Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/sr|Standard Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 kurs]]</span> → <span title>Konjugacija budućeg vremena</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|Tokom kursa 0 do A1]]</span> → <span title>Konjugacija budućeg vremena</span></div>
Učenje arapskog jezika može biti izuzetno uzbudljivo, posebno kada se radi o budućem vremenu. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na '''konjugaciju budućeg vremena''' arapskih glagola za sve lične zamenice. Razumevanje ovog koncepta je ključno za izražavanje budućih radnji i planova, a takođe će vam pomoći da se bolje sporazumevate na arapskom jeziku.
 
U ovoj lekciji, pokrićemo sledeće:
 
* Osnovne informacije o budućem vremenu.
 
* Kako se konjugiraju glagoli u budućem vremenu za različite lične zamenice.
 
* 20 primera konjugacije.
 
* Vežbe za praktičnu primenu.
 
* Rešenja i objašnjenja za svaku vežbu.


__TOC__
__TOC__


== Naučite konjugaciju glagola za buduće vrijeme za sve lične zamjenice ==
=== Osnovne informacije o budućem vremenu ===


Buduće vrijeme u arapskom jeziku izgrađeno je od infinitiva glagola i čestice „saufa“.
Buduće vreme u arapskom jeziku se formira dodavanjem prefiksa "سـ" (sa) ili "سوف" (sawfa) na koren glagola. Ovaj prefiks menja osnovni oblik glagola i omogućava nam da govorimo o radnjama koje će se desiti u budućnosti. Različiti glagoli se konjugiraju u zavisnosti od ličnih zamenica.
U ovoj lekciji ćemo naučiti kako konjugirati glagole na arapskom jeziku koristeći odgovarajuću ličnu zamjenicu.
 
=== Konjugacija glagola u budućem vremenu ===
 
U arapskom jeziku, konjugacija budućeg vremena zavisi od lične zamenice. Evo kako se glagoli konjugiraju za svaku ličnu zamenicu:


=== Muški rod ===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standardni arapski !! Izgovor !! Prevod
 
! Lična zamenica !! Koren glagola (npr. كَتَبَ - kataba) !! Konjugacija
 
|-
 
| Ja (أَنَا - anā) || كَتَبَ || سَأَكْتُبُ (saʾaktubu) - "ja ću pisati"
 
|-
 
| Ti (أَنْتَ - anta) || كَتَبَ || سَتَكْتُبُ (sataktubu) - "ti ćeš pisati"
 
|-
|-
|سَـأَذْهَبُ|| "saa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" || Ići ću
 
|-
| Ti (أَنْتِ - anti) || كَتَبَ || سَتَكْتُبِينَ (sataktubīna) - "ti ćeš pisati" (ženski rod)
|سَـتَذْهَبُ || "sta-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" || Ti ćeš ići
 
|-
|-
|سَـيَذْهَبُ || "sa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" || On će ići
 
| On (هُوَ - huwa) || كَتَبَ || سَيَكْتُبُ (sayaktubu) - "on će pisati"
 
|-
|-
|سَـنَذْهَبُ || "sa-" + "na" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" || Mi ćemo ići
 
| Ona (هِيَ - hiya) || كَتَبَ || سَتَكْتُبُ (sataktubu) - "ona će pisati"
 
|-
|-
|سَـتَذْهَبُونَ || "sta-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" + "un-a" || Vi ćete ići
 
| Mi (نَحْنُ - naḥnu) || كَتَبَ || سَنَكْتُبُ (sanaktubu) - "mi ćemo pisati"
 
|-
 
| Vi (أَنْتُمْ - antum) || كَتَبَ || سَتَكْتُبُونَ (sataktubūna) - "vi ćete pisati"
 
|-
 
| Vi (أَنْتُنَّ - antunna) || كَتَبَ || سَتَكْتُبْنَ (sataktubna) - "vi ćete pisati" (ženski rod)
 
|-
 
| Oni (هُمْ - hum) || كَتَبَ || سَيَكْتُبُونَ (sayaktubūna) - "oni će pisati"
 
|-
|-
|سَـيَذْهَبُونَ || "sa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" + "un-a" || Oni će ići
 
| One (هُنَّ - hunna) || كَتَبَ || سَيَكْتُبْنَ (sayaktubna) - "one će pisati"
 
|}
|}


=== Ženski rod ===
=== Primeri konjugacije ===
 
Sada, kada smo pokrili osnovnu konjugaciju, hajde da pogledamo još 20 primera koji će vam pomoći da bolje razumete kako se koristi buduće vreme.
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standardni arapski !! Izgovor !! Prevod
 
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Serbian
 
|-
 
| سَأَذْهَبُ إلى السوقِ. || sa'adhhabu ila as-sūqi. || Ići ću na pijacu.
 
|-
 
| سَتَأْكُلِينَ الفاكهةَ. || sata'kulīna al-fākihata. || Ti ćeš jesti voće.
 
|-
 
| سَيَقْرَأُ الكتابَ. || sayaqra'u al-kitāba. || On će čitati knjigu.
 
|-
 
| سَتَشْتَرِينَ الملابسَ. || sata'shtarīna al-malābisa. || Ti ćeš kupiti odeću.
 
|-
|-
|سَـأَذْهَبُ|| "saa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bi" || Ići ću
 
|-
| سَنَلْعَبُ كُرةَ القدمِ. || sanal'abu kurata al-qadami. || Igrati ćemo fudbal.
|سَـتَذْهَبِينَ || "sta-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bi" + "na" || Ti ćeš ići
 
|-
|-
|سَـتَذْهَبُ || "sa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bi" || Ona će ići
 
| سَتُشَاهِدِينَ الفيلمَ. || satushāīdīna al-filmā. || Ti ćeš gledati film.
 
|-
|-
|سَـنَذْهَبُ || "sa-" + "na" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bi" || Mi ćemo ići
 
| سَيَسْتَخْدِمُ الهاتفَ. || sayastakhdimu al-hātifa. || On će koristiti telefon.
 
|-
|-
|سَـتَذْهَبْنَ || "sta-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" + "na" + (bez "-a") || Vi ćete ići
 
| سَنَسْتَمِعُ إلى الموسيقى. || sanastami'u ila al-mūsīqā. || Slušaćemo muziku.
 
|-
 
| سَتُسَافِرِينَ غدًا. || satusāfirīna ghadān. || Ti ćeš putovati sutra.
 
|-
 
| سَيُوَفِّرُ المالَ. || sayuwaffiru al-māla. || On će uštedeti novac.
 
|-
|-
|سَـيَذْهَبْنَ || "sa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" + "na" + (bez "-a") || One će ići
|}


=== Množina ===
| سَأَكْتُبُ رسالةً. || sa'aktubu risālatan. || Ići ću pisati poruku.
{| class="wikitable"
 
! Standardni arapski !! Izgovor !! Prevod
|-
 
| سَنَسْتَعِدُّ لِلِامْتِحَانِ. || sanasta'iddul lil-imtiḥāni. || Pripremaćemo se za ispit.
 
|-
 
| سَتُحَضِّرِينَ العشاءَ. || satuḥaḍḍīna al-ʿashā'a. || Ti ćeš pripremiti večeru.
 
|-
 
| سَيَجْتَمِعُونَ غدًا. || sayajtamīʿūna ghadān. || Oni će se sastati sutra.
 
|-
 
| سَأَشْتَغِلُ بجدٍّ. || sa'ashtaghilu bi-jiddin. || Radit ću ozbiljno.
 
|-
 
| سَيُدَرِّسُ الرياضياتِ. || sayudarrisu ar-riyāḍiyāt. || On će predavati matematiku.
 
|-
 
| سَتَحْتَاجِينَ إلى المساعدةِ. || sataḥtājīna ila al-musaʿidati. || Ti ćeš trebati pomoć.
 
|-
 
| سَنَتَعَلَّمُ اللغةَ الجديدةَ. || sanataʿallamu al-lughata al-jadīdah. || Učićemo novi jezik.
 
|-
|-
|سَـأَذْهَبُ|| "saa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "na" || Ići ćemo
 
|-
| سَيَتَّصِلُ بكَ غدًا. || sayattaṣilu bika ghadān. || On će ti se javiti sutra.
|سَـتَذْهَبُونَ || "sta-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" + "na" || Vi ćete ići
 
|-
|-
|سَـيَذْهَبُونَ || "sa-" + "dh" (čvrsti "d") + "ha" + "bu" + "na" || Oni će ići
 
| سَأَحْتَفِلُ بعيدِ ميلادي. || sa'aḥtafilu biʿīd mīlādi. || Proslaviću svoj rođendan.
 
|}
|}


Za primjer, recimo da hoćemo reći "Ići ću u školu sutra". Na arapskom bi to bilo "سَـأَذْهَبُ إِلى المَدْرَسَةِ غَداً‎‎‎".
=== Vežbe za praktičnu primenu ===
Složićemo infinitiv glagola "ذَهَبَ‎" sa česticom "سَوْفَ‎" i odgovarajućim sufiksima ličnih zamjenica.
 
Sada kada ste upoznati s konjugacijom budućeg vremena, vreme je da proverite svoje razumevanje kroz nekoliko vežbi. Svaka vežba će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.
 
==== Vežba 1: Dovršite rečenice ====
 
Dovršite sledeće rečenice koristeći odgovarajuću konjugaciju budućeg vremena.
 
1. سَأَذْهَبُ إلى _________. (trgovina)
 
2. سَتَأْكُلِينَ _________. (sladoled)
 
3. سَيَقْرَأُ _________. (novine)


Nadam se da će vam ova lekcija pomoći da bolje razumijete oblike budućeg vremena na arapskom jeziku. U sljedećoj lekciji ćemo se baviti participom.  
4. سَنَلْعَبُ _________. (fudbal)
 
5. سَتُشَاهِدِينَ _________. (film)
 
==== Rešenja Vežbe 1 ====
 
1. سَأَذْهَبُ إلى المتجرِ. (sā'adhhabu ila al-matjari) - "Ići ću u trgovinu."
 
2. سَتَأْكُلِينَ الآيس كريمَ. (sata'kulīna al-āys karīma) - "Ti ćeš jesti sladoled."
 
3. سَيَقْرَأُ الصحيفةَ. (sayaqra'u as-sahīfata) - "On će čitati novine."
 
4. سَنَلْعَبُ كُرةَ القدمِ. (sanal'abu kurata al-qadami) - "Igrati ćemo fudbal."
 
5. سَتُشَاهِدِينَ الفيلمَ. (satushāīdīna al-filmā) - "Ti ćeš gledati film."
 
==== Vežba 2: Prevedite na arapski ====
 
Prevedite sledeće rečenice na arapski jezik.
 
1. Oni će učiti novi jezik.
 
2. Mi ćemo putovati sutra.
 
3. Ti ćeš pripremiti večeru.
 
4. On će slušati muziku.
 
5. Ja ću pisati poruku.
 
==== Rešenja Vežbe 2 ====
 
1. سَيَتَعَلَّمُونَ لغةً جديدةً. (sayataʿallamūna lughatan jadīdatan)
 
2. سَنُسَافِرُ غدًا. (sanusāfiru ghadān)
 
3. سَتُحَضِّرِينَ العشاءَ. (satuḥaḍḍīna al-ʿashā'a)
 
4. سَيَسْتَمِعُ إلى الموسيقى. (sayastami'u ila al-mūsīqā)
 
5. سَأَكْتُبُ رسالةً. (sa'aktubu risālatan)
 
==== Vežba 3: Napravite rečenice ====
 
Napišite rečenice koristeći sledeće glagole u budućem vremenu: "دَرَسَ" (daraša - učiti), "شَرِبَ" (šariba - piti), "زَارَ" (zāra - posetiti), "عَمِلَ" (ʿāmila - raditi), "أَكَلَ" (akala - jesti).
 
==== Rešenja Vežbe 3 ====
 
1. سَأَدْرُسُ اللغةَ العربيةَ. (sa'adrusu al-lughata al-ʿarabiyyah) - "Učiću arapski jezik."
 
2. سَسَأَشْرَبُ الماءَ. (sa'ashrabu al-mā'a) - "Pitaću vodu."
 
3. سَيَزُورُ أصدقائه. (sayazūru asdiqā'ahu) - "On će posetiti svoje prijatelje."
 
4. سَنَعْمَلُ بجدٍّ. (sanaʿmalu bi-jiddin) - "Raditi ćemo ozbiljno."
 
5. سَأَكُلُ الفاكهةَ. (sa'akulu al-fākihata) - "Jesti ću voće."
 
=== Zaključak ===
 
U ovoj lekciji naučili ste kako da konjugirate arapske glagole u budućem vremenu za sve lične zamenice. Vežbajte ove konjugacije i primenite ih u svakodnevnom govoru. Učenje arapskog jezika je proces koji zahteva vreme i trud, ali sa svakim novim konceptom koji savladate, postajete sve bliže cilju.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Standardna arapska gramatika → Kurs od 0 do A1 → Konjugacija budućeg vremena
 
|keywords=arapski jezik, gramatika, kurs, buduće vrijeme, konjugacija
|title=Konjugacija budućeg vremena u arapskom jeziku
|description=Saznajte kako konjugirati glagole u budućem vremenu u arapskom jeziku za sve lične zamjenice.
 
|keywords=arapski, gramatika, buduće vreme, konjugacija, jezik
 
|description=U ovoj lekciji naučite kako se konjugiraju arapski glagoli u budućem vremenu za sve lične zamenice.
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 73: Line 257:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 13:04, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Gramatika0 do A1 kursKonjugacija budućeg vremena

Učenje arapskog jezika može biti izuzetno uzbudljivo, posebno kada se radi o budućem vremenu. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na konjugaciju budućeg vremena arapskih glagola za sve lične zamenice. Razumevanje ovog koncepta je ključno za izražavanje budućih radnji i planova, a takođe će vam pomoći da se bolje sporazumevate na arapskom jeziku.

U ovoj lekciji, pokrićemo sledeće:

  • Osnovne informacije o budućem vremenu.
  • Kako se konjugiraju glagoli u budućem vremenu za različite lične zamenice.
  • 20 primera konjugacije.
  • Vežbe za praktičnu primenu.
  • Rešenja i objašnjenja za svaku vežbu.

Osnovne informacije o budućem vremenu[edit | edit source]

Buduće vreme u arapskom jeziku se formira dodavanjem prefiksa "سـ" (sa) ili "سوف" (sawfa) na koren glagola. Ovaj prefiks menja osnovni oblik glagola i omogućava nam da govorimo o radnjama koje će se desiti u budućnosti. Različiti glagoli se konjugiraju u zavisnosti od ličnih zamenica.

Konjugacija glagola u budućem vremenu[edit | edit source]

U arapskom jeziku, konjugacija budućeg vremena zavisi od lične zamenice. Evo kako se glagoli konjugiraju za svaku ličnu zamenicu:

Lična zamenica Koren glagola (npr. كَتَبَ - kataba) Konjugacija
Ja (أَنَا - anā) كَتَبَ سَأَكْتُبُ (saʾaktubu) - "ja ću pisati"
Ti (أَنْتَ - anta) كَتَبَ سَتَكْتُبُ (sataktubu) - "ti ćeš pisati"
Ti (أَنْتِ - anti) كَتَبَ سَتَكْتُبِينَ (sataktubīna) - "ti ćeš pisati" (ženski rod)
On (هُوَ - huwa) كَتَبَ سَيَكْتُبُ (sayaktubu) - "on će pisati"
Ona (هِيَ - hiya) كَتَبَ سَتَكْتُبُ (sataktubu) - "ona će pisati"
Mi (نَحْنُ - naḥnu) كَتَبَ سَنَكْتُبُ (sanaktubu) - "mi ćemo pisati"
Vi (أَنْتُمْ - antum) كَتَبَ سَتَكْتُبُونَ (sataktubūna) - "vi ćete pisati"
Vi (أَنْتُنَّ - antunna) كَتَبَ سَتَكْتُبْنَ (sataktubna) - "vi ćete pisati" (ženski rod)
Oni (هُمْ - hum) كَتَبَ سَيَكْتُبُونَ (sayaktubūna) - "oni će pisati"
One (هُنَّ - hunna) كَتَبَ سَيَكْتُبْنَ (sayaktubna) - "one će pisati"

Primeri konjugacije[edit | edit source]

Sada, kada smo pokrili osnovnu konjugaciju, hajde da pogledamo još 20 primera koji će vam pomoći da bolje razumete kako se koristi buduće vreme.

Standard Arabic Pronunciation Serbian
سَأَذْهَبُ إلى السوقِ. sa'adhhabu ila as-sūqi. Ići ću na pijacu.
سَتَأْكُلِينَ الفاكهةَ. sata'kulīna al-fākihata. Ti ćeš jesti voće.
سَيَقْرَأُ الكتابَ. sayaqra'u al-kitāba. On će čitati knjigu.
سَتَشْتَرِينَ الملابسَ. sata'shtarīna al-malābisa. Ti ćeš kupiti odeću.
سَنَلْعَبُ كُرةَ القدمِ. sanal'abu kurata al-qadami. Igrati ćemo fudbal.
سَتُشَاهِدِينَ الفيلمَ. satushāīdīna al-filmā. Ti ćeš gledati film.
سَيَسْتَخْدِمُ الهاتفَ. sayastakhdimu al-hātifa. On će koristiti telefon.
سَنَسْتَمِعُ إلى الموسيقى. sanastami'u ila al-mūsīqā. Slušaćemo muziku.
سَتُسَافِرِينَ غدًا. satusāfirīna ghadān. Ti ćeš putovati sutra.
سَيُوَفِّرُ المالَ. sayuwaffiru al-māla. On će uštedeti novac.
سَأَكْتُبُ رسالةً. sa'aktubu risālatan. Ići ću pisati poruku.
سَنَسْتَعِدُّ لِلِامْتِحَانِ. sanasta'iddul lil-imtiḥāni. Pripremaćemo se za ispit.
سَتُحَضِّرِينَ العشاءَ. satuḥaḍḍīna al-ʿashā'a. Ti ćeš pripremiti večeru.
سَيَجْتَمِعُونَ غدًا. sayajtamīʿūna ghadān. Oni će se sastati sutra.
سَأَشْتَغِلُ بجدٍّ. sa'ashtaghilu bi-jiddin. Radit ću ozbiljno.
سَيُدَرِّسُ الرياضياتِ. sayudarrisu ar-riyāḍiyāt. On će predavati matematiku.
سَتَحْتَاجِينَ إلى المساعدةِ. sataḥtājīna ila al-musaʿidati. Ti ćeš trebati pomoć.
سَنَتَعَلَّمُ اللغةَ الجديدةَ. sanataʿallamu al-lughata al-jadīdah. Učićemo novi jezik.
سَيَتَّصِلُ بكَ غدًا. sayattaṣilu bika ghadān. On će ti se javiti sutra.
سَأَحْتَفِلُ بعيدِ ميلادي. sa'aḥtafilu biʿīd mīlādi. Proslaviću svoj rođendan.

Vežbe za praktičnu primenu[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s konjugacijom budućeg vremena, vreme je da proverite svoje razumevanje kroz nekoliko vežbi. Svaka vežba će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.

Vežba 1: Dovršite rečenice[edit | edit source]

Dovršite sledeće rečenice koristeći odgovarajuću konjugaciju budućeg vremena.

1. سَأَذْهَبُ إلى _________. (trgovina)

2. سَتَأْكُلِينَ _________. (sladoled)

3. سَيَقْرَأُ _________. (novine)

4. سَنَلْعَبُ _________. (fudbal)

5. سَتُشَاهِدِينَ _________. (film)

Rešenja Vežbe 1[edit | edit source]

1. سَأَذْهَبُ إلى المتجرِ. (sā'adhhabu ila al-matjari) - "Ići ću u trgovinu."

2. سَتَأْكُلِينَ الآيس كريمَ. (sata'kulīna al-āys karīma) - "Ti ćeš jesti sladoled."

3. سَيَقْرَأُ الصحيفةَ. (sayaqra'u as-sahīfata) - "On će čitati novine."

4. سَنَلْعَبُ كُرةَ القدمِ. (sanal'abu kurata al-qadami) - "Igrati ćemo fudbal."

5. سَتُشَاهِدِينَ الفيلمَ. (satushāīdīna al-filmā) - "Ti ćeš gledati film."

Vežba 2: Prevedite na arapski[edit | edit source]

Prevedite sledeće rečenice na arapski jezik.

1. Oni će učiti novi jezik.

2. Mi ćemo putovati sutra.

3. Ti ćeš pripremiti večeru.

4. On će slušati muziku.

5. Ja ću pisati poruku.

Rešenja Vežbe 2[edit | edit source]

1. سَيَتَعَلَّمُونَ لغةً جديدةً. (sayataʿallamūna lughatan jadīdatan)

2. سَنُسَافِرُ غدًا. (sanusāfiru ghadān)

3. سَتُحَضِّرِينَ العشاءَ. (satuḥaḍḍīna al-ʿashā'a)

4. سَيَسْتَمِعُ إلى الموسيقى. (sayastami'u ila al-mūsīqā)

5. سَأَكْتُبُ رسالةً. (sa'aktubu risālatan)

Vežba 3: Napravite rečenice[edit | edit source]

Napišite rečenice koristeći sledeće glagole u budućem vremenu: "دَرَسَ" (daraša - učiti), "شَرِبَ" (šariba - piti), "زَارَ" (zāra - posetiti), "عَمِلَ" (ʿāmila - raditi), "أَكَلَ" (akala - jesti).

Rešenja Vežbe 3[edit | edit source]

1. سَأَدْرُسُ اللغةَ العربيةَ. (sa'adrusu al-lughata al-ʿarabiyyah) - "Učiću arapski jezik."

2. سَسَأَشْرَبُ الماءَ. (sa'ashrabu al-mā'a) - "Pitaću vodu."

3. سَيَزُورُ أصدقائه. (sayazūru asdiqā'ahu) - "On će posetiti svoje prijatelje."

4. سَنَعْمَلُ بجدٍّ. (sanaʿmalu bi-jiddin) - "Raditi ćemo ozbiljno."

5. سَأَكُلُ الفاكهةَ. (sa'akulu al-fākihata) - "Jesti ću voće."

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji naučili ste kako da konjugirate arapske glagole u budućem vremenu za sve lične zamenice. Vežbajte ove konjugacije i primenite ih u svakodnevnom govoru. Učenje arapskog jezika je proces koji zahteva vreme i trud, ali sa svakim novim konceptom koji savladate, postajete sve bliže cilju.

Tabela sadržaja - Standardni kurs arapskog jezika - 0 do A1[edit source]


Uvod u arapski alfabet


Imenice i rod u arapskom jeziku


Glagoli i konjugacija u arapskom jeziku


Brojevi i brojanje na arapskom jeziku


Vokabular za svakodnevnu upotrebu na arapskom jeziku


Vokabular hrane i pića na arapskom jeziku


Arapske običaje i tradicije


Arapska muzika i zabava


Pridevi na arapskom jeziku


Zamjenice na arapskom jeziku


Prepozicije u arapskom jeziku


Pitajuće reči na arapskom jeziku


Prilozi na arapskom jeziku


Vokabular o transportu


Vokabular za kupovinu i novac


Arapska književnost i poezija


Arapska kaligrafija i umjetnost


Vokabular o vremenskim prilikama


Uvjetne rečenice na arapskom jeziku


Trpni glagol na arapskom jeziku


Pridjevi i imenice na arapskom jeziku


Arapska kinematografija i televizija


Arapska moda i ljepota


Vokabular o sportu i slobodnom vremenu


Остале лекције[edit | edit source]