Language/Hebrew/Vocabulary/Idioms/fi
Tervetuloa oppimaan heprean kielen idiomeja![edit | edit source]
Idiomit ovat tärkeä osa kielen oppimista. Ne ovat ilmaisuja, joilla on merkitys, joka ei ole suoraan ymmärrettävissä sanojen merkityksestä. Tämä opetus auttaa sinua ymmärtämään joitain yleisimpiä heprean kielen idiomeja ja niiden käyttöä kontekstissa.
Idiomit[edit | edit source]
Tässä taulukossa on joitain yleisiä heprean kielen idiomeja:
Heprea | Ääntäminen | Suomi |
---|---|---|
לִקְחָה עֵצֶם מֵעֶקְבּוֹ | likh'kha e'tsem me'e'kbo | ottaa luu jnk polvesta |
לָכֵן אַנְיֵיהֶם כַּיּוֹם | la'khen an'yehem ka'yom | siksi heidän laivansa ovat kuin päivä |
טוֹב לְהִיוֹת זֶהב כָּל הַיָמִים | tov l'hiyot zehav kol ha'yamim | parempi olla kulta kaikkina päivinä |
יֵשׁ לוֹ אֶת הָעוֹלָם הַזֶּה בָּרָשׁוּתוֹ | yesh lo et ha'olam hazeh ba'rashuto | hänellä on tämä maailma vallassaan |
לִקְחוֹ עַל עַצְמוֹ | likh'kho al atzmo | otti sen omille hartioilleen |
מַה הָיִיתָ, מַה אַתָּה | mah ha'yita, mah atah | mikä olit, mikä olet |
Mitä heprean kielen idiomeilla tarkoitetaan?[edit | edit source]
Idiomit ovat ilmaisuja, joissa sanat yhdessä muodostavat merkityksen, joka ei ole suoraan ymmärrettävissä sanojen merkityksestä. Ne ovat usein kulttuurisidonnaisia ja niitä käytetään puhuttaessa tietystä aiheesta tai tilanteesta.
Miten idiomeja käytetään?[edit | edit source]
Idiomeja käytetään usein puheessa ja kirjoituksessa. Niitä käytetään ilmaisemaan ajatuksia tai tunteita tavalla, joka on yleisesti ymmärrettävissä tietyssä kulttuurissa tai yhteiskunnassa.
Harjoitus[edit | edit source]
Käytä jotain oppimistasi heprean kielen idiomeista ja kirjoita lause, jossa käytät sitä oikein kontekstissa.
Yhteenveto[edit | edit source]
Heprean kielen idiomit ovat tärkeä osa kielen oppimista. Niitä käytetään usein puhuttaessa tietyistä aiheista tai tilanteista. Opetus auttaa ymmärtämään joitain yleisimpiä heprean kielen idiomeja ja niiden käyttöä kontekstissa.