Language/Vietnamese/Grammar/Pronouns-and-Personal-Pronouns/hu
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
Bevezetés[edit | edit source]
Szia! Üdvözlünk a "Complete 0-tól A1-es Vietnami kurzus"-on! Ebben a leckében a vietnami személyes névmásokról fogunk tanulni. A vietnami nyelvben a személyes névmások nagyon fontosak, mert segítségükkel tudjuk kifejezni, hogy kik vagyunk, és mit csinálunk. Kezdjük is!
Állítmányok[edit | edit source]
Az állítmányok a vietnami mondatok legfontosabb részei. Az állítmányok segítségével tudjuk kifejezni, hogy mi történik a mondatban. Az állítmányokat mindig a mondat végén kell elhelyezni. Nézzük meg az alábbi példákat:
Vietnamese | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Tôi là giáo viên. | [twə̂j lɑ̂ djə̂w viən] | Én tanár vagyok. |
Anh ấy là sinh viên. | [ʔaŋ ʔjâ lɑ̂ sɪŋ vjə̂n] | Ő egy diák. |
Cô ấy là bác sĩ. | [kə̂w ʔjâ lɑ̂ bɑ́k ʂǐ] | Ő egy orvos. |
A fenti táblázatban látható, hogy az állítmányok mindig a mondat végén helyezkednek el. Az első példában az állítmány "là giáo viên" (tanár vagyok), a második példában az állítmány "là sinh viên" (diák), a harmadik példában az állítmány "là bác sĩ" (orvos).
Személyes Tárgyragok[edit | edit source]
A vietnami nyelvben a személyes tárgyragokat mindig az állítmány előtt kell elhelyezni. A személyes tárgyragok segítségével tudjuk kifejezni, hogy a mondatban ki csinálja az adott cselekvést. Nézzük meg az alábbi példákat:
Vietnamese | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Tôi yêu em. | [twə̂j jə̂w ɛm] | Szeretlek téged. |
Anh ấy học tiếng Việt. | [ʔaŋ ʔjâ hɔ̌k tʰiə̌ŋ vjə̂t] | Ő vietnamiul tanul. |
Cô ấy ăn bánh mì. | [kə̂w ʔjâ ə́n bɑ́n mì] | Ő kenyérrel reggelizik. |
A fenti táblázatban látható, hogy a személyes tárgyragokat mindig az állítmány előtt kell elhelyezni. Az első példában a személyes tárgyrag "em" (téged), a második példában a személyes tárgyrag "tiếng Việt" (vietnami), a harmadik példában a személyes tárgyrag "bánh mì" (kenyér).
Személyes Névmások[edit | edit source]
A vietnami nyelvben a személyes névmások használata nagyon fontos. A személyes névmások segítségével tudjuk kifejezni, hogy kire vagyunk kíváncsiak, vagy hogy kivel beszélünk. Nézzük meg az alábbi példákat:
Vietnamese | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
Tôi | [twə̂j] | Én |
Em | [ɛm] | Te |
Anh ấy | [ʔaŋ ʔjâ] | Ő (férfi) |
Cô ấy | [kə̂w ʔjâ] | Ő (nő) |
A fenti táblázatban látható, hogy a vietnami nyelvben négyféle személyes névmás van: "Tôi" (én), "Em" (te), "Anh ấy" (ő - férfi), és "Cô ấy" (ő - nő).
Összefoglaló[edit | edit source]
Gratulálok, most már tudsz a vietnami állítmányokról, személyes tárgyragokról és személyes névmásokról! Ezek a fogalmak nagyon fontosak a vietnami nyelvben, és hasznosak lesznek, ha kommunikálni szeretnél vietnamiul. Gyakorold a szintetizálást, és hamarosan sikeresen fogsz tudni kommunikálni vietnamiul!
Egyéb leckék[edit | edit source]
- 0-A1 Tanfolyam → Nyelvtan → Módos segédigék
- 0-tól A1-ig terjedő kurzus → Nyelvtan → Melléknevek
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Főnevek és Nemek
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Melléknevek
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Birtokos névmások
- 0-tól A1-es Nyelvi Tanfolyam → Nyelvtan → Múlt idő
- 0-ás-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Jövő idő
- 0 to A1 Course
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Jelen idő igék