Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/sv"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat> | <div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammatik</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sv|0 till A1-kurs]]</span> → <span title>Tredje villkoret och blandade villkorssatser</span></div> | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 8: | Line 8: | ||
== Tredje villkoret == | == Tredje villkoret == | ||
Tredje villkoret | Tredje villkoret eller "om jag hade gjort det här, skulle det ha påverkat det här på det här sättet" är en avancerad grammatisk konstruktion på arabiska. Det används för att tala om en hypotetisk situation i det förflutna och vad som skulle ha hänt om något annat hade hänt. För att bilda tredje villkoret använder vi följande formel: | ||
"Om + fiil maadi (verb i förfluten tid) + lau (om) + fiil mudaari (verb i nutid) + hadeetha (skulle ha) + fiil mudaari (verb i nutid)" | |||
Låt oss titta på några exempel: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Standard Arabic !! | ! Standard Arabic !! Uttal !! Svenska | ||
|- | |- | ||
| لو كان | | إذا تحدثت معه لو كان محترما سمع كلامي || idha tahadath-tu ma'ahu, lau kaana muhtaraman, sami'a kalami || Om jag hade pratat med honom, om han var respektfull, skulle han ha lyssnat på mig. | ||
|- | |- | ||
| لو | | لو درست العربية، كنت تستطيع القراءة والكتابة || law daras-tu al-'arabiyya, kunt tastaTii' al-qiraa'a wa al-kitaaba || Om du hade studerat arabiska, skulle du kunna läsa och skriva. | ||
|- | |||
| لو أعطيته المال، لكان سعيدا || law a'TiT-tuuh al-maal, la-kaana sa'iidan || Om jag hade gett honom pengar, skulle han ha varit lycklig. | |||
|} | |} | ||
== Blandade | == Blandade villkorssatser == | ||
Blandade villkorssatser är en annan grammatisk konstruktion på arabiska som används för att beskriva en hypotetisk situation som kan ha hänt i det förflutna, men som fortfarande påverkar nuvarande situation. För att bilda blandade villkorssatser använder vi följande formel: | |||
"Lau (om) + fiil mudaari (verb i nutid) + hadeetha (skulle ha) + fiil maadi (verb i förfluten tid)" | |||
Låt oss titta på några exempel: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Standard Arabic !! Uttal !! Svenska | |||
|- | |||
| لو كنت تعرف العربية، كان كل شيء سهلا || law kunt ta'rif al-'arabiyya, kaana kullu shay'in sahlan || Om du kunde arabiska, skulle allt vara lätt. | |||
|- | |||
| لو أخبرتني، كنت قد جئت || law 'akhbartanii, kunt qadd ji'tu || Om du hade berättat för mig, skulle jag ha kommit. | |||
|- | |||
| لو كان هناك وقت، كان سافرت || law kaana hunaaka waqt, kaana saafartu || Om det fanns tid, skulle jag ha rest. | |||
|} | |||
Som du kan se är tredje villkoret och blandade villkorssatser två komplexa grammatiska konstruktioner på arabiska. Övning gör mästare, så försök att använda dessa satser så mycket som möjligt i dina dagliga samtal. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Standard | |title=Standard Arabic Grammar → Tredje villkoret och blandade villkorssatser | ||
|keywords = | |keywords=standard arabic, arabic, grammar, villkorssatser, tredje villkoret, blandade villkorssatser | ||
|description= | |description=Lär dig att bilda och använda tredje villkoret och blandade villkorssatser på arabiska i denna lektion från "Complete 0 to A1 Standard Arabic Course". | ||
}} | }} | ||
Line 66: | Line 56: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature= | <span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 18:03, 4 May 2023
Tredje villkoret
Tredje villkoret eller "om jag hade gjort det här, skulle det ha påverkat det här på det här sättet" är en avancerad grammatisk konstruktion på arabiska. Det används för att tala om en hypotetisk situation i det förflutna och vad som skulle ha hänt om något annat hade hänt. För att bilda tredje villkoret använder vi följande formel:
"Om + fiil maadi (verb i förfluten tid) + lau (om) + fiil mudaari (verb i nutid) + hadeetha (skulle ha) + fiil mudaari (verb i nutid)"
Låt oss titta på några exempel:
Standard Arabic | Uttal | Svenska |
---|---|---|
إذا تحدثت معه لو كان محترما سمع كلامي | idha tahadath-tu ma'ahu, lau kaana muhtaraman, sami'a kalami | Om jag hade pratat med honom, om han var respektfull, skulle han ha lyssnat på mig. |
لو درست العربية، كنت تستطيع القراءة والكتابة | law daras-tu al-'arabiyya, kunt tastaTii' al-qiraa'a wa al-kitaaba | Om du hade studerat arabiska, skulle du kunna läsa och skriva. |
لو أعطيته المال، لكان سعيدا | law a'TiT-tuuh al-maal, la-kaana sa'iidan | Om jag hade gett honom pengar, skulle han ha varit lycklig. |
Blandade villkorssatser
Blandade villkorssatser är en annan grammatisk konstruktion på arabiska som används för att beskriva en hypotetisk situation som kan ha hänt i det förflutna, men som fortfarande påverkar nuvarande situation. För att bilda blandade villkorssatser använder vi följande formel:
"Lau (om) + fiil mudaari (verb i nutid) + hadeetha (skulle ha) + fiil maadi (verb i förfluten tid)"
Låt oss titta på några exempel:
Standard Arabic | Uttal | Svenska |
---|---|---|
لو كنت تعرف العربية، كان كل شيء سهلا | law kunt ta'rif al-'arabiyya, kaana kullu shay'in sahlan | Om du kunde arabiska, skulle allt vara lätt. |
لو أخبرتني، كنت قد جئت | law 'akhbartanii, kunt qadd ji'tu | Om du hade berättat för mig, skulle jag ha kommit. |
لو كان هناك وقت، كان سافرت | law kaana hunaaka waqt, kaana saafartu | Om det fanns tid, skulle jag ha rest. |
Som du kan se är tredje villkoret och blandade villkorssatser två komplexa grammatiska konstruktioner på arabiska. Övning gör mästare, så försök att använda dessa satser så mycket som möjligt i dina dagliga samtal.