Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Frequency/hr
< Language | Thai | Grammar | Adverbs-of-Frequency
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
Razina 1
Dobrodošli u lekciju o prilozima učestalosti u tajlandskom jeziku! U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti priloge učestalosti u rečenicama tajlandskog jezika. Ovo je posebno korisno za opisivanje koliko često nešto činimo ili se događa.
Razina 2
Prilozi učestalosti u tajlandskom jeziku dolaze ispred glagola, iako u nekim slučajevima dolaze i nakon glagola. Evo nekoliko primjera priloga učestalosti:
Tajlandski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
มัก | mák | često |
เกือบ | gʉ̌ap | skoro |
ไม่เคย | mâi keoi | nikada |
นานๆ ครั้ง | naan naan khráng | ponekad |
Primijetite da se prilozi učestalosti u tajlandskom jeziku obično pišu kao jedna riječ.
Razina 2
Evo nekoliko primjera rečenica koje koriste priloge učestalosti:
- ฉัน มัก ดื่ม กาแฟ || Chan mák dèum kaa-faae || Ja često pijem kavu.
- เขา เกือบ ได้ เงิน พอ แล้ว || Kʉ̌a gʉ̌ap dâi ngern por láew || On je skoro dobio dovoljno novca.
- เขา ไม่เคย ไป เที่ยว ทะเล || Kʉ̌a mâi keoi bpai thîao talae || On nikada nije otišao na more.
- ฉัน นอน นานๆ ครั้ง || Chan non naan naan khráng || Ponekad spavam dugo.
Razina 1
I to je to za ovu lekciju! Nadamo se da ste naučili nešto novo o prilozima učestalosti u tajlandskom jeziku. Vidimo se u sljedećoj lekciji!