung mayroong dalawang o higit pang mga pang-uri na magkasama sa isang pangungusap, ang pang-abay ay inilalagay bago ang pang-uri na unang nabanggit.
- Kung ang pang-uri ay nagtatapos sa mga titik na 一、不、多、少、好、坏、大、小、高、低、长、短、快、慢、新、旧、对、错、近、远、重、轻、强、弱、多、少、高兴、伤心、难过、累、舒服、方便、不方便、忙、闲、好看、难看、好听、难听、爱、恨、喜欢、讨厌、需要、想、希望、能、不能、应该、不应该、可能、不可能 atbp., ang pang-abay na "很" ay inilalagay bago ang pang-uri.
- Kung ang pang-uri ay nagtatapos sa mga titik na 老、小、大、好、坏、多、少、高、低、长、短、快、慢、近、远、重、轻、强、弱、相同、不同、相似、不同、现在、以前、以后、前面、后面、左边、右边、上面、下面、里面、外面、旁边、中间、近、远、右边、左边、前面、后面、里面、外面、上去、下来、进去、出来、以内、以外、以前、以后、比较、最、不如、只有、除了、一共、共、再、已经、还、才、刚、马上、立刻、每、总、常、经常、忽然、突然、一直、已经、再、还、曾经、从来、一般、大概、可能、或者、也许、恐怕、居然、竟然、果然、原来、当然、实在、偏偏、恰恰、简直、反正、绝对、一定、必须、可能、大约、哪里、多少、怎么、为什么、怎么样、如何、什么、谁、哪、哪儿、哪里、几、多少、多少钱、多少人、多少次、多长时间、多远、多高、多大、多宽、多深、多重、多轻、多快、多慢、多久、多久以前、多久以后、多少、有多少、没有多少、多么、多么样、多么多、多么好、多么坏、多么高兴、多么难过、多么疲倦、多么无聊、和、跟、同、一样、不同、相似、相反、而且、还、并且、即使、尽管、虽然、但是、可是、不过、然而、偏偏、恰恰、反而、不如、不怎么、一点儿、一些、有点儿、相当、非常、十分、极其、特别、更、最、太、那么、这么、好、很、不、最、太、越来越、更加、更为、比较、比如、例如、像、似乎、好像、仿佛、听说、据说、看来、看起来、好像、似乎、仿佛、好比、好似、好像、简直、一般、基本、总的来说、总体上、大体上、大概、基本上、一般来说、通常、一般而言、总之、总的说来、简而言之、总而言之、归根结底、综上所述、总结起来、最后、最终、总之、总的来说、总体而言、大体上看、大概、一般而言、一般来讲、总的来说、一般而言、总的来说、总而言之、简单来说、归纳起来、概括起来、总结一下、最后、最终、总之、归纳一下、综上所述、总的说来、总结起来、简而言之、总而言之、归根结底、综上所述、总体而言、大体上看、大概、一般而言、一般来讲、总的来说、一般而言、总的来说、总而言之、简单来说、归纳起来、概括起来、总结一下、最后、最终、总之、归纳一下、综上所述、总的说来, ang pang-abay na "很" ay hindi ginagamit.
- Kung ang pang-uri ay nagtatapos sa mga titik na 的、地、得, ang pang-abay na "很" ay hindi ginagamit.
Pagtatapos[edit | edit source]
Sana ay natuto kayo sa aralin na ito tungkol sa mga pang-uri at pang-abay sa Mandarin Chinese. Ang mga pang-uri at pang-abay ay mahalagang bahagi ng bawat wika at nagbibigay ng kulay at detalye sa mga pangungusap na ginagamit. Patuloy na mag-aral at magpraktis upang mas mapahusay ang inyong kakayahang mag-Mandarin Chinese.
Mga Sanggunian[edit | edit source]
[1] https://www.digmandarin.com/chinese-adjectives.html
Iba pang mga aralin[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- Kurso Mula sa 0 hanggang A1 → Gramatika → Kumparasyon ng Porma at Paggamit
- 0 to A1 Course → Grammar → Particles and Structure Particles
- 0 hanggang A1 Kurso → Grammar → Pangngalan: Karaniwang at Pantangi
- 0 to A1 Course → Grammar → Superlative Form and Usage
- Kurso mula 0 hanggang A1 → Gramatika → Pagpapakilala sa Tones sa Mandarin Chinese
- 0 to A1 Course → Grammar → Modal Verbs and Auxiliary Verbs
- 0 to A1 Course → Grammar → Komplikadong Mga Parirala sa Pandiwa
- 0 to A1 Course → Grammar → Demonstrative Pronouns and Interrogative Pronouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Subject-Verb-Object Structure
- 0 to A1 Course → Grammar → Negation and Conjunctions
- 0 to A1 Course → Grammar → Mga Salitang Tanong at Estratehiya sa Pagsasalita ng Mandarin Chinese
- 0 to A1 Course → Grammar → Pinyin Introduction
- 0 to A1 Course → Grammar → Action Verbs at Stative Verbs
- 0 to A1 Course → Grammar → Tone Pairs